PUNTUACIÓN EN IMDb
7,1/10
5 mil
TU PUNTUACIÓN
La conmovedora historia de cómo Santa Claus se convirtió en Santa.La conmovedora historia de cómo Santa Claus se convirtió en Santa.La conmovedora historia de cómo Santa Claus se convirtió en Santa.
- Dirección
- Guión
- Reparto principal
- Premios
- 5 premios en total
Reseñas destacadas
10lucain
Amazing scenery, beautiful music and of course our "Nikolas", who became something we all want to be. In northern Finland we do not need false snow, not to mention the degrees below zero :o) Kari Väänänen made a very good role as "Iisakki", the carpenter. After all he was just a lonely man and much more kind as his character first appeared. Also Hannu-Pekka Björkman was as lovable and as cuddly as "Nikolas" can be. I think, the way "Nikolas" remembered his younger sister Aada during his life was also very touchable. We remember, we care and most of all, we can learn from the things we do and which are done to us. This is to me a film which I think will become a tradition for every Christmas. And you know, I'm only 40 years "young". Have a joyful sleigh ride!
its simplicity. this is the basic virtue of this admirable touching film. nothing new, at the first sigh. nothing extraordinary. the story of a poor boy and its purpose of life. the great thing is the atmosphere. you touch each scene. to discover, again and again, old memories. about other poor boys, about small communities, about childhood and about dark character with painful past. it could be a fairy tale or reinvent of the origins of a tradition. but it is more - a real simple story who gives the chance to Hannu - Pekka Bjorkmann to give a realistic in magic manner portrait of Santa, to Kari Vaananen to remind pages from Dickens and to be the perfect master and to Laura Bim to shine.and, sure, the role of cinematography, landscapes and smell of the house are important details. it is more than a Christmas film. it is only a simple story about basic values. and this does it successful.
I love holiday films. I also love good fairy tales (and I don't mean "good" to mean "cleaned up and sanitized for our protection"). So, when a good fairy tale and holiday film get together and give birth to a wonderful film, I'm very happy. The film isn't "pleasant," but it has a lot of heart-warming sequences. It's not "fun," but it does help to anchor the fact that all situations have more than one side to be told. It has some humour (at least, in the English dubbed version), and the voice acting was very good. The scenery was beautiful. As somebody else said, it's not good for children under 10 to watch, unless a parent or older friend/relative are watching it too, who can answer what or why things happened.
I watched the film, cried a lot, smiled a good deal, and sighed with contentment at the end. Definitely a film to watch with a cup of cocoa and a disinclination to go out, afterwards.
I watched the film, cried a lot, smiled a good deal, and sighed with contentment at the end. Definitely a film to watch with a cup of cocoa and a disinclination to go out, afterwards.
I liked this movie having seen it in the English dubbed version. I was not aware of any of the actors so the for-mentioned appearance of a Finnish Pop Star (Antti Tuisku) wasn't something I was looking for and felt the character blended in well as it was kept short.
For those that mention this Santa version vs the USA version, I have only one thing to say....The North Pole is in Canada, not the USA. And I think the Finnish version did a nice job of giving Santa (of any version) that classic look of what he may have seemed like in the beginning. For reference purposes the USA/Canadian version of Santa was created by the Coca Cola company for advertisement purposes and was never meant to become the North American standard version.
The movie to me was sad, funny and thoughtful. I thought it went a long way to give a classic children's myth a realistic beginning. My three daughters (21, 18 & 13) watched this with me and all loved it. The only complaint was the dubbing. They had never seen a foreign movie before and assumed no matter where it was made the lips should match the English words......kids.
I gave this movie a high rating based on what I saw. I don't look at the cinematography or pay much attention to musical scores. I watch a movie and it either resonates with me or it doesn't and this one did.
My only regret is that I don't speak Finnish so I could judge the difference between the acting and hearing the characters as they were written as opposed to the overdub.
For those that mention this Santa version vs the USA version, I have only one thing to say....The North Pole is in Canada, not the USA. And I think the Finnish version did a nice job of giving Santa (of any version) that classic look of what he may have seemed like in the beginning. For reference purposes the USA/Canadian version of Santa was created by the Coca Cola company for advertisement purposes and was never meant to become the North American standard version.
The movie to me was sad, funny and thoughtful. I thought it went a long way to give a classic children's myth a realistic beginning. My three daughters (21, 18 & 13) watched this with me and all loved it. The only complaint was the dubbing. They had never seen a foreign movie before and assumed no matter where it was made the lips should match the English words......kids.
I gave this movie a high rating based on what I saw. I don't look at the cinematography or pay much attention to musical scores. I watch a movie and it either resonates with me or it doesn't and this one did.
My only regret is that I don't speak Finnish so I could judge the difference between the acting and hearing the characters as they were written as opposed to the overdub.
I actually got to see this movie for the first time in Rome, Italy this past October during a film festival. Before that, I had never heard of this movie, let alone that they were dubbing a version in English. I got to meet the director who was very nice. He talked about all the things that a beginning filmmaker should never do, including working in bad weather, working with children, special effects, and animals, all of which were done for this movie. Shot on location in the dead of winter, with real reindeer, this is a pretty impressive piece of work. It's also a great movie to add to the collection of other Christmas films. I can't predict whether it will become a Christmas classic, but I can say that I liked the back story given to Santa Claus in this movie.
¿Sabías que...?
- CuriosidadesBased on the 1932 book The Life and Adventures of Santa Claus by Julie Lane, pseudonym of Amelia C Houghton.
- ConexionesFeatured in Starfilm (2017)
- Banda sonoraUusi Päivä
Es. ja Sov. Markku Lepistö & Co
Säv. Lassi Logrén
© Aito Records 2006
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitio oficial
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- La llegenda de Santa Claus
- Localizaciones del rodaje
- Empresa productora
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- 2.500.000 € (estimación)
- Recaudación en todo el mundo
- 4.258.430 US$
- Duración1 hora 23 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
By what name was La leyenda de Santa Claus (2007) officially released in India in English?
Responde