Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Ir al contenido

Luenga valenciana

De Biquipedia
(Reendrezau dende Idioma valenciano)
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Valenciano
Valencià

Situación d'o valenciano
Localización cheografica
Estau {{{estau}}}
País {{{país}}}
Rechión {{{rechión}}}
Parlau en País Valenciano y sud de Catalunya
Lugars principals
Estatus
Atras denominacions Catalán valenciano
Charradors 2.000.000
Oficial en País Valenciano
Reconoixiu en {{{reconoixiu}}}
Regulau por {{{regulau}}}
Vitalidat
Escritors principals
Rasgos dialectals
Clasificación lingüistica
Indoeuropea
Codigos
ISO 639-1 ca
ISO 639-2 cat
ISO 639-3 {{{iso3}}}
SIL cat

A luenga valenciana u valenciano[1] ye o nombre historico y tradicional de l'idioma catalán que se charra en a Comunidat Valenciana, an ye oficial chunto a lo castellano. Tamién ye o nombre que se da a ista luenga en o suyo Estatuto d'Autonomía. Ye tamién un dialecto d'o catalán charrau en o País Valenciano y o sud de Catalunya, aplegant a las Tierras de l'Ebro catalanas y a la comarca de Matarranya.

  • Pronunciación d'a -r final, perdida en catalán cheneral: cantar, ahir.
  • A g, j tien una pronunciación prepalatal africata sonora, como en italiano, a diferencia d'o catalán central que tien una pronunciación fricativa sonora. En o valenciano d'a Huerta s'ha enxordiu y se pronuncia como a nuestra ch, y ye conoixiu como valenciano apichat.

Morfolochía

[editar | modificar o codigo]
  • Morfema de primera persona singular d'a 1ª conchugación en -e: jo cante.
  • En as atras conchugacions no existe morfema, como en catalán medieval: jo sent, jo dorm.
  • Pasau imperfecto de subchuntivo como en ansotano y parte d'o castellano: jo cantara, tu cantares, ell cantara, nosaltres cantàrem, vosaltres cantàreu, ells cantaren, en cuenta d'a forma cheneral en catalán tipo jo cantés, tu cantessis, etc... de o cual se'n usa una variedat en o estandard valenciano: jo cantàs, tu cantasses. A muga entre os dos sistemas ye a linia Villores-Alcalá d'Exibert.
  • Conservación d'os tres graus en os demostrativos y adverbios locativos (como en aragonés, castellano y portugués, encara que no ye un castellanismo, por estar un caracter regular d'o catalán medieval) y emplego d'as formas no reforzadas d'os demostrativos de 1º y 2º grau: este, eixe, aquell; açò, això, allò; ací, ahí, allí o allà.
  • En o valenciano central y en zonas d'o valenciano d'Alicant tien vitalidat o pasau perfecto simple d'indicativo d’a luenga clasica: jo cantí (en pasau perfecto perifrastico: jo vaig cantar), jo fiu (jo vaig fer), ells menjaren (ells van menjar).
  • As combinacions de pronombres de dativo y acusativo de tercera persona son inversas con respecto a o catalán central, pero mantienen a forma de dativo como en catalán medieval y en belsetán.
    • Li la ("le'n" en aragonés actual, la hi en algunas variantes catalanas)
    • Li'l ("le'n" en aragonés actual, l'hi en algunas variantes catalanas)
    • Li les ("le'n" en aragonés actual, les-hi en algunas variantes catalanas)
    • Li'ls ("le'n" en aragonés actual, els-hi en algunas variantes catalanas)

Bibliografía

[editar | modificar o codigo]

Se veiga tamién

[editar | modificar o codigo]

Vinclos externos

[editar | modificar o codigo]
Commons
Commons
Se veigan as imáchens de Commons sobre Luenga valenciana.
Wikipedia
Wikipedia
Ista luenga tien a suya propia Wikipedia. Puez vesitar-la y contribuyir en Wikipedia en valenciano.


Variedatz d'o catalán
Catalán occidental
Apichat | Leridano | Pallarés | Ribagorzano | Tortosín | Valenciano meridional | Valenciano alicantín | Valenciano septentrional
Catalán oriental
Alguerés | Capcinés | Central | Ibicenco | Malloquín | Menorquín | Rosellonés | Septentrional de transición | Tarraconense
  1. (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024.