бог
外观
白俄羅斯語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自古白俄羅斯語 богъ (boh),來自原始斯拉夫語 *bogъ。
發音
[编辑]名詞
[编辑]бог (boh) m 個人 (屬格 бо́га,主格複數 багі́,屬格複數 баго́ў,陰性 багі́ня,關係形容詞 бо́жы 或 бо́скі,指小詞 бажо́к)
- 神
- бо́жа мой! ― bóža moj! ― 我的老天!
變格
[编辑]бог 的變格 (pr 軟腭音陽性 accent-c)
來源
[编辑]- slounik.org中有關“бог”的內容
保加利亞語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]бог • (bog) m (陰性 боги́ня,形容詞 бо́жи 或 бо́жески)
- 神 → 上帝 / 男性神祇
- 近義詞:(回教神學) алла́х (alláh)
- ма́ли бог ― máli bog ― 小神(在基督教的範圍內:耶穌基督)
- целомъ́дрий бог ― celomǎ́drij bog ― 萬能的神
- всеопроща́ващ бог ― vseoproštávašt bog ― 大愛的神
- за бо́га ― za bóga ― 神的旨意
- с на́ми Бог ― s námi Bog ― 神與我們同在
- Сла́ва Бо́гу! ― Sláva Bógu! ― 謝天! (字面意思是「榮耀歸於上帝!」)
- Помилу́й Бо́же / Сми́ли се нам Бо́же! ― Pomilúj Bóže / Smíli se nam Bóže! ― 喔!神啊!憐憫我們吧!
- дай Бо́же / да да́ва Бог ― daj Bóže / da dáva Bog ― 喔!神啊!讓這發生吧
- дал Бог ... ― dal Bog ... ― 神所……賜予
變格
[编辑]бог 的變格
衍生詞
[编辑]- бог- (bog-)
- бого- (bogo-)
- Богоми́л m (Bogomíl), Богоми́ла f (Bogomíla) (人名)
- богови́дец (bogovídec, “治療師”)
- богосло́в (bogoslóv), богосло́вец (bogoslóvec, “神學家”)
- богосло́вие (bogoslóvie, “神學”)
- богобо́рие (bogobórie, “與神抗爭”)
- богоявле́ние (bogojavlénie, “聖靈顯現”)
- богобоязли́в (bogobojazlív, “恐懼之神”)
- боголюби́в (bogoljubív, “愛神”)
- богоноси́в (bogonosív, “與神同行”)
- богопома́зан (bogopomázan, “塗抹使神聖化”)
- богоподо́бен (bogopodóben, “上帝般的”)
- богоуго́ден (bogougóden, “討神喜悅”)
- богочести́в (bogočestív, “榮耀之神”)
- божи- (boži-)
- богу́вам (bogúvam, “神的行動”)
- божи́ч (božíč), божи́к (božík, “神之子,小神”) (方言)
- полубо́г (polubóg, “半神半人”)
- сбо́гом (sbógom, “告別”) (書面:和神/神格)
- бо́жие (bóžie, “有神論”) (過時)
- еднобо́жие (ednobóžie, “一神論”)
- многобо́жие (mnogobóžie, “多神教”)
- безбо́жие (bezbóžie, “無信仰”)
- безбо́жник m (bezbóžnik), безбо́жница f (bezbóžnica, “無神論者”)
- боже́ство (božéstvo, “神”)
- боже́ствен (božéstven, “神性”)
相關詞
[编辑]來源
[编辑]- бог in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- бог in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
馬其頓語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]бог • (bog) m (陰性 богиња,關係形容詞 божји 或 божествен)
變格
[编辑]бог 的變格
來源
[编辑]- бог, Makedonisch Info (germansko-makedonski rečnik, makedonsko-germanski rečnik)
俄語
[编辑]替代寫法
[编辑]- богъ (box) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源
[编辑]發音
[编辑]- 國際音標(幫助): [box] (按發音的寫法:бох)
音頻: (檔案) - 國際音標(幫助): [bok] (罕用、禁止)
- 當作為主格單數時,受到教會斯拉夫語影響,這個詞通常讀作/box/。常用發音/bok/只在很少情況下使用(大多數指異教神明),不建議使用。在其他所有形式,普遍發音/ɡ/現今更常用,雖然以前也有使用/ɣ/發音。
名詞
[编辑]бог (box) m 有生 (屬格 бо́га,主格複數 бо́ги,屬格複數 бого́в,陰性 боги́ня,關係形容詞 бо́жий 或 бо́жеский 或 боже́ственный,指小詞 божо́к)
使用說明
[编辑]變格
[编辑]相關詞
[编辑]- бо́же мой (bóže moj)
- боже упаси (bože upasi)
- о бо́же мой (o bóže moj)
- с нами Бог (s nami Bog)
衍生詞
[编辑]- боги́ня (bogínja)
- богоро́дица (bogoródica)
- бо́жеский (bóžeskij)
- боже́ственный (božéstvennyj)
- бо́жий (bóžij)
- божи́ться (božítʹsja)
- божо́к (božók)
- по-бо́жески (po-bóžeski)
來源
[编辑]- ↑ Д. Э. Розенталь; Е. В. Джанджакова (1999年), “III. Употребление прописных букв, §21”,Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию (俄語),Moscow:ЧеРо
盧森尼亞語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]бог (boh)
延伸閱讀
[编辑]- Kercha, Ihor (2012年),“бог”,Словник русько-русинськый: у 2 т. [Russian-Rusyn Dictionary: in 2 vols] (Russian, Rusyn),Uzhhorod:PoliPrint
塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]бо̑г m (拉丁字母拼寫 bȏg)
變格
[编辑]衍生詞
[编辑]相關詞
[编辑]烏克蘭語
[编辑]替代寫法
[编辑]- біг (bih)
詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]бог (boh) m 個人 (屬格 бо́га,主格複數 боги́,屬格複數 богі́в,陰性 боги́ня,關係形容詞 бо́жий 或 божи́стий 或 бо́жеський 或 боже́ственний,指小詞 божо́к)
變格
[编辑]бог 的變格(pers,軟腭音陽性,重音模式-c)
衍生詞
[编辑]- напівбо́г m (napivbóh)
延伸閱讀
[编辑]- бог in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2021年),“бог”,Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (烏克蘭語),Kyiv:Ukrainian Lingua-Information Fund,ISBN 978-966-00-1050-5
- бог in Horox (slovozmina)
分类:
- 源自古白俄羅斯語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自古白俄羅斯語的白俄羅斯語詞
- 源自原始斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 有國際音標的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語詞元
- 白俄羅斯語名詞
- 白俄羅斯語陽性名詞
- 白俄羅斯語個人名詞
- 有使用例的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語軟腭音詞幹陽性名詞
- 白俄羅斯語軟腭音詞幹陽性重音型c名詞
- 白俄羅斯語重音型c名詞
- 源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞
- 有國際音標的保加利亞語詞
- 保加利亞語詞元
- 保加利亞語名詞
- 保加利亞語陽性名詞
- 有使用例的保加利亞語詞
- 源自原始斯拉夫語的馬其頓語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的馬其頓語詞
- 馬其頓語1音節詞
- 有國際音標的馬其頓語詞
- 重音在最後一個音節的馬其頓語詞
- 有音頻鏈接的馬其頓語詞
- 馬其頓語詞元
- 馬其頓語名詞
- 馬其頓語陽性名詞
- 帶複數為-ови的馬其頓語陽性名詞
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 俄語1音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 有音頻鏈接的俄語詞
- 俄語詞元
- 俄語名詞
- 發音不規則的俄語詞
- 俄語陽性名詞
- 俄語有生名詞
- 俄語 神
- 有使用例的俄語詞
- 俄語軟腭音詞幹陽性名詞
- 俄語軟腭音詞幹陽性重音型e名詞
- 俄語重音型e名詞
- 俄語不規則名詞
- 有不規則主格單數的俄語名詞
- 带呼格的俄語名詞
- 俄語 異教
- 源自原始斯拉夫語的盧森尼亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的盧森尼亞語詞
- 盧森尼亞語詞元
- 盧森尼亞語名詞
- 源自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 有國際音標的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語詞元
- 塞爾維亞-克羅地亞語名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語陽性名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語口語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語 宗教
- 源自原始斯拉夫語的烏克蘭語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 有國際音標的烏克蘭語詞
- 有音頻鏈接的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語詞元
- 烏克蘭語名詞
- 烏克蘭語陽性名詞
- 烏克蘭語個人名詞
- 烏克蘭語軟腭音詞幹陽性名詞
- 烏克蘭語軟腭音詞幹陽性重音型c名詞
- 烏克蘭語重音型c名詞