EP245
Y a-t-il un Professeur Chen dans l'assistance ? | |
---|---|
Nom japonais | 偽オーキド博士!?川柳対決!! Nise Ōkido-hakase!? Senryū taiketsu!! |
Série | Pokémon, la série cycle 1 : Pocket Monsters |
Saison | saison 5 : La quête ultime |
Nouveau(x) Pokémon | Aucun |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | 2003 |
Sortie(s) au Japon | 25 avril 2002 |
Sortie(s) aux États-Unis | 27 septembre 2002 |
Y a-t-il un Professeur Chen dans l'assistance ? (titre japonais : 偽オーキド博士!?川柳対決!!, ce qui donne en français : « Faux Professeur Chen ? Concours de poésie Pokémon !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 25 avril 2002, aux États-Unis le 27 septembre 2002 et en France le ??.
Synopsis[modifier]
Au moment où le Pokégroupe se restaure dans un fast-food, il entend le Professeur Chen à la radio. Pierre, quant à lui, reconnaît Marie en tant qu'animatrice. Le groupe se dirige vers Maronville où le Professeur tiendra sa prochaine émission en direct. La Team Rocket, une fois n'est pas coutume, est affamée, et se trouve dans la ville accueillant l'émission. Les trois malfrats se déguisent et sont pris pour les originaux par l'Infirmière Joëlle. Le trio se régale et a affaire avec des enfants pleins de questions pour le Professeur. Grâce à Miaouss, James parvient à tenir le rythme. Quant à Jessie, elle est assaillie par les photographes.
Le lendemain matin, le vrai Professeur arrive en ville et doit faire le service après-vente auprès des enfants de la veille. Le Pokégroupe débarque en ville et la Team Rocket tient tête aux originaux. Les usurpateurs et les originaux vont alors se départager par un quiz spécial. James, par hasard, répond bien à la première question.
Le Professeur Chen reconnaît la seconde image et les deux professeurs sont à égalité. Grâce à Miaouss, la dernière épreuve devient une épreuve de poésie. L'infirmière Joëlle, seule juge, est aussi un maître en poésie Pokémon de cinquième niveau. Elle conclut alors que James est un imposteur. La Team Rocket se démasque, entame sa devise et s'enfuit avec la nourriture du banquet. Le Professeur Chen envoie son Roucool nouvellement capturé, il libère les provisions, et avec Tornade, fait s'envoler la Team Rocket vers d'autres cieux.
Les enfants viennent alors s'excuser auprès du Professeur, alors que la Team Rocket est accrochée à une branche qui cède sous le poids du trio.
Personnages[modifier]
Humains[modifier]
- Sacha
- Ondine
- Pierre
- Jessie
- James
- Professeur Chen
- Marie
- Infirmière Joëlle
- Les enfants
- Le fan-club de Marie
- Les habitant de la ville
Pokémon[modifier]
Quel est ce Pokémon ? - Corayon
Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]
-
Évoli
(d'une enfant)
Pensée[modifier]
Lieux[modifier]
- En route vers Ébènelle
- Ville inconnue
- Marronville
Moments importants[modifier]
- On apprend que le Professeur Chen possède un Roucool.
- L'Infirmière Joëlle explique que l'évolution de Ramoloss apprend l'attaque Amnésie au niveau 56.
Équipe des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
Pikachu | Macronium | Héricendre | |||
Kaiminus | Noarfang | Phanpy |
Pokémon d'Ondine[modifier]
Poissirène | Stari | Psykokwak | |||
Togepi | Têtarte | Corayon |
Pokémon de Pierre[modifier]
Onix | Racaillou | Nostenfer | |||
Pomdepik |
Pokémon de Jessie[modifier]
Arbok | Qulbutoké |
Pokémon de James[modifier]
Smogogo | Empiflor |
Devise de la Team Rocket[modifier]
James : « J'espère que vous avez apprécié cette petite comédie »
Jessie : « En tout cas, nous nous sommes très bien amusés, merci »
Miaouss : « Permettez-moi de vous dévoiler notre identité ! »
Jessie : « Afin de protéger le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre, guerre, guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la gue-guerre ! »
Qulbutoké : « Qulbutoké ! »
Anecdote[modifier]
- C'est la deuxième fois avec l'épisode 9 que le niveau des Pokémon est mentionné.
Erreur[modifier]
Descriptions du Pokédex[modifier]
Aucune
Titre dans d'autres langues[modifier]
Langue | Titre | Ce qui donne en français |
---|---|---|
Allemand | Der Poké-Reim-Battle | La Bataille de Poké-rime |
Anglais | Will the Real Oak Please Stand Up? | Le Vrai Chen Peut-il se Lever ? |
Espagnol (Europe) | Buscando al auténtico Profesor Oak | Recherche de l'authentique Professeur Chen |
Italien | Il falso Professore | Le faux Professeur |
Japonais | 偽オーキド博士!?川柳対決!! | Faux Professeur Chen ? Concours de poésie Pokémon !! |
Portugais (Brésil) | Quem é o Verdadeiro Professor Carvalho? | Qui est le Véritable Professeur Chen ? |
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition ! |