Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

頭家

From Wiktionary, the free dictionary

See also: 头家

Chinese

More information head; (noun suffix), home; family; ‑isthome; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools ...
head; (noun suffix)
home; family; ‑ist
home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools
 
trad. (頭家)
simp. (头家)
Close

Pronunciation


Note:
  • tao2 gor1 - “casino boss”;
  • tao2 ge1 - “leader, head”, borrowed from Hokkien.

Noun

頭家

  1. (chiefly Southern Min, Hakka) owner (of a shop etc., addressed by customers)
  2. (chiefly Southern Min, Hakka) boss (addressed by employees)
  3. (chiefly Southern Min, Hakka, dated in Leizhou Min) husband
  4. (gambling) organizer of a gambling party who takes a cut of the winnings
  5. (gambling, card games) banker of the first round
  6. (gambling, card games) first player
  7. (gambling, card games) preceding player
  8. organizer of a ceremony at a temple
  9. (Putian Puxian Min) casino boss
  10. (Puxian Min) leader, head, chief

Synonyms

More information Variety, Location ...
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese) 老闆
Northeastern Mandarin Beijing 掌櫃的
Taiwan 老闆, 頭家
Harbin 掌櫃的
Malaysia 老闆
Singapore 老闆
Jilu Mandarin Jinan 老闆
Jiaoliao Mandarin Yantai (Muping) 老闆
Central Plains Mandarin Xining 老闆
Xuzhou 老闆兒, 老闆, 掌櫃的
Lanyin Mandarin Yinchuan 老闆
Ürümqi 掌櫃底
Southwestern Mandarin Chengdu 老闆兒, 老闆
Chongqing 老闆兒
Wuhan 老闆
Guiyang 老闆
Liuzhou 老闆
Jianghuai Mandarin Nanjing 老闆
Yangzhou 老闆
Cantonese Guangzhou 事頭, 老細, 老闆, 波士, 阿頭 boss
Hong Kong 事頭, 老細, 老闆, 波士, 阿頭 boss, 老頂 boss
Hong Kong (Kam Tin; Weitou) 事頭
Macau 事頭, 老細
Guangzhou (Panyu) 事頭
Guangzhou (Huashan, Huadu) 事頭
Guangzhou (Conghua) 事頭
Guangzhou (Zengcheng) 事頭
Foshan 事頭
Foshan (Shatou, Nanhai) 事頭
Foshan (Shunde) 事頭
Foshan (Sanshui) 事頭
Foshan (Mingcheng, Gaoming) 老闆
Zhongshan (Shiqi) 事頭, 老細
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou) 事頭
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka) 事頭
Zhuhai (Doumen) 事頭
Jiangmen (Baisha) 事頭
Jiangmen (Xinhui) 事頭
Taishan 事頭, 老細, 老闆
Kaiping (Chikan) 事頭, 老細
Enping (Niujiang) 事頭
Heshan (Yayao) 老闆, 事頭
Dongguan 事頭, 老細, 老闆, 波士
Shenzhen (Shajing, Bao'an) 事頭
Yangjiang 老闆, 事頭
Nanning 老闆, 事頭
Kuala Lumpur (Guangfu) 老闆, 事頭, 阿頭 boss
Penang (Guangfu) 老細
Singapore (Guangfu) 老細, 老闆
Ho Chi Minh City (Guangfu) 老細
Gan Nanchang 老闆
Lichuan 老闆
Pingxiang 老闆
Hakka Meixian 頭家, 老闆
Huizhou (Huicheng; Bendihua) 老闆
Dongguan (Qingxi) 事頭
Shenzhen (Shatoujiao) 事頭
Wuhua (Shuizhai) 老闆
Wuhua (Huacheng) 老闆, 店家 shopkeeper
Wuhua (Changbu) 老闆
Wuhua (Mianyang) 老闆
Guangzhou (Lütian, Conghua) 老闆
Jiexi 頭家
Luhe 老闆
Yudu 老闆
Miaoli (N. Sixian) 頭家
Pingtung (Neipu; S. Sixian) 頭家
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) 頭家
Taichung (Dongshi; Dabu) 頭家
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) 頭家
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) 頭家
Kuching (Hepo) 頭家
Jin Taiyuan 老闆, 掌櫃, 掌櫃的
Xinzhou 掌櫃子
Northern Min Jian'ou 老闆
Eastern Min Fuzhou 老闆
Southern Min Xiamen 頭家
Xiamen (Tong'an) 頭家
Quanzhou 頭家
Jinjiang 頭家
Yongchun 頭家
Zhangzhou 頭家
Zhao'an 頭家, 老闆
Taipei 老闆, 頭家
New Taipei (Sanxia) 頭家
Kaohsiung 頭家
Yilan 老闆, 頭家
Changhua (Lukang) 頭家
Taichung 頭家
Tainan 老闆, 頭家
Hsinchu 頭家
Kinmen 頭家
Penghu (Magong) 頭家
Penang (Hokkien) 頭家
Singapore (Hokkien) 頭家, 老大
Manila (Hokkien) 頭家
Chaozhou 頭家, 老闆
Shantou 頭家
Shantou (Chenghai) 頭家
Jieyang 頭家
Bangkok (Teochew) 頭家
Johor Bahru (Teochew) 頭家, 阿頭 boss
Singapore (Teochew) 頭家
Leizhou 老闆
Wenchang 頭家
Haikou 頭家, 老闆
Singapore (Hainanese) 頭家
Zhongshan Min Zhongshan (Longdu, Shaxi) 老闆
Southern Pinghua Nanning (Tingzi) 老闆
Wu Shanghai 老闆
Shanghai (Chongming) 老闆
Suzhou 老闆
Danyang 老闆
Hangzhou 老闆
Ningbo 老闆, 冷士 dated
Wenzhou 老闆
Jinhua 老闆兒
Xiang Changsha 老闆
Loudi 老闆
Close
More information Variety, Location ...
Variety Location Words
Classical Chinese , 夫婿, , 良人 , 相公
Formal (Written Standard Chinese) 丈夫, 先生, 夫婿
Northeastern Mandarin Beijing 丈夫, 男人, 爺們, 女婿, 漢子, 爺們兒, 當家的, 老頭子
Taiwan 老公, 先生
Chengde 男人
Ulanhot 當家的, 老爺們兒
Tongliao 當家的, 老爺們兒
Chifeng 丈夫, 當家的, 老爺們兒
Hulunbuir (Hailar) 丈夫, 當家的, 班兒上的
Heihe 丈夫, 當家的
Qiqihar 丈夫, 當家的, 外頭的, 屋外的
Harbin 丈夫, 老登, 男人, 掌櫃的, 當家的, 漢子, 老爺們兒, 爺們兒, 老頭子
Jiamusi 丈夫, 當家的, 掌櫃的, 老頭子
Baicheng 丈夫, 當家的
Changchun 當家的, 老爺們兒
Tonghua 當家的
Shenyang 丈夫, 當家的, 先生, 男人
Jinzhou 丈夫, 當家的, 先生, 女婿
Malaysia 老公
Singapore 老公, 先生
Jilu Mandarin Tianjin 丈夫, 先生, 爺們兒
Tangshan 丈夫, 當家的
Cangzhou 丈夫, 當家的, 掌櫃的
Baoding 當家的
Shijiazhuang 丈夫
Weifang (Weicheng) 漢子, 男人, 當家的
Weifang (Fangzi) 漢子, 男人, 男的, 當家的
Changle 漢子, 男人, 男的, 外頭
Shouguang 漢子, 男人, 男的
Wulian 男人, 當家的, 老漢子
Jinan 男的, 男人, 女婿
Jiaoliao Mandarin Dalian 漢子
Dandong 丈夫, 當家的
Yantai 男人
Yantai (Muping) 男人, 漢子, 外頭兒人
Qingdao 外頭人, 當家的, 老頭子
Weifang (Hanting) 漢子, 男人, 男的
Changyi 漢子, 男人, 男的
Gaomi 漢子, 男人, 男的
Zhucheng 漢子, 男人, 男的, 外頭
Anqiu 漢子, 男的, 外頭, 當家的
Linqu 男的, 外頭, 女婿
Qingzhou 漢子, 男人, 男的
Central Plains Mandarin Luoyang 男人, 當家的, 外頭人
Lingbao 丈夫, 外頭人
Jining 男人, 外頭
Wanrong 男人,
Linfen 掌櫃的, 男人
Shangqiu 當家的, 外頭人
Yuanyang 丈夫, 當家的
Zhengzhou 男人
Kaifeng 男人
Xinyang 丈夫, 當家的
Baihe 丈夫, 當家的
Xi'an 丈夫, 當家的, 男人, 外頭家, 外前人, 外頭人
Baoji 丈夫, 男人
Tianshui 男人, 掌櫃的
Xining 男人, 當家的, 掌櫃的
Xuzhou 丈夫, 男人, 老頭兒, 老頭子, 當家的, 外人兒, 男的
Fuyang 丈夫, 當家的, 先生
Sokuluk (Gansu Dungan) 丈夫, 男人, 老漢
Lanyin Mandarin Yinchuan 丈夫, 漢子, 男人
Bayanhot 丈夫, 家裡的, 男人
Lanzhou 丈夫, 當家的, 男人
Dunhuang 男人, 男的, 老漢
Hami 丈夫
Ürümqi 丈夫, 當家的, 男人
Southwestern Mandarin Chengdu 男的, 男人, 伙子, 小伙子
Nanchong 丈夫, 當家的
Dazhou 男的
Hanyuan 丈夫, 男人
Xichang 男的個
Zigong 丈夫, 當家的, 當家人
Chongqing 男人, 老公, 當家人
Wuhan 丈夫, 當家的, 先生, 男人, 男的, 男將
Yichang 丈夫, 當家人, 領頭人, 男的
Xiangyang 丈夫, 當家的, 外頭人
Tianmen 丈夫, 當家的, 先生, 男將
Guiyang 男人, 男的, 漢子, 門前人, 當家的
Zunyi 男的, 老公, 門前人, 男人, 男邊的
Bijie 男人
Liping 丈夫, 男人
Zhaotong 當家的, 男的
Dali 漢子
Kunming 當家的, 老倌, 老倌兒, 男的, 男人
Mengzi 老倌兒
Guilin 丈夫, 老公, 當家的
Liuzhou 丈夫, 老公
Sanjiang (Danzhou) 老公
Jishou 男人
Changde 男人
Hanzhong 丈夫, 當家的
Jianghuai Mandarin Nanjing 丈夫, 當家的, 男的, 男人, 老爹, 老公
Yangzhou 丈夫, 當家的, 男的, 男人, 老爹
Lianyungang 丈夫, 當家的, 男人, 掌櫃的
Lianshui 丈夫, 男人
Xinghua 男人, 男將
Nantong 男人, 男哩, 老公
Anqing 丈夫, 男人
Wuhu 丈夫, 先生
Hefei 丈夫, 男人, 老爹們
Hong'an 丈夫, 外手的, 男將
Cantonese Guangzhou 老公, 男人
Hong Kong 老公, 先生 non-face-to-face
Hong Kong (Kam Tin; Weitou) 老公
Macau 老公, 先生
Guangzhou (Panyu) 老公
Guangzhou (Huashan, Huadu) 老公
Guangzhou (Conghua) 老公
Guangzhou (Zengcheng) 老公
Foshan 老公
Foshan (Shatou, Nanhai) 老公
Foshan (Shunde) 老公
Foshan (Sanshui) 老公
Foshan (Mingcheng, Gaoming) 老公
Zhongshan (Shiqi) 老公
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou) 老公
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka) 老公
Zhuhai (Doumen) 老公
Jiangmen (Baisha) 老公
Jiangmen (Xinhui) 老公
Taishan 老公
Kaiping (Chikan) 老公
Enping (Niujiang) 老公
Heshan (Yayao) 老公
Dongguan 老公
Shenzhen (Shajing, Bao'an) 老公
Shaoguan 老公
Yunfu 老公
Yangjiang 老公
Xinyi 老公
Lianjiang 老公
Nanning 老公
Wuzhou 老公, 男人佬
Yulin 老公
Hepu (Lianzhou) 老公
Beihai (Qiaogang - Cô Tô) 老公
Fangchenggang (Fangcheng) 老公
Dongxing 老公
Kuala Lumpur (Guangfu) 老公
Singapore (Guangfu) 老公, 老爺
Ho Chi Minh City (Guangfu) 老公, 先生
Móng Cái 老公
Gan Nanchang 老公, 男客
Lichuan 老公, 男客
Pingxiang 男子, 老公
Hakka Meixian 老公
Xingning 老公
Huizhou (Huicheng; Bendihua) 老公
Huiyang 老公
Huidong (Daling) 老公
Dongguan (Qingxi) 老公
Shenzhen (Shatoujiao) 老公
Zhongshan (Nanlang Heshui) 老公
Wuhua (Huacheng) 老公
Heyuan (Bendihua) 老公
Wengyuan 老公
Shaoguan (Qujiang) 老公
Lianshan (Xiaosanjiang) 男人
Liannan 老公
Guangzhou (Lütian, Conghua) 老公
Jiexi 老公
Luhe 老公
Zhao'an (Xiuzhuan) 丈夫
Changting 老公
Wuping 老公
Wuping (Yanqian) 老公
Wuping (Pingyu) 老公
Liancheng 老公
Ninghua 老公
Yudu 老公, 當家個
Ningdu 老公
Ruijin 老公
Shicheng 老公
Shangyou (Shexi) 老公
Tonggu (Sandu) 老公
Ganzhou (Panlong) 老公
Dayu 老公
Miaoli (N. Sixian) 老公, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
Pingtung (Neipu; S. Sixian) 老公, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) 老公, 丈夫, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
Taichung (Dongshi; Dabu) 老公, 老猴牯 humorous
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) 老公, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) 丈夫, 頭家
Hong Kong 老公
Mengshan (Xihe) 老公
Luchuan 老公
Luchuan (Daqiao) 老公
Sabah (Longchuan) 老公
Senai (Huiyang) 老公
Kuching (Hepo) 老公, 先生 more formal and polite
Singkawang 老公
Huizhou Jixi 老官, 男人
Shexian 丈夫, 老公, 男人
Huangshan (Tunxi) 老公
Jin Taiyuan 老漢兒, 當家的, 男人
Pingyao 男人
Yangyuan 當家的, 男人, 丈夫
Datong 男人
Xinzhou 男人, 老漢, 漢子,
Lüliang (Lishi) 當家的, 男人, 掌櫃的, 老漢
Changzhi 男人, 老漢子, 當家的
Taibus (Baochang) 男人
Linhe 男人, 漢子
Jining 漢子, 當家的, 男人, 女婿
Hohhot 老漢子, 漢子, 當家的, 男人
Baotou 男人, 女婿
Dongsheng 男人
Haibowan 男人
Erenhot 丈夫, 當家的
Pingshan 當家的, 男人
Zhangjiakou 丈夫, 當家的, 老頭子
Handan 丈夫, 男人
Linzhou 當家哩, 漢了
Suide 男人, 當家的
Northern Min Jian'ou 老公
Eastern Min Fuzhou 丈夫, 老公
Fuzhou (Changle) 老公
Fuqing 丈夫, 老公
Yongtai 老公
Gutian 老公
Fu'an 老翁
Ningde 老翁
Shouning 老翁
Zhouning 老公
Fuding 老公
Matsu 丈夫, 老公
Southern Min Xiamen 丈夫儂, , 翁婿, 先生, 老的, 老伙記, 頭家
Xiamen (Tong'an)
Quanzhou 丈夫儂, , 翁婿, 老的, 老伙記, 頭家
Jinjiang , 丈夫儂
Anxi
Zhangzhou 丈夫儂, , 翁婿, 老的, 老伙仔, 老伙記, 頭家
Zhangpu
Zhao'an
Dongshan
Taipei 先生, , 頭家
New Taipei (Sanxia) 老猴, 丈夫儂,
Kaohsiung 老猴, 丈夫儂, , 頭家, 翁婿
Yilan 先生, 老猴, 丈夫儂, , 頭家, 翁婿
Changhua (Lukang) 老猴, 丈夫儂, , 頭家
Taichung , 翁婿, 頭家, 丈夫儂
Taichung (Wuqi)
Tainan 老鏨頭, 老猴, 丈夫儂, 烏魚, , 頭家
Taitung
Hsinchu , 頭家, 丈夫儂
Kinmen
Penghu (Magong)
Penang (Hokkien) , 丈夫儂, 老的
Singapore (Hokkien) , 丈夫儂
Manila (Hokkien) , 丈夫儂
Longyan 丈夫
Zhangping
Zhangping (Yongfu) 田夫, , 老公 non-face-to-face
Chaozhou
Shantou
Shantou (Chenghai)
Jieyang
Puning ,
Lufeng
Haifeng , 老大仔, 老公仔
Johor Bahru (Teochew)
Singapore (Teochew)
Leizhou , 老公
Wenchang 老公
Haikou 老公
Puxian Min Putian 老公, , 丈夫
Putian (Donghai, Chengxiang) 老公
Putian (Jiangkou, Hanjiang) 老公, 丈夫
Putian (Nanri, Xiuyu) 老公
Xianyou 老公, 丈夫,
Xianyou (Fengting) 老公, 丈夫
Xianyou (Youyang) 老公, 丈夫
Zhongshan Min Zhongshan (Longdu, Shaxi) 老公
Southern Pinghua Nanning (Tingzi) 老公
Northern Pinghua Guilin (Dahe) 男人
Lingchuan (Sanjie) 男人
Wu Shanghai 男人, 老公, 老頭子
Shanghai (Chongming) 男人, 男客
Suzhou 男人, 屋裡
Wuxi 老官, 官人, 男人
Danyang 老公
Hangzhou 老公, 男人
Ningbo 老公, 男人, 老頭, 當家人 dated
Wenzhou 老公, 男子, 屋裡
Jinhua 老公, 男子
Xiang Changsha 男人
Xiangtan 男人
Loudi 男人, 他㑲爺
Shuangfeng 男人
Hengyang 老公 face-to-face, 男人 old-style, non-face-to-face, 老頭子 new-style, non-face-to-face
Quanzhou 老公
Note † - used for one's own husband
Close

Derived terms

Descendants

  • Burmese: ထောင်ကဲ (htaungkai:, honorific term for a Chinese man)[1]
  • Malay: tauke
    • English: towkay (Malaysian English)
    • Indonesian: tauke (business owner)
  • Lao: ເຖົ້າແກ່ (thao kǣ)
    • Tai Dam: ꪹꪖ꫁ꪱꪵꪀ꪿
  • Thai: เถ้าแก่ (tâo-gɛ̀ɛ)
  • Khmer: ថៅកែ (thaw kae)
  • Vietnamese: tào kê

References

  1. Myanmar-English Dictionary (1993, Myanmar Language Commission; republished 1996, Dunwoody Press)

Further reading

  • 頭家”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
  • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “头家”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 526.
  • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “头家”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 527.

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.