Etymology 1
From Arabic شَيْء (šayʔ, “thing, a thing, something”). Compare the same use as a determiner in Moroccan Arabic شي (ši) and North Levantine Arabic شي (ši).
Determiner
xi
- some
- xi mkien ― somewhere
- xi ħadd ― someone
- xi ħaġa ― something
2018, Antoinette Borg, Amina, Merlin Publishers, →ISBN:Imnalla għajjatlu Fredu u kellu jwaqqaf l-eloġju ta’ nannuh, għax naħseb l-istorja li kien imiss kienet li għandu xi gżira privata.- (please add an English translation of this quotation)
1970, Anton Buttigieg, “Il-Pjazza”, in Fl-Arena:Kulħadd jimxi, kollox lajma,
jirkeb biss xi sinjur kbir:
bini l-għatx u tawni nixrob
minn ġos-satal fuq il-bir.
- (please add an English translation of this quotation)
- any
Etymology 2
See the lemma.
Pronoun
xi
- Alternative form of x’ (used before a consonant cluster)