Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

English-Chinese Name Transliteration with Bi-Directional Syllable-Based Maximum Matching

Oi Yee Kwong


Anthology ID:
Y11-1002
Volume:
Proceedings of the 25th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation
Month:
December
Year:
2011
Address:
Singapore
Editors:
Helena Hong Gao, Minghui Dong
Venue:
PACLIC
SIG:
Publisher:
Institute of Digital Enhancement of Cognitive Processing, Waseda University
Note:
Pages:
11–19
Language:
URL:
https://aclanthology.org/Y11-1002
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Oi Yee Kwong. 2011. English-Chinese Name Transliteration with Bi-Directional Syllable-Based Maximum Matching. In Proceedings of the 25th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, pages 11–19, Singapore. Institute of Digital Enhancement of Cognitive Processing, Waseda University.
Cite (Informal):
English-Chinese Name Transliteration with Bi-Directional Syllable-Based Maximum Matching (Kwong, PACLIC 2011)
Copy Citation:
PDF:
https://aclanthology.org/Y11-1002.pdf