Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

U+50B7, 傷
中日韓統一表意文字-50B7

[U+50B6]
中日韓統一表意文字
[U+50B8]

漢字

字形拆解/相關派生漢字
  • 系列#2182():
  • 参考

    编辑

    编码

    编辑
    ”的Unihan資料

    漢語

    编辑

    讀音

    编辑
    上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

     查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

    現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
    shāngsyang/*l̥aŋ/wound

    国语/普通话
    汉语拼音 shāng
    注音符号 ㄕㄤ
    国际音标
    通用拼音 shang
    粤语广州话
    粤拼 soeng1
    耶鲁拼音 sēung
    国际音标
    广州话拼音 sêng¹
    黄锡凌拼音 ˈseung
    闽南语
    白话字 siuⁿ, siong(文)
    台罗拼音 siunn, siong(文)



    註解
    • siong/siang - literary;
    • siuⁿ/sioⁿ - vernacular.
    註解
    • sion1 - Shantou;
    • siên1 - Chaozhou.

    韻圖
    讀音 # 1/2 2/2
    (26) (26)
    (105) (105)
    調 平 (Ø) 去 (H)
    開合
    反切
    白一平方案 syang syangH
    擬音
    鄭張尚芳 /ɕɨɐŋ/ /ɕɨɐŋH/
    潘悟雲 /ɕiɐŋ/ /ɕiɐŋH/
    邵榮芬 /ɕiɑŋ/ /ɕiɑŋH/
    蒲立本 /ɕɨaŋ/ /ɕɨaŋH/
    李榮 /ɕiaŋ/ /ɕiaŋH/
    王力 /ɕĭaŋ/ /ɕĭaŋH/
    高本漢 /ɕi̯aŋ/ /ɕi̯aŋH/
    推斷官話讀音 shāng shàng
    推斷粵語讀音 soeng1 soeng3
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/1
    現代北京音
    (拼音)
    shāng
    構擬中古音 ‹ syang ›
    構擬上古音 /*l̥aŋ/
    英語翻譯 wound

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/2 2/2
    序號 14581 14588
    聲符
    韻部
    小分部 0 0
    對應中古韻
    構擬上古音 /*hljaŋ/ /*hljaŋs/

    翻譯

    编辑

    日語

    编辑

    讀音

    编辑

    朝鮮語

    编辑

    讀音

    编辑
    音讀 (sang)

    越南語

    编辑

    讀音

    编辑


    異體字

    :若字形无法正常显示,请安装Unicode擴展字形档。)