Podcast名字『心靈深處』的由來,是因為在每個人的內心深處,都有一個看不見的書架,上面擺放著各式各樣的書,可能是一本自己過去所讀過而且對自己幫助很大的好書,也可能是某一段人生經歷在心靈深處所刻劃出的一本無形的書。 The name “Spiritual Bookshelf” comes from the idea that deep within everyone, there’s an invisible bookshelf. This bookshelf holds all kinds of books—it could be a great book you’ve read in the past that helped you a lot, or an invisible book shaped by your life experiences, etched into your soul. ポッドキャストの名前『スピリチュアルな 本棚 』、人の心の奥深くに「見えない本棚」があるという考えに由来します。その本棚にはいろいろな本が並んでいます。過去に読んで自分を大きく ...
…
continue reading
比起有意义,有趣的事才会坚持下去呀。 这里是迪魔王电台,Devmore,让有意义的事情有意思。 【DevmoreWork】more about work,侧重专业的职场话题,邀请行业专业嘉宾,为大家带来更多专业方向的知识和参考。 【DevmoreLife】是技术生活系列,技术源于生活,又归于生活,该系列跟你聊一聊生活中无处不在的技术。 【MeetDevmore】meet with us,围绕某一个话题,邀请嘉宾和听众们边吃边聊,我们相信,每一个观点都值得被听见。 欢迎一起玩!
…
continue reading
您好,您這個禮拜過得好嗎? 端午節剛過,不曉得您今年有吃粽子嗎?記得從前在台灣,很多家庭如果家裡當年有小孩要考高中或大學入學的聯考,都會特別包粽子,因為希望藉由包粽子的諧音,『包中』,能夠幫助家裡的孩子高中金榜,而在端午節另外有一個重頭戲就是划龍舟,其實划龍舟的精神,跟重啟人生這本書中所要提醒我們的很類似。 年輕時,我們會依靠流體智力追求個人成就(好比在划船中的個人英雄主義),但隨著年齡增長,會逐漸的走路晶體智力的價值,選擇與他人合作、分享經驗,共同完成更大的目標。在龍舟競賽中,每個參賽者必須放下個人英雄主義,與隊友同步,這與書中鼓勵放下對成功的執著、轉而為集體貢獻的觀念很類似。也提醒我們,在人生下半場的成功不再是追逐個人的成就跟榮耀,而是透過與別人的合作、分享智慧來發揮更大的影響力,也就是…
…
continue reading
Hallo, wie war deine Woche? Heute machen wir weiter mit dem inspirierenden Buch From Strength to Strength – und schauen uns an, wie wir unser Leben neu ausrichten können, um mit mehr Freude und Sinn zu leben. 7. Die spirituelle Seite in dir wecken In der ersten Lebenshälfte jagen wir oft Erfolgen und Anerkennung hinterher. Und ja – das macht uns au…
…
continue reading
みなさん、こんにちは。今週はいかがお過ごしでしたか? 今日も、アーサー・C・ブルックスの素晴らしい本『From Strength to Strength』から、人生を再スタートさせて、もっと深い喜びと意味のある生き方について、一緒に考えていきましょう。 7.心の目覚め ― スピリチュアルな自分に気づく 人生の前半は、どうしても「成功したい」とか「もっと評価されたい」っていう気持ちでいっぱいですよね。それが悪いわけじゃないけど、年齢を重ねるにつれて、そういう外側から得る幸せは、だんだんと色あせていくんです。 科学的にも、「幸せ」には2種類あると言われています。ひとつは「快楽」——一時的な満足感。そしてもうひとつは「喜び」——これはもっと長く続いて、意味や目的、人とのつながりから生まれるものなん…
…
continue reading
1
Spiritual Bookshelf Episode 28 :How to live a better life: Facing the midlife crisis ? Part 3
13:52
Hi there, how has your week been? Today, let’s continue exploring the amazing book From Strength to Strength and look at how we can restart our lives and live with deeper joy and meaning. 7. Awakening the Spiritual Side of Yourself In the first half of life, we often chase achievements and external success to feel happy. And yes, that works—at leas…
…
continue reading
您好,您這個禮拜過得好嗎? 讓我們繼續來探討重啟人生這本好書 4.我們要返樸歸真 「成功」帶來的滿足感為何難以持久? 我們該如何重新調整人生方向,活出更有意義的下半場?人生願望清單(bucket list)的概念雖然流行,卻往往帶來誤導。許多人以為完成某些夢想、達到某些目標,就會獲得永久的幸福與滿足。然而,這種滿足感通常是短暫的。 實際上,當我們達成一個目標,很快就會轉向下一個,這就是心理學中的「享樂適應(hedonic adaptation)」:當我們習慣於所擁有的,然後就開始不再感到快樂。因此,作者提醒我們不要把「完成願望清單」當成通往幸福的保證,而是要問:「 在這些願望的背後,我真正追求的是什麼?」 哲學家湯瑪斯‧阿奎那(Thomas Aquinas)描述世界有四大誘惑,分別是財富、權…
…
continue reading
Hallo zusammen! Ich hoffe, ihr hattet eine tolle Woche. Willkommen zurück zu unserem Podcast! Heute tauchen wir tiefer in das großartige Buch From Strength to Strength ein und sprechen über die Tipps 4 bis 6, wie man die zweite Lebenshälfte sinnvoller gestalten kann. Also, schnappt euch einen Kaffee, macht’s euch gemütlich und los geht’s! 4. Zurück…
…
continue reading
みなさん、こんにちは!今週も元気ですか?ようこそ、僕たちのポッドキャストへ!今日は、素晴らしい本『From Strength to Strength』をさらに深掘りして、人生の後半をより意味深く生きるためのヒント、4から6までをお話しします。コーヒーでも飲みながら、リラックスして、さあ、始めましょう! 4. シンプルに、原点に戻る 「成功」って、なんで思ったほどハッピーじゃないんだろう?目標を達成した時のワクワク、なんでスグに消えちゃうの?多くの人は「バケットリスト」を追いかけるよね。山に登るとか、夢の車を買うとか、大きな仕事に就くとか、それが永遠の幸せにつながると思ってる。でも、実はそうじゃないんだ。心理学で言う「快楽順応(hedonic adaptation)」ってやつが原因。簡単に言う…
…
continue reading
1
Spiritual Bookshelf Episode 27 :How to live a better life: Facing the midlife crisis ? Part 2
16:00
Hey there, everyone! Hope you’re having a great week. Welcome back to our podcast, where we’re diving deeper into the awesome book From Strength to Strength. Today, we’re covering tips 4 through 6 on how to live a more meaningful second half of life. So, grab a coffee, get comfy, and let’s jump in! 4. Get Back to Basics Ever wonder why “success” do…
…
continue reading
您好,您這個禮拜過得好嗎? 不知道您有沒有想過一個問題,如果人生可以重來一次的話?您在哪些事情上面會有什麼樣的不同的選擇呢? 雖然我們無法讓人生重來,但是我們每個人都可以重新啟動自己的人生,用不同的態度、不同的方式來回應生命中的每一件大大小小的事情。 根據研究顯示,在職場環境中,不論是從事於哪一種行業或專業領域,普遍發現,大部分的人會在將近40歲到50歲出頭時,會慢慢的感到自己的工作能力逐漸在衰退。 這數字讓人聽了會感到很驚訝,但是更令人震驚的是,在工作上有比較高成就的人,衰退的程度似乎也會比較明顯。 「老化」是一個很不受歡迎的過程,很多人認為「老化」對自己的影響,是很久以後才會發生的事情,例如在美國2009年曾有一項調查詢問民眾對於「老」的定義, 結果美國人最普遍的回答是「年齡在85歲以後…
…
continue reading
Hallo ihr Lieben und herzlich willkommen zurück zu unserem Podcast. Heute geht’s um ein Thema, das viele von uns irgendwann betrifft – besonders in der Lebensmitte. Es ist eine Zeit, in der wir uns fragen: Wer bin ich eigentlich? Was bedeutet Erfolg für mich? Und wie kann ich in Zukunft mit mehr Frieden und Sinn weitergehen? Ich möchte heute mit eu…
…
continue reading
みなさん、こんにちは。今日もポッドキャストに戻ってきてくれてありがとうございます。 今日は、多くの人が人生の中で一度は向き合うテーマについてお話しします。特に中年期を迎えた私たちにとって、とても大切な話です。それは「成功の意味を見直すこと」、そして「これからの人生をどう生きるか」ということです。 今回ご紹介するのは、アーサー・C・ブルックスさんの本『From Strength to Strength(強さから別の強さへ)』を読んで感じたことです。アーサーさんはハーバード大学で「幸せ」について研究しているアメリカの教授で、社会科学者としても有名です。この本では、「これからの人生をより良く生きるためのヒント」が、やさしく、実践的に書かれています。では、まず最初にお伝えしたいのは… 「中年期は危機…
…
continue reading
Hello friends, and welcome back to our podcast. Today, we’re diving into something that touches many of us deeply—especially in midlife. It’s a topic that challenges how we see ourselves, how we define success, and how we move forward with peace and purpose. Let’s discuss my reading experience of the book From Strength to Strength, written by Arthu…
…
continue reading
大家好!我是飛利浦,讓我們繼續來探討由宇宙光出版社在1984年所出版,張桂越翻譯,沈萌華校定的經典好書,成功的秘笈第七到第十張羊皮卷上面的內容: 第七卷:我要用笑聲度過今天 除了人,沒有任何的動物會笑,笑能幫助消化,笑能減輕壓力,笑是長壽的秘訣。 如果我們正面臨艱困的處境、如果我們眼前的這個人的言語、行為,讓我們氣得暴跳如雷,我們怎麼能笑得出來呢?請記得一句話,這句話對我們會相當的有幫助,我們要不停的說,直到成為我們的習慣為止,那就是:這些都將過去。我們要以笑容來粉刷今天,我們要以歌聲把今天框起來,我們要享受今天的喜樂,因為今天不像食物可以儲存起來,更不像美酒會越陳越香。 從今天開始我們要脫下憂愁恐懼的外殼,因為這些在工作上在生活上是毫無價值的,只有微笑才能夠換取微笑、以及潛在的機會,我們絕…
…
continue reading
1
Spirituelles Bücherregal Ep 25 :Teil 3 Wie du in einer schnelllebigen Welt erfolgreich sein kannst ?
14:24
Hallo zusammen! Wie war eure letzte Woche? Ich hoffe, ihr hattet ein paar schöne Momente! Ich bin Philipp, und heute tauchen wir wieder in das wunderbare Buch ein, Wir sprechen über die Erfolgsgeheimnisse aus den Schriftrollen sieben bis zehn. Los geht’s! Siebte Schriftrolle: Ich lache heute Nur Menschen können lachen – kein anderes Tier hat diese …
…
continue reading
みなさん、こんにちは。今日のエピソードでは、オグ・マンディーノの名著『地上最強の商人』の後半部分、スクロール7から10の教えをシンプルに、そして日常に落とし込める形でご紹介します。 この本は、ただの営業マニュアルではありません。人生のあらゆる場面に活かせる、心の姿勢や習慣について教えてくれる本です。さっそく見ていきましょう。 スクロール7:私はすぐに行動する このスクロールのメッセージはとてもシンプルです。 「考えてばかりいないで、まず動こう。」 私たちはよく、完璧なタイミングや状況を待ちます。でも、その“完璧な時”は、たいていやってきません。 このスクロールは、「今この瞬間に動くこと」が成功への鍵だと教えています。 私たちは不安や迷いで行動を後回しにしがちです。でも、このスクロールは言いま…
…
continue reading
Hi friends, and welcome back to the podcast! Today, we’re wrapping up our series on The Greatest Salesman in the World by Og Mandino. We’re diving into the final four scrolls—Scrolls VII through X—and they’re all about building character, living with intention, and staying true to our purpose. Let’s jump right in with Scroll VII:“I will laugh at th…
…
continue reading
1
Spirituelles Bücherregal Ep 24 :Teil 2 Wie du in einer schnelllebigen Welt erfolgreich sein kannst ?
11:13
Hallo, wie geht’s dir? Hattest du eine gute Woche? Willkommen zurück zu meinem Podcast! Ich bin Philipp, und wir setzen heute unsere Reise durch das inspirierende Buch Der größte Verkäufer der Welt von Og Mandino fort. In der letzten Folge haben wir die ersten vier Schriftrollen besprochen. Heute wiederholen wir kurz die wichtigsten Punkte und scha…
…
continue reading
こんにちは、先週はいかがお過ごしでしたか? みなさん、こんにちは。フィリップです。 今週もオグ・マンディーノの名著『地上最強の商人(The Greatest Salesman in the World)』について、一緒に学んでいきましょう。 前回のエピソードでは、巻物1から4までのポイントをお話ししました。 今日は、前回の復習と、どうやって実践していけばいいかを一緒に考えてみましょう。 【巻物1:良い習慣を作ることが成功のスタート】 習慣は脳の自動モードを動かしています。 私たちの日常の行動の40%以上が、無意識に繰り返している習慣だと言われています。 例えば:スマホをだらだら見る、先延ばし、夜更かし、食べすぎ… 成功と失敗の差は、こういった毎日の小さな選択の積み重ねで決まるんですね。 まず…
…
continue reading
Hi there! How was your week? Welcome back to the show—I’m Philip, and today, we’re continuing our journey through one of my all-time favorite classics, The Greatest Salesman in the World, If you joined us last week, you’ll remember we explored the first four scrolls. Before we move on, let’s quickly review those key ideas and talk about how we can …
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 最近新台幣劇烈升值,對不同人會產生不同的影響。例如進口商可能受惠、出口商可能壓力大,投資美金定存或者是海外資產的人可能會感到資產縮水。匯率受到利率、貿易、央行政策、政治情勢、投資情緒等多重因素影響,而且這些因素本身也會不斷變化,要正確預測匯率未來走勢本身就是一件非常困難的事,面對這樣的局勢,保持冷靜、審慎分析自己的處境和需求,平時做好分散風險是最重要的。 同樣的,一個人要活出健康快樂有意義的人生,不僅需要認識自己與自我接納、學習面對壓力、焦慮、失落等情緒,不被情緒淹沒、培養感恩心態,看見生活中的美好與恩典、專注於當下的每一刻、規律運動、給予周圍的人接納關懷與支持、保持工作與生活的平衡,也要在靈性與信仰方面讓自己有所寄托,相信自己是有價值、有目的、無論順境或逆境,內心…
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 最近國際的經濟環境變化莫測,讓許多人倍感壓力,以往我們總是可以靠著各種應變計劃來面對環境的變化,但這一次似乎有一點比較不一樣,不太容易找到著力點。 《黑天鵝效應》(The Black Swan) 的作者塔雷伯(Nassim Nicholas Taleb)在《反脆弱》(Antifragile)一書中提到一個關鍵概念:風險和不確定性,其實可以是讓我們成長和進化的機會。他不只是要我們面對風險,而且要學會「利用風險來變強」。傳統的思維會讓我們盡可能避開風險,但塔雷伯認為,有些事物在壓力下反而變得更好,比如創新、創業、技術突破。壓力就像一個「強迫升級的場域」,逼著我們不得不進步。 雖然我們大家都不太喜歡壓力,但是壓力常常是一種強迫我們們升級的機制 ,而經濟危機中的不確定性也會…
…
continue reading
1
Spirituelles Bücherregal Ep 23:Wie du in einer schnelllebigen Welt erfolgreich sein kannst ?
12:17
Hallo zusammen, ich hoffe, ihr hattet eine tolle Woche! In letzter Zeit ist die Weltwirtschaft ziemlich unberechenbar geworden. Viele Menschen spüren den Stress.Früher konnten wir oft auf Notfallpläne zurückgreifen, aber diesmal fühlt es sich anders an – es ist schwerer, einen klaren Weg zu finden. Eine Idee, die besonders hervorsticht, kommt aus d…
…
continue reading
みなさん、こんにちは!今週も元気に過ごせましたか?最近、世界経済がかなり不安定で、多くの人がストレスを感じていますよね。 これまでは、何か起きても代替プランを使って何とか対応できましたが、今回はちょっと違う気がします。前が見えにくいんですよね。 そんな中で、すごく心に響いた考え方があります。ナシーム・ニコラス・タレブの本『アンチ・フラジャイル』からのアイデアです。 彼は「リスクを避けるだけじゃなく、リスクのおかげで強くなれる」と言っています。 多くの人はリスクを減らすことばかり考えがちですが、実はイノベーションや起業、テクノロジーの進化って、不確実な状況に飛び込んだときに生まれるものなんです。 もちろん、ストレスは誰でも嫌ですよね。でもタレブによると、リスクは「成長を促すプレッシャー」を生み…
…
continue reading
Hi everyone, hope you had a great week! Lately, the global economy has been pretty unpredictable, and it’s making a lot of people feel stressed. In the past, we could usually rely on contingency plans to adapt. But this time, it feels a little different — it’s harder to find a clear path forward. One idea that really stands out comes from Nassim Ni…
…
continue reading
こんにちは!今週もお元気でしたか? 今日は、「どうやったらもっと記憶力を高めて、効率よく勉強できるか?」というテーマでお話しします。 みなさん、こんな経験ありませんか?勉強したばかりのことを、すぐに忘れちゃったり、スマホをどこに置いたか思い出せなかったり…。実は、これは人間の脳のごく自然な反応なんです。 19世紀の心理学者エビングハウスが「忘却曲線(ぼうきゃくきょくせん)」という有名な実験をしました。それによると、新しいことを学んだあと、人間はとても速く忘れてしまうことがわかっています。特に24時間以内が一番忘れやすいんです。 例えば… 学んだ直後は100%覚えていても、20分後には60%、1時間後には50%、1日後には30%しか覚えていません。1週間後には20%、1か月後にはなんと10%だ…
…
continue reading
Hallo! Wie war deine Woche? Hast du schon mal etwas gelernt – und zack, es ist wieder weg? Oder suchst du ständig dein Handy? Keine Sorge, du bist damit nicht allein. Schon im 19. Jahrhundert hat ein Psychologe namens Hermann Ebbinghaus etwas entdeckt, das er die „Vergessenskurve“ genannt hat. Sie zeigt, wie schnell wir neues Wissen wieder vergesse…
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 不曉得大家有沒有類似的感覺,哎呀!怎麼剛學過的東西一下子就想不起來?或是忘了手機放在哪裡?根據心理學家 艾賓浩斯(Ebbinghaus) 在19世紀所提出的實驗結果,他畫出了一條著名的:遺忘曲線 Forgetting Curve這條曲線顯示出:人在學習完新知識後,遺忘的速度非常快,尤其在前24小時內最為明顯。 遺忘的時間與比例(大約)如下:剛學完可以記住100%,但是經過20分鐘,約可以記住60%、1小時之後約 50%、1天之後約 30%,也就是說如果不刻意複習與應用,一天內會遺忘超過一半的內容!而且在1週後,只能記住約20%,過了1個月後,所能記住的,就只能剩下10%。這樣聽起來大家會不會覺得實在是既浪費又可惜,花這麼多時間學習,人的大腦竟然會學了就忘。 首先我們…
…
continue reading
Hi there! How was your week? Have you ever had that feeling where you just learned something—and poof—it’s gone? Or maybe you keep forgetting where you put your phone? Don’t worry, you’re definitely not alone. Back in the 19th century, a psychologist named Hermann Ebbinghaus came up with something called the Forgetting Curve. It shows that we forge…
…
continue reading
1
Spirituelles Bücherregal Ep 21: verbessern Sie eine wichtige Kernfähigkeit: die Schreibfähigkeit
13:52
Hallo zusammen! Ich hoffe, ihr hattet eine super Woche! Hier ist Philipp, und heute reden wir über etwas echt Praktisches: Wie du deine Schreibfähigkeiten auf das nächste Level bringst. Schreiben klingt vielleicht nach Arbeit, aber es ist ein echter Booster für Job, Alltag und sogar dein Denken. Also, los geht’s! Studien zeigen, dass wir 70 bis 80 …
…
continue reading
みなさん、こんにちは!先週はいい一週間でしたか?フィリップスです!今日のテーマは「ライティングスキルをどうやって伸ばすか」。地味に思えるかもしれないけど、仕事や生活、思考の整理にもめっちゃ役立つスキルなんだよね。じゃ、早速始めよう! 研究によると、私たちの起きている時間の70~80%はコミュニケーションに使われてるんだって。そのうち半分くらいが「聞く」、25~30%が「話す」、そして10~15%が「読む・書く」こと。特にマッキンゼーの調査では、会社員は一日の28%、約2.6時間をメールに費やしてるって!LINEやTeamsのメッセージも合わせると、仕事でのテキストコミュニケーションは50%以上になるかも。だから、ライティングって実は超重要な「コアスキル」なんだ。でも、つい見落としがちだよね。…
…
continue reading
Hey there, everyone! Hope you had a great week! I’m Philips, and today we’re diving into something super practical: How to level up your writing skills. Writing might sound like just another task, but trust me—it’s a game-changer for work, life, and even how you think. So, let’s get into it! Studies show we spend 70–80% of our waking hours communic…
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 最近因為美國政府的關稅政策,導致於世界幾個主要交易市場的股市大幅的下跌又突然反彈,並且引起大家對未來景氣衰退的擔憂,景氣真的要開始衰退了嗎?萬一走向景氣衰退,要多久才有機會回升呢? 其實,景氣循環指的是經濟活動隨時間起伏的自然波動,一般分為四個階段:擴張期(Expansion)、高峰期(Peak)、衰退期(Recession)、谷底期(Trough),讓我們一起來看在過去一百年(約從1920年代至今)」中,所發生過的景氣循環(Business Cycle)次數與平均週期長度。根據美國國家經濟研究局(NBER)的資料,從1920年到現在(2020年代),美國大約歷經了:15次完整的景氣循環 這些包括著名的:1929 大蕭條、1970s 石油危機引發的衰退、2008 金…
…
continue reading
Hallo zusammen und herzlich willkommen zu unserem Podcast! Heute geht’s um die Frage: Wie wird man ein guter Verwalter seines eigenen Geldes? Na, wie war eure letzte Woche so? Hoffentlich gut! In letzter Zeit ist echt einiges los. Wegen der neuen Zollpolitik der US-Regierung sind die Aktienmärkte an den großen Handelsplätzen weltweit abgestürzt. Da…
…
continue reading
みなさん、こんにちは!このポッドキャストへようこそ。今日は「どうやって自分のお金のいい管理者になるか?」について話したいと思います。先週はどうでしたか?元気に過ごせましたか? 最近、アメリカ政府の関税政策のせいで、世界の主要な取引市場の株価がガクッと下がっちゃって、将来の景気後退への不安が広がってますよね。まさに青天の霹靂って感じで、急に状況が一変しちゃいました。みんなの頭の中にはきっとこんな疑問が浮かんでるんじゃないかな。「この影響ってどれくらい大きいんだろう?景気って本当に下がっちゃうの?この低迷っていつまで続くの?」って。 実は、景気って時間とともに自然に上下するものなんです。これを景気循環って呼ぶんだけど、4つのステージがあります:拡大期(景気が良くなる時期)、ピーク(最高点)、後退…
…
continue reading
Hey everyone! Welcome back to the podcast. I’m Philip, and today we’re diving into a big question: How do you become a good steward of your own money? How’s your week been so far? Hope you’re doing great! Lately, things have been pretty wild. With the U.S. government rolling out new tariff policies, stock markets in some of the world’s biggest trad…
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 全球知名的管理顧問公司麥肯錫McKinsey 的研究指出:上班族每天花 28% 的時間在 Email 上,平均為 2.6 小時/天。如果在加上 LINE、Teams 等文字訊息,工作中以文字為主的溝通可能已超過 50% 的比重。因此寫作能力早已成為我們日常生活工作當中,一個很重要的,但卻經常被我們所忽略的「核心能力」因為寫作能力是整合邏輯、情感、觀察與說服力的綜合能力,是文化、觀點與價值的呈現方式。其實寫作能力是橫跨職場與生活的核心能力,我們無論是寫報告、提案、簡訊、社群貼文,甚至一封有效的Email,都需要良好的寫作能力。來展現個人思維的深度與風格,在職場與人際關係中,寫作能力是可以為我們大大加分的軟實力。 最近,由於Chat GPT等A I的崛起,很多人可能會覺…
…
continue reading
1
Spirituelles Bücherregal Ep 19: Wie können Sie Ihre beruflichen Fähigkeiten durch gezieltes Üben verbessern?
15:28
Hallo zusammen! Wie lief eure letzte Woche? Vor ein paar Jahren hatte ich mal die Gelegenheit, vor fast 100 Leuten zu sprechen. Ich hab ihnen eine Frage gestellt: „Wer findet, dass er oder sie heute viel beschäftigter ist als vor drei Jahren, hebt mal die Hand.“ Und was denkt ihr? Über 90 % haben die Hand gehoben! Das zeigt irgendwie was, oder? Je …
…
continue reading
みなさん、こんにちは!先週はどうでしたか? 何年か前に、あるイベントで約100人に質問したことがあります。「3年前より忙しくなったと感じる人は手を挙げてください」って。そしたら、9割以上の人が手を挙げたんです!これって何か意味してるよね。人は成長するにつれて、結婚したり子供ができたり、仕事で昇進したりで、昔より責任や役割が増えることが多いです。それに、ネットやスマホが普及したせいで、いつでもどこでも大量の情報が入ってくる。脳がずっと情報を受け取って処理してる状態だし、いつでも人とつながれるから、クライアントや上司からのメッセージもすぐ来る。ってことは、すぐ返信しないといけないって感じで、仕事とプライベートの線があいまいになってるよね。寝る前まで仕事してたり、朝起きてすぐ仕事のメール見たりとか…
…
continue reading
1
Spiritual Bookshelf Episode 19 : How can you improve your professional skills through deliberate practice?
11:44
Hello, everyone! How’s it going? Did you have a good week? A few years back, I had the chance to speak at an event with about 100 people. I asked them a question: “Raise your hand if you feel busier now than you did three years ago.” Guess what? Over 90% of the hands went up! That really says something, doesn’t it? As we grow, take on new roles—lik…
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 記得很多年前在一個分享的機會當中,我詢問在場將近100個人一個問題:「覺得自己比三年前更加忙碌的請舉手」,結果在場人超過九成以上的人舉手」,這似乎也透漏出一個現象,隨著每個人的成長、角色的變動(如結婚生子)跟職務上的升遷,我們往往需要承擔比過往更多的責任跟角色,也因為網路和行動裝置的普及,讓我們隨時隨地都能接收到大量資訊,除了導致我們的大腦不斷處於接收和處理資訊的狀態外,也讓我們能夠隨時與他人聯繫,隨時接收來自客戶、老闆的訊息,這也意味著我們需要隨時回覆訊息,工作和生活的界線變得模糊,除了可能在睡覺前一直忙於工作以外,甚至連睡醒一睜開眼睛就要開始處理工作相關的信息。 特別是在現今全球化的環境下,各行各業的競爭變得更加激烈,人們需要不斷提升自己的技能,才能在職場上立足…
…
continue reading
# 导读 “服务器永不眠,但人需要 SPA。”十年前端工程师、前大厂“码力永动机”,为何在 AI 席卷全球的当下,选择把键盘换成酒瓶,用 SPA 精油替代了代码注释? 本期嘉宾也是见证了我们迪魔王诞生的第一期嘉宾,那时候他们一个是技术运营,一个是前端开发工程师,现在开了一家 SPA 和酒吧结合的新店——Rolax(杭州)。我们聊了他们为什么在 AI 时代做这样的决定,也聊了从筹备、装修到目前的营业面对的挑战和心态变化。“当老板真的爽吗?”“互联网思维在实体创业里奏效吗?”等等,我们聊了很多,希望对你也有帮助?在 AI 时代的你,有停下来照顾过自己吗?让我们一起慢一会,也没关系,Let's Rolax,一起听听吧~ # 相关节目 [迪魔王是什么?聊一聊技术运营【DevmoreWork#1】](…
…
continue reading
您好,您上個禮拜過得好嗎? 我們每個人從出生開始就進入到學習的狀態,從嬰幼兒期,為了生存學習吃喝,因為好奇學習探索,並且學習模仿父母,到童年時期,學習得到社會的肯定,主要是老師的肯定,青少年時期學習自我實現(追夢),但也學習面對考試的壓力,成年以後,我們在工作上學習,適應各種新的挑戰,退休以後,學習如何保持健康活力…不管我們有沒有特別意識到,其實我們一直處在學習的狀態中,所以並不是有在看書才叫做有在學習。 那究竟是什麼力量或動力讓人從出生就持續在學習呢?其實我們學習的動力來源可能來自於生存本能、好奇心、社會影響、自我實現、外部獎勵等的綜合作用,雖然這些因素從嬰兒期到年老不斷在演變,但學習的核心始終是:學習讓我們活得更好、更有意義。 當我們在學習的過程中,我們的大腦會產生哪些變化呢?首先,我們…
…
continue reading
Hey everyone, welcome back! How was your week? Hope you’ve been doing great. Today, we’re diving into something we all do, whether we realize it or not: learning. From the moment we’re born, we’re in learning mode. As babies, we learn to eat and drink to survive, explore out of curiosity, and copy our parents. In childhood, we learn to win approval…
…
continue reading
みなさん、こんにちは!先週はどうでしたか?元気に過ごせましたか? 今日はね、みんなが気づいてるかどうかわからないけど、私たちが生まれた瞬間からずっとやってること、「学ぶ」ってことについて話したいと思います。 じゃあ、なんで生まれたときからずっと学び続けるのか、その力やモチベーションって何だろう?実は、生きる本能、好奇心、社会の影響、自己実現、外からのご褒美とか、いろんなものが混ざってるんだと思う。これらは赤ちゃんのときから年を取るまで変わっていくけど、学ぶことの根本はいつも同じ:より良く、意味のある人生を送るためなんだ。 心理学者アルバート・バンデューラが言った「自己効力感(セルフ・エフィカシー)」って知ってる?これは、自分がある課題や目標を達成できるって信じる気持ちのこと。自己効力感が高い…
…
continue reading
Hallo zusammen! Wie war eure letzte Woche? Hoffentlich gut! Heute geht’s um etwas, das wir alle vom ersten Tag an machen: Lernen. Als Babys lernen wir essen und trinken, um zu überleben, aus Neugier die Welt erkunden und unsere Eltern nachmachen. Als Kinder lernen wir, wie man Anerkennung bekommt – vor allem von Lehrern. Als Teenager träumen wir gr…
…
continue reading
Hallo zusammen, hier ist Philiip! Wie war eure letzte Woche? Hoffentlich gut! Heute geht’s um eine große Frage: Wie gestalten wir uns ein besseres Berufs- und Privatleben? Das Leben bringt eben so seine Hürden und Entscheidungen mit sich, oder? Manche glauben, alles ist Schicksal – wie ein Drehbuch, dem wir nicht entkommen. Andere sagen: „Nein, wir…
…
continue reading
みなさん、こんにちは!フィリップです。先週はどうでしたか?楽しく過ごせましたか? 今日は「どうやったらもっと素敵なキャリアと人生をデザインできるか」についてお話ししますね。 卒業して何年か働くと、仕事に疲れちゃう人、多いよね。「この仕事、本当に自分に合ってる?転職しようかな?でもどこに?」って悩む瞬間、あるでしょ。仕事って社会での自分の存在感やお金の源だから、なかなか決められない。情熱がなくなってきたけど、変えるのも怖いし…だって、転職したら何が起こるかわからないリスクがあるから。この時、どうしたらいいんだろうね? こんにちは、フィリップスです!もし私と同じように、人生の大事な選択のときに「どうやって正しい決断をしよう?」って知りたいなら、今日のPodcastで何かヒントが見つかるかもですよ…
…
continue reading
Hey everyone, welcome back! I’m Phillip. How was your week? Hope you’re doing awesome! Today, we’re diving into a big question: How do we design a better career and life for ourselves? A lot of us, after working for a few years post-graduation, start feeling that burnout creep in. You know, that moment when you wonder, “Is this job really for me? S…
…
continue reading
您好,您上禮拜過得好嗎? 很多年輕人談戀愛時會去算命,面臨工作抉擇的時候也有人會去算命,人的一生當中,難免遇到許多的困難以及許多的抉擇,有些人相信命運是預先決定好的,所有事都逃不過某種「劇本」。另一些人認為人生是由選擇塑造的,沒有固定的命運。你今天決定學什麼、做什麼,會影響明天。 東方文化和西方文化對算命的看法有明顯差異,這與東西方的哲學基礎、宗教傳統和社會價值觀密切相關。東方文化(特別是中國、印度等)強調人與自然 、宇宙的和諧關係。算命被視為一種解讀「天意」或宇宙規律的方式。例如,中國的「陰陽五行」認為萬事萬物有其運行法則,人的命運受出生時的天時地利影響。印度文化則有業力(Karma)和輪迴觀,命運是前世與今生的因果結果。算命在東方是常見的,常與人生大事結合,例如結婚、搬家、開業選吉日,甚…
…
continue reading
Hallo zusammen, willkommen zurück! Ich bin Philip. Wie geht’s euch? Hattet ihr eine gute Woche? ..... 16. Wie verbessert man Beziehungen? Fangen wir mit einer kleinen Frage an: Wie viele Freunde habt ihr? Der britische Anthropologe Robin Dunbar sagt, unser Gehirn schafft nur etwa 150 stabile Kontakte. Und davon sind nur 3 bis 5 echt enge Freunde – …
…
continue reading