Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Remove ads

The Taishō Tripiṭaka (Chinese: 大正新脩大藏經; pinyin: Dàzhèng Xīnxīu Dàzàngjīng; Japanese: Taishō Shinshū Daizōkyō; lit. "Taishō Revised Tripiṭaka")[1] is a definitive edition of the Chinese Buddhist canon and its Japanese commentaries used by scholars in the 20th century. The Taishō Tripiṭaka project was initiated by the Department of Sanskrit and Indian Studies at Tokyo Imperial University.[2] It was edited by Takakusu Junjiro and others.

The name is abbreviated as "大正藏" in Chinese (Dàzhèngzàng) and Japanese (Taishōzō).

Remove ads

Contents

Volumes 1–85 are the literature, in which volumes 56–84 are Japanese Buddhist literature, written in Classical Chinese. Volumes 86–97 are Buddhism related drawings, includes drawings of many Buddhas and bodhisattvas. Volumes 98–100 are texts of different indexes of Buddhist texts known in Japan ca. 1930. The 100 volumes of literature contains 5,320 individual texts, classified as follows.

Volume Order Name Chinese Japanese Sanskrit Description
T01–021–151阿含部Āhán bùAgon-buĀgamaĀgama Section
T03–04152–219本緣部Běnyuán bùHon'en-buJātakaBirth Stories
T05–08220–261般若部Bōrě bùHannya-buPrajñapāramitāPerfection of Wisdom
T09a262–277法華部Fǎhuá bùHokke-buSaddharma PuṇḍarīkaThe Lotus Sūtra
T09b–10278–309華嚴部Huáyán bùKegon-buAvataṃsakaFlower Garland
T11–12a310–373寶積部Bǎojī bùHōshaku-buRatnakūṭaJewel Peak
T12b374–396涅槃部Nièpán bùNehan-buNirvāṇaThe Parinirvāṇa
T13397–424大集部Dàjí bùDaishū-buMahāsannipātaThe Great Collection
T14–17425–847經集部Jīngjí bùKyōshū-buSūtrasannipātaCollected Sūtras
T18–21848–1420密教部Mìjiào bùMikkyō-buTantraEsoteric Teachings
T22–241421–1504律部Lǜ bùRitsu-buVinayaMonastic Discipline
T25–26a1505–1535釋經論部Shìjīnglùn bùShakukyōron-buSūtravyākaraṇaSūtra Explanations
T26b–291536–1563毗曇部Pítán bùBidon-buAbhidharmaSystematic Analyses
T30a1564–1578中觀部類Zhōngguān bùlèiChūgan-buruiMādhyamakaMādhyamaka Texts
T30b–311579–1627瑜伽部類Yújiā bùlèiYuga-buruiYogācāraYogācāra Texts
T321628–1692論集部Lùnjí bùRonshū-buŚāstraTreatises
T33–391693–1803經疏部Jīngshū bùKyōsho-buSūtravibhāṣaSūtra Clarifications
T40a1804–1815律疏部Lǜshū bùRissho-buVinayavibhāṣaVinaya Clarifications
T40b–44a1816–1850論疏部Lùnshū bùRonsho-buŚāstravibhāṣaŚāstra Clarifications (sub-commentaries)
T44b–481851–2025諸宗部Zhūzōng bùShoshū-buSarvasamayaSectarian Teachings (Nichiren etc.)
T49–522026–2120史傳部Shǐchuán bùShiden-buHistories
T53–54a2121–2136事彙部Shìhuì bùJii-buCyclopedia
T54b2137–2144外教部Wàijiào bùGekyō-buNon-Buddhist Texts (Hinduism, Taoism, Manichaeism, Nestorianism, etc.)
T552145–2184目錄部Mùlù bùMokuroku-buCatalogues
T56–832185–2700續經疏部Xùjīngshū bùZokukyōsho-buAdditional Sūtra Clarifications (influential Japanese sub-commentaries)
T842701–2731悉曇部Xītán bùShittan-buSiddhaṃSiddhaṃ Script (esoteric script imported to Japan by Kūkai)
T85a2732–2864古逸部Gǔyì bùKoitsu-buAncient
T85b2865–2920疑似部Yísì bùGiji-buDoubtful
T86–97圖像部Túxiàng bùZuzō-buIllustrations (exegesis of standard Buddhist imagery, with inserts)
T98–100昭和法寶
總目錄
Zhāohé fǎbǎo
zǒngmùlù
Shōwa Hōbō
Sōmokuroku
Shōwa Treasures of the Faith (catalogs of scripture collections and canon editions)
Remove ads

Digitalization

The SAT Daizōkyō Text Database edition contains volumes 1–85. The Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) edition contains volumes 1–55 and 85. The Fomei edition (佛梅電子大藏經) contains texts in Classical Chinese other than Nichiren Buddhism.[3]

Volumes 56–84, although they were written in Classical Chinese, were composed by Japanese Buddhist scholars.

Notes

Remove ads

Bibliography

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.

Remove ads