Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

    Calendrier de lancementLes 250 meilleurs filmsFilms les plus populairesParcourir les films par genreBx-office supérieurHoraire des présentations et billetsNouvelles cinématographiquesPleins feux sur le cinéma indien
    À l’affiche à la télévision et en diffusion en temps réelLes 250 meilleures séries téléÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreNouvelles télévisées
    À regarderBandes-annonces récentesIMDb OriginalsChoix IMDbIMDb en vedetteGuide du divertissement familialBalados IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthPrix STARmeterCentre des prixCentre du festivalTous les événements
    Personnes nées aujourd’huiCélébrités les plus populairesNouvelles des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l’industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de visionnement
Ouvrir une session
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'application
  • Distribution et équipe technique
  • Commentaires des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro

Un indien dans la ville

  • 1994
  • PG
  • 1h 30m
ÉVALUATION IMDb
5,7/10
4,9 k
MA NOTE
Un indien dans la ville (1994)
Regarder Bande-annonce [OV]
Liretrailer1 min 39 s
1 vidéo
28 photos
AdventureComedyRomance

Mimi-Siku, élevé à l'indienne en Amazonie, se rend avec sa mygale voir son père, à Paris. Il y tombera amoureux d'une jolie Sophie, qu'il enlèvera ; croisera des maffieux russes ; puis repar... Tout lireMimi-Siku, élevé à l'indienne en Amazonie, se rend avec sa mygale voir son père, à Paris. Il y tombera amoureux d'une jolie Sophie, qu'il enlèvera ; croisera des maffieux russes ; puis repartira. Mais quand son père saura tuer une mouche à la sarbacane... [255]Mimi-Siku, élevé à l'indienne en Amazonie, se rend avec sa mygale voir son père, à Paris. Il y tombera amoureux d'une jolie Sophie, qu'il enlèvera ; croisera des maffieux russes ; puis repartira. Mais quand son père saura tuer une mouche à la sarbacane... [255]

  • Director
    • Hervé Palud
  • Writers
    • Hervé Palud
    • Igor Aptekman
    • Thierry Lhermitte
  • Stars
    • Thierry Lhermitte
    • Ludwig Briand
    • Patrick Timsit
  • Voir l’information sur la production à IMDbPro
  • ÉVALUATION IMDb
    5,7/10
    4,9 k
    MA NOTE
    • Director
      • Hervé Palud
    • Writers
      • Hervé Palud
      • Igor Aptekman
      • Thierry Lhermitte
    • Stars
      • Thierry Lhermitte
      • Ludwig Briand
      • Patrick Timsit
    • 13Commentaires d'utilisateurs
    • 11Commentaires de critiques
  • Voir l’information sur la production à IMDbPro
  • Vidéos1

    Bande-annonce [OV]
    Trailer 1:39
    Bande-annonce [OV]

    Photos28

    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    + 22
    Voir l’affiche

    Rôles principaux33

    Modifier
    Thierry Lhermitte
    Thierry Lhermitte
    • Stéphane Marchado
    Ludwig Briand
    Ludwig Briand
    • Mimi-Siku
    Patrick Timsit
    • Richard Montignac
    Miou-Miou
    Miou-Miou
    • Patricia
    • (as Miou Miou)
    Arielle Dombasle
    Arielle Dombasle
    • Charlotte
    Tolsty
    • Pavel
    • (as Vladimir Kotliarov)
    Sonia Vollereaux
    Sonia Vollereaux
    • Marie Montignac
    • (as Sonia Volleraux)
    Jackie Berroyer
    • Jonavisky
    Marc de Jonge
    • Rossberg
    Louba Guertchikoff
    • Mrs. Godette
    Philippe Bruneau
    • Mr. Marshal
    Dominique Besnehard
    Dominique Besnehard
    • Master Dong
    Cheik Doukouré
    • Mr. Bonaventure
    • (as Cheik Doukoure)
    Marie-Charlotte Leclaire
    • Rossberg's Secretary
    Olga Jirouskova
    • Sonia Koutchnoukov
    Chick Ortega
    • Russian
    Paco Portero
    • The Snake Man
    Sonia Lezinska
    • Stewardess
    • Director
      • Hervé Palud
    • Writers
      • Hervé Palud
      • Igor Aptekman
      • Thierry Lhermitte
    • Tous les acteurs et membres de l'équipe
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Commentaires des utilisateurs13

    5,74.9K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis en vedette

    3ElMaruecan82

    The made-in-France product that stinks more than Pepe Le Pew and Camembert combined ...

    So, it all comes to this, you struggle trying to write one short screenplay and pray God it catches the interest of anyone, only to discover that some filthy pieces of lazy writing like "Little Indian Big City" can count on it, granted they have the budget, and the right casting. It's in moments like this, that I wonder if Cinema isn't the most hopeless art, business industry … whatever you call it.

    Anyway, to start this review on a positive note, do you remember that scene in "Wayne's World 2", when asked if he could see him, Rip Taylor said "Of course, I can. How are you going to miss a half-naked Indian?" Well within the film's screwed up logic, he made sense. Except that "Wayne's World 2" is a parody so even if he couldn't see the Indian, it would have hardly affected the film. But "Little Indian Big City" isn't a parody, it's meant as a comedy. And even in a comedy, you know there's something wrong when a half-naked little Indian walks on Paris' streets without being noticed. You know there's something wrong when the extras mix up 'behaving normally' and 'not paying attention to something strange in front of them. And you know there's something really wrong when a boy can climb the Eiffel Tower, and no visitor, no agent, no tourist, no policeman intervenes. Was he that invisible?

    And the sequence was supposed to be the culmination of the film, the defining shot: the boy from Amazonian Jungle discovering the Urban Jungle (an overused plot device since "Tarzan"), the sequence even features the song from a French reggae artist, teaching us to follow 'our own roads, our own dreams, our own destiny'. I know it's inspirational but for God's sake, it's not a pilgrimage, the film just want to climbs the giant-arrow-picking-the-butt-of-sky? And why nothing happens after? The sequence has no pay-off, it doesn't make you laugh, not even think, it's a well-shot scene but … purposeless. The scene illustrates what is wrong with the movie; it's a no-brainer with no other purpose than filling the screen with obligatory clichés, where the only novelty is that these clichés serve a French movie, for once. It's a French film that tries to be American, a syndrome that really poisons French Comedy.

    Maybe you'd think, I'm being too cynical, maybe the film isn't my cup of tea because I'm not on the right target of a well-marketed film. Wrong, I was 12 when the film came out, I'm of the kid's same generation, I was supposed to enjoy it. Yet for some reason, the first time I saw it, I couldn't stop thinking: "could have it tried harder to be American?". It starts with Thierry Lhermitte as an arrogant and cocky businessman who comes to Venezuela to ask his wife (Miou-Miou) to sign the divorce papers. He's guided to the camp by a talkative local guy and when Lhermitte can finally leave him, he shout a loud "Shut up!" and God, that wasn't funny at all, that was embarrassing. One weak punch line isn't like the best omen to heighten your expectations. So Lhermitte goes to the camp and discover he has a son, who talks indigenous French, like in comic-book movies "me want to" "me do". Apparently, his mother isn't much of a teacher.

    To make it short, Lhermitte sympathizes with his son, discover his worlds made of unfriendly small and big creatures, a tarantula, crocodiles, snakes, the whole zoo is there and we're supposed to laugh at Lhermitte getting face to face (with a zoom effect that fools no one) with a crocodile. Ha ha ha. This is not me, IMDb reviewer talking, but the kid who saw the film, and if it ever had a merit, it was to awaken the inner critic in me. Anyway, like in "Crocodile Dundee", it's Mimi-Siku's turn to discover Lhermitte's world, his annoying colleague played by Patrick Timsit, and his no-less annoying fiancée, Charlotte (Arielle Dombasle) a broad so dumb and stupid I wondered if both wouldn't end up married at the end, smart, wasn't I? It's like all the clichés ever existing in movies have been thrown there, without any attempt to elevate them. The film met with popular success, but I know why, only little children can laugh at the film, and naturally, they can't come to the theater, alone.

    Enumerating the bad scenes in the film is an impossible task. If I had three in mind, it would be Lhermitte's worst acting ever when he discovers his boy brought up the tarantula at his office, so embarrassing, a weird running gag involving an old neighbor who's not funny and the house's janitor who's not better. And last but not least, guess what, the colleague has a daughter, and guess what, she and Mimi fall in love. So quick, so fast, c'est beau l'amour! And I love Ebert's comment that the boy is cuter than the girl, I wonder if she's still acting now by the way. So, the plot goes on and on, the kids leave, Lhermitte realizes how tough it is to be a father, and finally, he decides to give his divorce a second thought, yadda, yadda, all is well that ends well, etc.The film is one of the worst piece of marketed movies for success, exemplifying one of the worst evolutions of French Cinema in the 90's.

    Indeed, with the exception of "The Visitors", the high budgets and special effects allowed many directors to loosen up and make movies the American way, so badly that they stunk more than their own remakes, which is saying a lot. "Jungle 2 Jungle" recycled the same plot but there was a goofiness in Tim Allen that proved that he found the right tone for the film, "Little Indian" was pathetic in its attempt to be funny, and only laughable when trying to be serious.
    dbdumonteil

    very similar to "the visitors"

    Oddly, this movie made me remember of Poiré's movie "the visitors". It's nearly the same topic and the story is told in a comedy style: the presence of a character (here, it happens to be a young Indian) in an unknown universe for him. Obviously, he'll come to turn upside down the living conditions of a few people (like Thierry Lhermitte). Otherwise, it's just a nice but flat comedy. Anyway the result was effective because success was on appointment. And Hervé Palud's movie had the merit of having interested the USA because three years later, an American remake was launched. When you think about French comic movies that are rather badly thought of, it's nearly an achievement.
    6LeRoyMarko

    Could have been better

    The movie is about a man (Thierry Lhermitte) who finds out that he's got a kid living with his mother in a tribe somewhere in Africa. Lhermitte gets there and bring his son back to Paris for a visit. From there, a series of «loufoque» situations arise.

    The movie is sometime funny, sometime dull. Lhermitte is good as usual. I wouldn't want to watch it again, I think.

    6 out of 10.
    9European-Dude

    The original is always better.

    I have watched this film over and over again, it makes my whole family laugh everytime. You have to know something of the way the Parisians live and be able to understand French pretty well to 'get' most of the jokes. The Americans tried to make a copy - Jungle to Jungle' and like so many other copies of French films it was terrible.

    Learn French - watch this movie - Laugh loudly.
    ann-44

    Is this funny?

    This movie is supposed to be funny, but I didn´t laugh once. The story is about a man who´s getting a divorce so that he can finally marry he´s girlfriend.He learns that he´s ex wife now lives in South america and decides to go there to get those divorce papers.There he learns that he has a son who grew up with the indians and now asks his father to bring him to Paris where the father lives. The story could have been funny in a way,but it isn`t.The son is climbing the Eiffel tower and the father pays more attention to his work and his strange wife-to-be is just interested in her New-age guru.This is NOT a comedy.Don´t waste your money.Spend them on a Paul Hogan movie instead!

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      The film was released in the U.S. with English dubbing because Disney wanted to buy the rights from Thierry Lhermitte so they could make the Americanized remake of this film Jungle 2 Jungle (1997). Lhermitte only agreed for the remake to be green-lighted on the condition that the original French version be released with the English dubbing as he wanted to gain recognition with American audiences. The film was released with English dubbing and many called it one of the worst movies ever made including Roger Ebert, additionally the film flopped in the U.S. Nevertheless, Disney proceeded with making Jungle 2 Jungle (1997), and Lhermitte served as executive producer on the Americanized remake.
    • Gaffes
      When Mimi-Siku first sees the Eiffel Tower, he stands on the balcony wearing a red headband. When he jumps down, the headband is gone.
    • Connexions
      Featured in Siskel & Ebert & the Movies: Diabolique/It's My Party/Flirting with Disaster/Girl 6/Little Indian, Big City (1996)
    • Bandes originales
      Chacun sa route
      Performed by Tonton David

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
    Se connecter

    FAQ

    • How long is Little Indian, Big City?
      Propulsé par Alexa

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 14 décembre 1994 (France)
    • Pays d’origine
      • France
    • Langues
      • French
      • Russian
    • Aussi connu sous le nom de
      • Un indio en París
    • Lieux de tournage
      • Amazona forests, Venezuela
    • sociétés de production
      • Canal+
      • Ice Films
      • Société des Producteurs de Cinéma et de Télévision (Procirep)
    • Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Brut – États-Unis et Canada
      • 722 182 $ US
    • Brut – à l'échelle mondiale
      • 722 182 $ US
    Voir les informations détaillées sur le box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      1 heure 30 minutes
    • Couleur
      • Color
    • Mixage
      • Dolby Digital
    • Rapport de forme
      • 1.85 : 1

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    Un indien dans la ville (1994)
    Lacune principale
    What is the English language plot outline for Un indien dans la ville (1994)?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la façon de contribuer
    Modifier la page

    En découvrir davantage

    Consultés récemment

    Veuillez activer les témoins du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. Apprenez-en plus.
    Télécharger l'application IMDb
    Connectez-vous pour plus d’accèsConnectez-vous pour plus d’accès
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Télécharger l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Télécharger l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Données IMDb de licence
    • Salle de presse
    • Publicité
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une entreprise d’Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.