Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

罗摩衍那:修订间差异

删除的内容 添加的内容
Taowon留言 | 贡献
 
(未显示2个用户的3个中间版本)
第1行:
[[Image:Rama and Hanuman fighting Ravana, an album painting on paper, c1820.jpg|thumb|250px|罗摩衍那的神猴.]]
{{印度教}}
 
《'''罗摩衍那'''》([[梵语]]:'''रामायण''',{{IAST|Rāmāyaṇa}},意思为“罗摩的历险经历”)是[[印度]]两大史诗之一、另一部是《[[摩訶婆羅多]]》。作者是[[诗人]][[蚁垤]],或譯'''跋彌'''(Valmiki),共分为七章,24,000对对句。内容主要讲述[[拘薩羅国]]王子[[罗摩]]和他妻子[[悉多]]的故事。罗摩衍那和另一部更长的史诗《[[摩诃婆罗多]]》是印度文化的基础,对印度[[文学]]、[[宗教]]的发展有相当大的作用,[[中国]][[文学]]作品中的《[[西游记]]》也受到它的影响。罗摩在[[印度文化]]中的地位甚至相当于[[耶稣]]在[[基督教]]世界文化中的地位。
 
罗摩衍那最早成书於公元前300年(至西元三世紀定稿),第二章到第六章是原作,第一章和第七章可能是后来(不早于公元前200年)补充进去的,原作将罗摩描绘成一位理想的英雄,但后来补充的部分将罗摩说成是[[毗湿奴]]的化身,两部分的文笔也不一致。
第53行:
 
=== 第六章《战争书》 ===
罗摩要求罗波那放回自己的妻子,受到罗波那的拒绝,他决定发起战争,在神兵的帮助下建立了一座通往[[斯里蘭卡]]的桥梁(見 - [[羅摩橋]]),杀死魔王罗波那,救回悉多。由于被困在魔国了几年,没有什么能保证悉多是以前純粹与贞洁。只好通过火验才能证实她对罗摩的专一,当她走进火堆时,火神无法胜过她的贞洁,使得她一点的伤痕都没有。这时已经过去14年,他们一起回到拘薩羅,罗摩接受王位。他统治的时期[[印地语]]称为“罗摩莱亚”(罗摩统治期间),这个词在印度文化中一直代表理想的治理和公正的法律。
 
=== 第七章《结局书》 ===
第65行:
 
== 影響 ==
{{main|孔劇}}
《罗摩衍那》不仅是印度文化的根源之一,对[[东南亚]]的文化也有很大的影响,[[爪哇岛]]、[[巴厘岛]]、[[马来西亚]]、[[菲律宾]]、[[泰国]]、[[柬埔寨]]、[[缅甸]]、[[寮國]]都有关于罗摩或源于《罗摩衍那》的类似的史诗。一些庙宇中也有罗摩和魔王作战的[[壁画]]。有人认为,[[中国]]《[[西游记]]》最早版本中的“猴行者”[[孙悟空]]的形象也受到哈努曼形象的影响,但事实上当时中国并没有《罗摩衍那》汉译本。据中野美代子等学者研究,该形象及故事原型可能由印度商人自沿海水路传入。<ref>{{cite web |author1=东南早报 |title=“泉州说”考证 猴行者跨海而来 |url=http://news.sina.com.cn/c/2005-01-15/09184840380s.shtml |access-date=2020-04-19 |archive-date=2005-05-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20050526005142/http://news.sina.com.cn/c/2005-01-15/09184840380s.shtml }}</ref>
《罗摩衍那》不仅是印度文化的根源之一,对[[东南亚]]的文化也有很大的影响。隨著[[婆羅門教]]的傳播,[[爪哇岛]]、[[巴厘岛]]、[[马来西亚]]、[[菲律宾]]、[[泰国]]、[[柬埔寨]]、[[缅甸]]、[[寮國]]等地都有罗摩史詩或源于《罗摩衍那》的类似的宗教信仰、藝術與文化等演變,並體現在[[建築]]、[[音樂]]、[[舞蹈]]與[[壁畫]]等領域中。
 
==參考文獻==