AVALIAÇÃO DA IMDb
5,8/10
3,6 mil
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaAbbott and Costello's version of the famous fairy tale, about a young boy who trades the family cow for magic beans.Abbott and Costello's version of the famous fairy tale, about a young boy who trades the family cow for magic beans.Abbott and Costello's version of the famous fairy tale, about a young boy who trades the family cow for magic beans.
Bud Abbott
- Mr. Dinkel
- (as Abbott)
- …
Lou Costello
- Jack
- (as Costello)
- …
Bobby Barber
- Man Running Down Street
- (não creditado)
Mel Blanc
- Farm Animals
- (narração)
- (não creditado)
Claire Du Brey
- Villager
- (não creditado)
Jack Perry
- Villager
- (não creditado)
Almira Sessions
- Mrs. Mergatroyd
- (não creditado)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThe babysitting scene was written by Lou Costello's brother Pat Costello, who got the idea while reading to his four-year-old daughter.
- Erros de gravaçãoAll the cooking utensils and many of the other items (including wall decorations) are normal-sized (not giant-sized) in the castle.
- Cenas durante ou pós-créditosInstead of the usual "The characters and events depicted are fictitious, etc." disclaimer, are these four simple words, "This is a fable".
- Versões alternativasOriginal press screenings featured a print that ran 83 minutes and 45 seconds. An uncut 35mm preview print survives in a private archive, but has not been released on DVD. The deleted sequences include some dialogue between Jack and his mother about how to bid while selling the cow and his strange choice to give a male name to a cow; an extra section of 'Dreamer's Cloth' sung by the Princess and the complete song 'Darlene'. Some video versions have parts of the missing scenes, but not all missing sequences.
- ConexõesEdited into Muchachada nui: Episode #4.1 (2010)
- Trilhas sonorasJack and the Beanstalk
Written by Lester Lee and Bob Russell
Sung over the opening credits
Sung again by Lou Costello, Barbara Brown, and the Villagers while he is climbing the beanstalk
Danced by Johnny Conrad and The Johnny Conrad Dancers (four women)
Sung in the finale by Bud Abbott, Lou Costello, Barbara Brown, James Alexander, Shaye Cogan, and the Villagers
Danced by Johnny Conrad and The Johnny Conrad Dancers
Avaliação em destaque
Little Donald Larkin is a hand full. His sister Eloise is desperate for a babysitter so that she could go out with her boyfriend Arthur. Mr. Dinkel (Bud Abbott) and Jack Strong (Lou Costello) arrive at the employment agency just in time to scoop up the job. Costello tries to read the classic fairytale to little Donald but Donald ends up reading to Lou. Lou falls asleep and dreams himself to be Jack in the story. The butcher Mr. Dinkelpuss (Bud Abbott) sells him the magical beans.
Like Wizard of Oz, the movie opens with the black and white real world and then goes into the Technicolor dream world. That's about where the qualities diverge. The technical aspect looks a bit inferior despite over a decade difference. That's almost besides the point. I don't know about the princess addition. I don't like selling his beloved cow for meat. Why would they be poor if their hen laid golden eggs? These are a few of the unlikeable additions. They should have stuck closer to the fairytale. Costello as Jack is a no-brainer but he does need to be funnier. He's been funnier. Abbott should probably play both the bean seller and the giant. Instead, the giant is played by a very big actor. At the end of the day, this rises and falls on whether it's funny or not. The egg cooking is pretty funny but the movie needs more of that. The rest of the cast is limited in their acting skills. It does have some slapstick fun. It could have been great but it's only passable.
Like Wizard of Oz, the movie opens with the black and white real world and then goes into the Technicolor dream world. That's about where the qualities diverge. The technical aspect looks a bit inferior despite over a decade difference. That's almost besides the point. I don't know about the princess addition. I don't like selling his beloved cow for meat. Why would they be poor if their hen laid golden eggs? These are a few of the unlikeable additions. They should have stuck closer to the fairytale. Costello as Jack is a no-brainer but he does need to be funnier. He's been funnier. Abbott should probably play both the bean seller and the giant. Instead, the giant is played by a very big actor. At the end of the day, this rises and falls on whether it's funny or not. The egg cooking is pretty funny but the movie needs more of that. The rest of the cast is limited in their acting skills. It does have some slapstick fun. It could have been great but it's only passable.
- SnoopyStyle
- 15 de fev. de 2020
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is Jack and the Beanstalk?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- João e o Pé de Feijão
- Locações de filme
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 683.000 (estimativa)
- Tempo de duração1 hora 10 minutos
- Proporção
- 1.37 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Abbott & Costello e o Pé de Feijão (1952) officially released in India in English?
Responda