Ajouter une intrigue dans votre langueThe castle ghost helps the lady and the lawyer beat off developers.The castle ghost helps the lady and the lawyer beat off developers.The castle ghost helps the lady and the lawyer beat off developers.
Patric Curwen
- Smith
- (as Patrick Curwen)
Avis en vedette
"Don't Take It to Heart" has a very good plot, an excellent screenplay with very clever dialog, and wonderful acting by all. It is part of the British Classics Collection on DVD. It's well deserving of that distinction because this is a very funny, very warm, and very enjoyable comedy and satire.
The setting for the film is early in World War II when Germany was bombing Great Britain. A bomb dropped on Chaunduyt (pronounced "condit") Castle releases the ghost of a 400-year-old Earl who had been walled up by his wife. The ghost will have a key part to play in his short film time. He will resolve the big issue of the story with an unusual and very funny ending.
This film pokes fun at the landed gentry and nobility systems of England, and also takes jabs at the legal profession and court system. It's also an early movie look at the demise of the historic British estates. As the titled class began to lose fealty lands to their communities, the sources of income and support for the large estates and their occupants dried up. So, those of the nobility who didn't have investment income or ownership in large enterprises, were reduced to selling off property, art works and family treasures. Some then began opening their estates to the public for tours as a way to collect fees and stay afloat.
Most of the cast won't be known outside Great Britain, and even two decades into the 21st century, only those Brits who are film buffs are likely to know any of the cast. But they were some very good actors of the day and all give superb performances in this film.
Brefni O'Rorke plays Lord Charles Chaunduyt, whose family are the current occupants of the castle. He is a most likeable master of "Condit." Richard Greene plays lawyer Peter Hayward who has come to the town to examine the 400-year-old manuscripts that were unearthed in the bombings. The community is extensively intermarried, and many have the same surname. The kicker though - and source of a great deal of the humor throughout the film - is that there are class differences within the family name. And, each has a distinct pronunciation of their name.
Condit (Chaunduyt) is the home of the Buckets. The common folk pronounce their name as it's spelled, like a pail. But the nobility, including the family of Chaunduyt Castle, pronounce their name like the bunch of flowers or an aroma, with low vowels, "boo-kay." It is later revealed that there was a French connection in the past, and that name was pronounced 'boo-ket."
The film has a nice bit of romance, in a subdued way, that also lends more humor. Patricia Medina plays Mary, the daughter of Lord Charles. She is a modern socialist who disdains the titles system. Another key person whose presence connects scenes and parts of the story is the butler, Alfred Bucket. Edward Rigby is superb as Bucket. He and his predecessors have served the "Boo-kays" of Condit Caste for decades. Other key characters are the brother of Lord Charles, Arthur "Boo-kay" and his wife, Harriet. Richard Bird has double roles as Arthur and as the ghost - his 400-year-old look alike ancestor.
Joyce Barbour plays Aunt Harriet. She is the big flaunter of the titled nobility and gentry. She insists that her niece, Mary, has a traditional "Tenants Ball" for her coming of age. The main local character is Harry Bucket, played by Wylie Watson. He has been known to catch a rabbit or two on Condit castle grounds, and has been suspected of poaching hares on same. Alfred Drayton plays Mr. Pike, a grouchy member of the landed gentry (those with money but no title) who wants to keep the common folk in their place. Joan Hickson is one of the cast who is most likely to be remembered. She is a young Mrs. Pike in this film. Several other supporting actors of the day give top performances and contribute to the comedy in this wonderful film.
The dialog varies from witty lines, to subtle spoofs, to clever orations, to directly funny retorts. Other comedy is in visuals with humorous scenes or funny antics by one or more characters. I highly recommend this outstanding British comedy. Here are some favorite lines from the film. For more dialog, see the Quotes section under this IMDb page of the movie.
Smith, "Your driving is absolutely scandalous." Bus-Driver, "Thank you. It is nothing". Smith, stepping off the bus, "He's a refugee - French." Mrs. Smith, "Well, there you are."
Pike, "So that youngster's your nephew, eh?" Butler Bucket, "No, sir. He's my uncle."
Pike, " It isn't a question of rabbits. This was a hare, and that's game."
Peter Hayward, "You're Lady Mary!" Mary, "Yes, I know."
Lord Charles Chaunduyt, "Besides, he's in the Army now." Harriet, "You say that as if the Army were a monastery. From what I hear, it's not at all the same thing."
Harriet, "Bucket, who's that young man in the garden?" Butler Bucket, "That's a professor, ma'am. He's working on the old manuscripts." Harriet, "Hmmm. At the moment he seems to be working on my niece."
Mary, "Do you always tell the truth?" Peter Hayward, "Mary, you forget. I'm a lawyer."
Mary, "I object to your talking like that about my... my fiancé. Besides, he's not a moron. He's a corporal."
Harriet, "Did Mr. Hayward say where he was wounded?" Arthur, "Dunkirk, I think." Harriet, "That wasn't what I meant."
Harriet, "Charles, tell me at once. Who am I? Or what am I?" Lord Charles, "Well, my dear Harriet, for the moment you're one of the old 'Bouquets.' But it rather looks as though very shortly, you'll be just an old 'Bucket.'"
The setting for the film is early in World War II when Germany was bombing Great Britain. A bomb dropped on Chaunduyt (pronounced "condit") Castle releases the ghost of a 400-year-old Earl who had been walled up by his wife. The ghost will have a key part to play in his short film time. He will resolve the big issue of the story with an unusual and very funny ending.
This film pokes fun at the landed gentry and nobility systems of England, and also takes jabs at the legal profession and court system. It's also an early movie look at the demise of the historic British estates. As the titled class began to lose fealty lands to their communities, the sources of income and support for the large estates and their occupants dried up. So, those of the nobility who didn't have investment income or ownership in large enterprises, were reduced to selling off property, art works and family treasures. Some then began opening their estates to the public for tours as a way to collect fees and stay afloat.
Most of the cast won't be known outside Great Britain, and even two decades into the 21st century, only those Brits who are film buffs are likely to know any of the cast. But they were some very good actors of the day and all give superb performances in this film.
Brefni O'Rorke plays Lord Charles Chaunduyt, whose family are the current occupants of the castle. He is a most likeable master of "Condit." Richard Greene plays lawyer Peter Hayward who has come to the town to examine the 400-year-old manuscripts that were unearthed in the bombings. The community is extensively intermarried, and many have the same surname. The kicker though - and source of a great deal of the humor throughout the film - is that there are class differences within the family name. And, each has a distinct pronunciation of their name.
Condit (Chaunduyt) is the home of the Buckets. The common folk pronounce their name as it's spelled, like a pail. But the nobility, including the family of Chaunduyt Castle, pronounce their name like the bunch of flowers or an aroma, with low vowels, "boo-kay." It is later revealed that there was a French connection in the past, and that name was pronounced 'boo-ket."
The film has a nice bit of romance, in a subdued way, that also lends more humor. Patricia Medina plays Mary, the daughter of Lord Charles. She is a modern socialist who disdains the titles system. Another key person whose presence connects scenes and parts of the story is the butler, Alfred Bucket. Edward Rigby is superb as Bucket. He and his predecessors have served the "Boo-kays" of Condit Caste for decades. Other key characters are the brother of Lord Charles, Arthur "Boo-kay" and his wife, Harriet. Richard Bird has double roles as Arthur and as the ghost - his 400-year-old look alike ancestor.
Joyce Barbour plays Aunt Harriet. She is the big flaunter of the titled nobility and gentry. She insists that her niece, Mary, has a traditional "Tenants Ball" for her coming of age. The main local character is Harry Bucket, played by Wylie Watson. He has been known to catch a rabbit or two on Condit castle grounds, and has been suspected of poaching hares on same. Alfred Drayton plays Mr. Pike, a grouchy member of the landed gentry (those with money but no title) who wants to keep the common folk in their place. Joan Hickson is one of the cast who is most likely to be remembered. She is a young Mrs. Pike in this film. Several other supporting actors of the day give top performances and contribute to the comedy in this wonderful film.
The dialog varies from witty lines, to subtle spoofs, to clever orations, to directly funny retorts. Other comedy is in visuals with humorous scenes or funny antics by one or more characters. I highly recommend this outstanding British comedy. Here are some favorite lines from the film. For more dialog, see the Quotes section under this IMDb page of the movie.
Smith, "Your driving is absolutely scandalous." Bus-Driver, "Thank you. It is nothing". Smith, stepping off the bus, "He's a refugee - French." Mrs. Smith, "Well, there you are."
Pike, "So that youngster's your nephew, eh?" Butler Bucket, "No, sir. He's my uncle."
Pike, " It isn't a question of rabbits. This was a hare, and that's game."
Peter Hayward, "You're Lady Mary!" Mary, "Yes, I know."
Lord Charles Chaunduyt, "Besides, he's in the Army now." Harriet, "You say that as if the Army were a monastery. From what I hear, it's not at all the same thing."
Harriet, "Bucket, who's that young man in the garden?" Butler Bucket, "That's a professor, ma'am. He's working on the old manuscripts." Harriet, "Hmmm. At the moment he seems to be working on my niece."
Mary, "Do you always tell the truth?" Peter Hayward, "Mary, you forget. I'm a lawyer."
Mary, "I object to your talking like that about my... my fiancé. Besides, he's not a moron. He's a corporal."
Harriet, "Did Mr. Hayward say where he was wounded?" Arthur, "Dunkirk, I think." Harriet, "That wasn't what I meant."
Harriet, "Charles, tell me at once. Who am I? Or what am I?" Lord Charles, "Well, my dear Harriet, for the moment you're one of the old 'Bouquets.' But it rather looks as though very shortly, you'll be just an old 'Bucket.'"
5sol-
A pleasant and amusing but far from brilliant old British comedy, more often than not it is too silly for its own good, and some of the comedy bits are a bit awkward. The biggest problem with it all is however that the plot is tad too complex, in view of the light-hearted manner in which the material is treated. Still, the film certainly has its fair share of virtues. The cinematographer makes good use of lime lapse and zooming, plus the set design is interesting. Having Moore Marriott on hand is always a good thing too, even though this time he is not quite as delightful as usual. The special effects are okay for the time, and so is the overall quality of the picture. It is nothing really special, but it is quite satisfactory stuff.
Just watching this old film on the Talking Pictures TV Channel, I have never heard of it and was in two minds about bothering.
But I am glad that I did as its full of whimsy, and old film and TV personalities.
1944 was the year my Brother Murray was born, and I generally like to see films and locations before I was born.
One of the pleasures of these old flicks is spotting the actors, and remembering what they were in.
The absolute youngest of them here is a real toddler Harry Fowler, he is still recognisable however young.
Esma Cannon is also incredibly young certainly the youngest I have ever seen her, I know her principally from the TV comedy show The Rag Trade.
Joan Hickson is fairly young but always recognisable, in anything I have ever seen her in.
Richard Green I will always remember from an old TV show from my childhood, that of Robin Hood.
The funniest thing for me about this old flick is the comment made in the early part of the film, where Richard Green's character is being shown around the village. There are plenty of local businesses with the family name of Bucket, and he is told that "the village call the name Bucket but the family call it Bouquet".
Why on earth should that be remotely funny?
Because that is exactly the same as in a far more recent TV comedy, Keeping Up Appearances.
There the principle character is Hyacinth and her husbands family name is Bucket. But as an incorrigible social climber she insists, on calling the family name Bouquet.
But I am glad that I did as its full of whimsy, and old film and TV personalities.
1944 was the year my Brother Murray was born, and I generally like to see films and locations before I was born.
One of the pleasures of these old flicks is spotting the actors, and remembering what they were in.
The absolute youngest of them here is a real toddler Harry Fowler, he is still recognisable however young.
Esma Cannon is also incredibly young certainly the youngest I have ever seen her, I know her principally from the TV comedy show The Rag Trade.
Joan Hickson is fairly young but always recognisable, in anything I have ever seen her in.
Richard Green I will always remember from an old TV show from my childhood, that of Robin Hood.
The funniest thing for me about this old flick is the comment made in the early part of the film, where Richard Green's character is being shown around the village. There are plenty of local businesses with the family name of Bucket, and he is told that "the village call the name Bucket but the family call it Bouquet".
Why on earth should that be remotely funny?
Because that is exactly the same as in a far more recent TV comedy, Keeping Up Appearances.
There the principle character is Hyacinth and her husbands family name is Bucket. But as an incorrigible social climber she insists, on calling the family name Bouquet.
This picture deserves more publicity. It is a charming British comedy with a great sense of goofiness that the Brits used to do so well.
In it, our hero Richard Greene displays the wonderful charm we remember so well from his subsequent "Robin Hood" TV series. As the reluctant Lord (who secretly yearns for commoner vices), Brefni O'Rorke is delightfully wise, subtle, and droll. Even Ivor Barnard, in his brief cameo, is memorable as a French refugee bus driver. (Apparently, he apprenticed in a Parisian taxi.) And scattered throughout the film are many funny bits (such as rival lawyers continually attempting to one-up each other with earlier and more obscure citations.) Indeed, my only disappointment was over the ghost's role. More could have been done with him. Since sheep have a crucial role in the picture, for example, perhaps, as a sight gag, a ghostly encounter might have turned some black ones white. Also, the ghost's fate should somehow have been intertwined with that of the obnoxious plaintiff, who, after the trial, just seems to abruptly disappear, as if forgotten.
In it, our hero Richard Greene displays the wonderful charm we remember so well from his subsequent "Robin Hood" TV series. As the reluctant Lord (who secretly yearns for commoner vices), Brefni O'Rorke is delightfully wise, subtle, and droll. Even Ivor Barnard, in his brief cameo, is memorable as a French refugee bus driver. (Apparently, he apprenticed in a Parisian taxi.) And scattered throughout the film are many funny bits (such as rival lawyers continually attempting to one-up each other with earlier and more obscure citations.) Indeed, my only disappointment was over the ghost's role. More could have been done with him. Since sheep have a crucial role in the picture, for example, perhaps, as a sight gag, a ghostly encounter might have turned some black ones white. Also, the ghost's fate should somehow have been intertwined with that of the obnoxious plaintiff, who, after the trial, just seems to abruptly disappear, as if forgotten.
For someone who knows so little about British films, I was delighted to learn more by watching it in the only place one might find it these days: You Tube. It's British humour and therefore one has to be awake to get the full benefit. The British routinely poke fun at themselves, especially their Xenophobia. When a passenger on a bus learns that the driver who drove so badly was a 'foreginer' and 'French' to boot, she simply replied "so there you are". I found the whole thing a delicious and at times an hysterically funny film. Add to that the inimitable British skill at character depiction and a cast of terrific actors to act them out and the result is quite impressive. It's also interesting to note the date of production (1944), Like the Americans, the Brits didn't make film about the War during it; they both preferred to laugh their way to Victory as much as possible. These great film greatly helped relieve the enormous personal stress of those enduring that horror. As Eleanor Roosevelt (if I remember correctly the author) said about the war on the home front: "keep 'em laffing "
Le saviez-vous
- Citations
Lord Chaunduyt: Well, our fortunes seem to be on the turn, Bucket. If we go on like this, we'll soon be paying wages again.
Butler: A refreshing prospect, my Lord.
- Générique farfeluOpening credits prologue: The village of Chaunduyt dates from the good old days when men were men and women were something the Lord of the Manor drove off along with your best-looking bullocks in settlement of your pay-as-you-earn tithe.
Untouched by the passing centuries, the historic home of the earls of Chaunduyt stands in the moonlight, a symbol of peace and security.
- ConnexionsReferenced in Keeping Up Appearances (1990)
- Bandes originalesIf you were the only girl in the world
(uncredited)
Written by Nat Ayer and Clifford Grey
Requested at the ball
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
Détails
- Durée1 heure 30 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.37 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Don't Take It to Heart! (1944) officially released in Canada in English?
Répondre