ban
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Appendix:Variations of "ban"
Languages (42)
Translingual • English
Bambara • Catalan • Chibcha • Chinese • Dutch • French • Haitian Creole • Hokkien • Iberian • Indonesian • Irish • Japanese • Kashubian • Maguindanao • Mandarin • Mapudungun • Maranao • Middle English • North Frisian • Northern Kurdish • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Irish • O'odham • Papiamentu • Phalura • Polish • Portuguese • Romanian • Serbo-Croatian • Tagalog • Tarifit • Tày • Vietnamese • Volapük • Welsh • Yagara • Zazaki • Zou
Page categories
Bambara • Catalan • Chibcha • Chinese • Dutch • French • Haitian Creole • Hokkien • Iberian • Indonesian • Irish • Japanese • Kashubian • Maguindanao • Mandarin • Mapudungun • Maranao • Middle English • North Frisian • Northern Kurdish • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Irish • O'odham • Papiamentu • Phalura • Polish • Portuguese • Romanian • Serbo-Croatian • Tagalog • Tarifit • Tày • Vietnamese • Volapük • Welsh • Yagara • Zazaki • Zou
Page categories
Translingual
Symbol
ban
See also
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /bæn/
- (General Australian) IPA(key): /bæːn/
- (æ-tensing) IPA(key): [bɛən], [beən]
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -æn
Etymology 1
Inherited from Middle English bannen (“to summon; to banish; to curse”), partly from Old English bannan (“to summon, command, proclaim, call out”), from Proto-West Germanic *bannan; and partly from Old Norse banna (“to prohibit; to curse”), both from Proto-Germanic *bannaną (“to proclaim, to order; to summon; to ban; to curse, forbid”), from Proto-Indo-European *bʰh₂-new-ti ~ bʰh₂-n̥w-énti, innovative nasal-infixed zero-grade athematic present of *bʰeh₂- (“to say”).
Cognate with Dutch bannen (“to ban, exile, discard”), German bannen (“to exile, to exorcise, captivate, excommunicate”), Swedish banna (“to ban, scold”), Vedic Sanskrit भनति (bhánati), Armenian բան (ban) and perhaps Albanian banoj (“to reside, dwell”). See also banal, abandon.
Verb
ban (third-person singular simple present bans, present participle banning, simple past and past participle banned)
- (transitive, obsolete) To summon; to call out.
- (transitive) To anathematize; to pronounce an ecclesiastical curse upon; to place under a ban.
- (transitive) To curse; to execrate.
- c. 1555, Hugh Latimer, a sermon:
- They will curse and ban […] even into the deep pit of hell, all that gainsay their appetite.
- c. 1555, Hugh Latimer, a sermon:
- (transitive) To prohibit; to interdict; to proscribe; to forbid or block from participation.
- 1816, Lord Byron, The Prisoner of Chillon:
- To whom the goodly earth and air Are banned
- 2011 December 14, Steven Morris, “Devon woman jailed for 168 days for killing kitten in microwave”, in The Guardian:
- Jailing her on Wednesday, magistrate Liz Clyne told Robins: "You have shown little remorse either for the death of the kitten or the trauma to your former friend Sarah Knutton." She was also banned from keeping animals for 10 years.
- 2013 August 10, “A new prescription”, in The Economist, volume 408, number 8848:
- No sooner has a [synthetic] drug been blacklisted than chemists adjust their recipe and start churning out a subtly different one. These “legal highs” are sold for the few months it takes the authorities to identify and ban them, and then the cycle begins again.
- 2024 September 23, Soumya Karlamangla, “California Bans All Plastic Bags After Its First Effort Backfired”, in The New York Times:
- Gov. Gavin Newsom signed legislation on Sunday banning the sale at grocery checkouts of all plastic bags, regardless of thickness.
- Bare feet are banned in this establishment.
- (transitive, intransitive) To curse; to utter curses or maledictions.
- 1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:
- :“I seldom ban, sir,” said he to the man; “but if you play any of your hound's-foot tricks, and leave puir Berwick before he's sorted, to rin after spuilzie, deil be wi' me if I do not give your craig a thraw”
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
forbid
|
Noun
ban (plural bans)
- Prohibition.
- 1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- That sacred fruit, sacred to abstinence,
Much more to taste it under ban to touch
- 2024 September 23, Soumya Karlamangla, “California Bans All Plastic Bags After Its First Effort Backfired”, in The New York Times:
- California has been on the forefront of plastic bag bans. In 2007, Mr. Newsom, as mayor of San Francisco, signed a law that made the city the first in the nation to ban plastic bags in grocery stores.
- A public proclamation or edict; also, a summons by public proclamation, and in early use especially a summons to arms.
- 1641, John Rastell, translated by William Rastell, Termes de la Lay, 37b:
- Bans is common and ordinary amongst the Feudists, and signifies a proclamation, or any publike notice.
- The gathering of the (French) king’s vassals for war; the whole body of vassals assembled this way, or liable to be summoned; originally the same as arriere-ban, but distinct since the 16th century, following French usage—see arriere-ban.
- 1591, published 1847, Henry Unton, Correspondence of Sir Henry Unton, knt., Ambassador from Queen Elizabeth to Henry IV. King of France, in the years MDXCI. and MDXCII., page 54:
- […] he hath sente abroade to assemble his van and arriere van; wherby, and with the reste of his forces, he prepareth him selfe to enter this countrey; […]
- 1671, John Crowne, Juliana, or, The princess of Poland a tragicomedy, as it is acted at His Royal Highness the Duke of York's theatre, Act I, page 8:
- […] all the Ban and the Arrierban, are met arm’d in the field, to choose a King […]
- 1683, William Temple, chapter I, in Memoirs of what past in Christendom, from the War begun 1672, to the Peace concluded 1679:
- France was at such a Pinch for Men, […] that they call’d their Ban and Arriere Ban, the assembling whereof had been long disus’ed, and in a Manner antiquated.
- 1818, Henry Hallam, View of the State of Europe during the Middle Ages, chapter II, part II:
- The ban was sometimes convoked, that is, the possessors of the fiefs were called upon for military service in subsequent ages; but with more of ostentation than real efficiency.
- 1874, Charles Boutell, chapter 7, in Arms And Armour In Antiquity And The Middle Ages, page 98:
- The act of calling together the vassals in armed array, was entitled “convoking the ban”—“convoquer le ban.”
- 1591, published 1847, Henry Unton, Correspondence of Sir Henry Unton, knt., Ambassador from Queen Elizabeth to Henry IV. King of France, in the years MDXCI. and MDXCII., page 54:
- (obsolete) A curse or anathema.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
- With Hecate's ban thrice blasted, thrice infected
- A pecuniary mulct or penalty laid upon a delinquent for offending against a ban, such as a mulct paid to a bishop by one guilty of sacrilege or other crimes.
Derived terms
Translations
prohibition
|
See also
Etymology 2
Borrowed from Romanian ban of uncertain origin, perhaps from Serbo-Croatian bân.
Noun
ban (plural bani)
- A subdivision of currency, equal to one hundredth of a Romanian leu.
- A subdivision of currency, equal to one hundredth of a Moldovan leu.
Translations
Etymology 3
From Banburismus; coined by Alan Turing.
Noun
ban (plural bans)
- A unit measuring information or entropy based on base-ten logarithms, rather than the base-two logarithms that define the bit.
Synonyms
Derived terms
See also
Etymology 4
From South Slavic (compare Serbo-Croatian bȃn), from Proto-Slavic *banъ; see there for more.
Noun
ban (plural bans)
- A title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century.
Related terms
Translations
Anagrams
Bambara
Pronunciation
Verb
ban
- to finish
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
ban m (plural bans)
- ban (a public proclamation or edict)
Derived terms
Etymology 2
Noun
ban m (plural bans)
- ban (a title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century)
Derived terms
Further reading
- “ban” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ban”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “ban” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “ban” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chibcha
Pronunciation
Noun
ban
References
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
- Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1991. El vocabulario mosco de 1612. En estudios de Lingüística Chibcha. Programa de investigación del departamento de lingüística de la Universidad de Costa Rica. Serie Anual Tomo X San José (Costa Rica). Universidad de Costa Rica.
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico Gramática de Lugo. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
Chinese
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Verb
ban
- (Hong Kong Cantonese, Internet) to ban
- (Hong Kong Cantonese) to reject (ideas, proposals, suggestions, etc.)
Synonyms
- (to reject): foul
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch ban. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
Noun
ban m (plural bannen)
- excommunication, denunciation, shunning
- anathema which is cast upon one who is excommunicated
- magic spell
- (historical) legal or feudal domain
- (historical) public declaration
- (archaic) exile
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
ban m (plural bans)
- a revocation of permission to access or participate
- Synonym: toegangsverbod
- De forumgebruiker die zich heeft misdragen heeft een ban gekregen.
- The forum user that misbehaved has been given a ban.
Usage notes
Mostly common within internet communities.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
ban
- inflection of bannen:
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
ban
- inflection of bannen:
French
Pronunciation
Etymology 1
From Old French ban, from Frankish *ban.
Noun
ban m (plural bans)
- (dated) public declaration
- (dated) announcement of a marriage; banns
- (East of France, Belgium) territory
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Serbo-Croatian bȃn. See English ban.
Noun
ban m (plural bans)
- ban (nobleman)
Further reading
- “ban”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Nelly Andrieux-Reix (1989) Ancien français : Fiches de vocabulaire, Paris: Presses Universitaires de France, →ISBN, page 22
Haitian Creole
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Verb
ban
Synonyms
Hokkien
For pronunciation and definitions of ban – see 屘 (“the youngest”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 屘). |
Iberian
Etymology
Often compared to Basque bat and Proto-Basque *bade (“one, some”).
Pronunciation
Numeral
ban
Further reading
- Eduardo Orduña [Aznar], Los numerales ibéricos y el protovasco
- Joan Ferrer i Jané, El sistema de numerales ibérico: avances en su conocimiento
- Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language
Indonesian
Etymology 1
From Dutch band, from Middle Dutch bant.
- The sense “band” is a semantic loan from English band.
Alternative forms
Pronunciation
Noun
- tyre, tire
- Synonym: tayar (Standard Malay)
- tape
- Synonym: pita
- belt
- Synonyms: ikat pinggang, sabuk
- (physics) band (a part of the electromagnetic spectrum)
- Synonym: pita
- band (group of musicians)
Derived terms
- ban berjalan
- ban dalam
- ban luar
Related terms
Etymology 2
From Dutch baan, from Middle Dutch bāne, from Old Dutch *bana, from Proto-Germanic *banō.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈban/ [ˈban]
- Rhymes: -an
- Syllabification: ban
Noun
Etymology 3
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbɛn/ [ˈbɛn]
- Rhymes: -ɛn
- Syllabification: ban
Noun
ban
Verb
ban
Further reading
- “ban” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
Noun
ban f pl
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
ban | bhan | mban |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ban”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Japanese
Romanization
ban
Kashubian
Etymology
Borrowed from German Bahn. Compare Greater Polish bana and Silesian bana.
Pronunciation
Noun
ban m inan
Declension
Derived terms
(nouns):
Further reading
- Sychta, Bernard (1976) “ban”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volume 7 (Suplement), Wrocław: Ossolineum, page 6
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “pociąg”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
- “ban”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Maguindanao
Noun
ban
Mandarin
Romanization
ban
- Nonstandard spelling of bān.
- Nonstandard spelling of bǎn.
- Nonstandard spelling of bàn.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mapudungun
Noun
ban (Raguileo spelling)
Verb
ban (Raguileo spelling)
Conjugation
Infinitive1 | baael | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Root | ba- | |||||||||
Tense particles (See particles) |
-a- (future tense) | |||||||||
-pe- (past tense) | ||||||||||
-fu- (distant past tense) | ||||||||||
person | singular | dual | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | first | second | third | ||
Realis mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | ban | baymi | bay | bayu | baymu | baygu | bayiñ | baymvn | baygvn | |
past | bapen | bapeymi | bape | bapeyu | bapeymu | bapeygu | bapeyiñ | bapeymvn | bapeygvn | |
distant past | bafun | bafuymi | bafu | bafuyu | bafuymu | bafuygu | bafuyiñ | bafuymvn | bafuygvn | |
future | baan | baaymi | baay | baayu | baaymu | baaygu | baayiñ | baaymvn | baaygvn | |
Conditional mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | bali | balimi | bale | baliyu | balimu | bale egu | baliyiñ | balimvn | bale egvn | |
Volitive mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | baci | bage | bape | bayu | bamu | bape egu | bayiñ | bamvn | bape egvn |
Positive conjugation of ban (see also Appendix:Mapudungun verbs)
Infinitive1 | banoael | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tense particles (See particles) |
-a- (future tense) | |||||||||
-pe- (past tense) | ||||||||||
-fu- (distant past tense) | ||||||||||
person | singular | dual | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | first | second | third | ||
Realis mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | balan | balaymi | balay | balayu | balaymu | balaygu | balayiñ | balaymvn | balaygvn | |
past | balapen | balapeymi | balapey | balapeyu | balapeymu | balapeygu | balapeyiñ | balapeymvn | balapeygvn | |
distant past | balafun | balafuymi | balafuy | balafuyu | balafuymu | balafuygu | balafuyiñ | balafuymvn | balafuygvn | |
future | balayan | balayaymi | balayay | balayayu | balayaymu | balayaygu | balayayiñ | balayaymvn | balayaygvn | |
Conditional mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | banoli | banolimi | banole | banoliyu | banolimu | banole egu | banoliyiñ | banolimvn | banole egvn | |
Volitive mood | iñce | eymi | fey | iñciw | eymu | feygu | iñciñ | eymvn | feygvn | |
present | bakilci | bakilge | bakilpe | bakilyu | bakilmu | bakilpe egu | bakilyiñ | bakilmvn | bakilpe egvn |
Negative conjugation of ban
1Only usable with free personal pronouns.
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Maranao
Verb
ban
- to sneeze
Middle English
Etymology 1
From Old English bana.
Noun
ban
- Alternative form of bane
Etymology 2
From Old English bān.
Noun
ban
- Alternative form of bon
North Frisian
Verb
ban
Northern Kurdish
Etymology
Pronunciation
Noun
ban ?
Norwegian Bokmål
Verb
ban
- imperative of bane (Etymology 3)
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse barn, from Proto-Germanic *barną.
Noun
ban n
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *bain, Proto-Germanic *bainą.
Cognate with Old Frisian bēn (West Frisian bien), Old Saxon bēn (Low German been, bein), Dutch been (“bone, leg”), Old High German bein (German Bein (“leg”)), Old Norse bein (Icelandic bein (“bone”)).
Pronunciation
Noun
bān n (nominative plural bān)
Declension
Strong a-stem:
Derived terms
Descendants
Old Irish
Pronunciation
Noun
ban
Verb
ban
Alternative forms
- baán
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
O'odham
Etymology
Cognate with Southeastern Tepehuan bhan, Northern Tepehuan bánai.
Noun
ban (plural ba꞉ban)
Papiamentu
Etymology
From Portuguese vambora.
Interjection
ban
Phalura
Etymology
Probably borrowed from Urdu بَنْد (band), from Persian بند (band).
Pronunciation
Adjective
ban (invariable, Perso-Arabic spelling بن)
Alternative forms
References
- Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “ban”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7), Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
Polish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
ban m animal
- ban (subdivision of currency)
Etymology 2
Borrowed from English ban, from Middle English bannen (“to summon; to bannish; to curse”), partly from Old English bannan (“to summon, command, proclaim, call out”) and partly from Old Norse banna (“to prohibit; to curse”), both from Proto-Germanic *bannaną (“to proclaim, to order; to summon; to ban; to curse, forbid”), from Proto-Indo-European *bʰh₂-new-ti ~ bʰh₂-n̥w-énti, innovative nasal-infixed zero-grade athematic present of *bʰeh₂- (“to say”).
Noun
ban m animal
Declension
Declension of ban
Derived terms
(verbs):
Etymology 3
Borrowed from Serbo-Croatian ban, from Late Proto-Slavic *banъ, from Turkic.
Noun
ban m pers
- ban (title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century)
Declension
Declension of ban
Further reading
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English ban.
Pronunciation
Noun
ban
See also
Romanian
Serbo-Croatian
Tagalog
Tarifit
Tày
Vietnamese
Volapük
Welsh
Yagara
Zazaki
Zou
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.