Añade un argumento en tu idiomaA ruthlessly ambitious Scottish laird seizes the throne with the help of his scheming wife and a trio of witches.A ruthlessly ambitious Scottish laird seizes the throne with the help of his scheming wife and a trio of witches.A ruthlessly ambitious Scottish laird seizes the throne with the help of his scheming wife and a trio of witches.
- Dirección
- Guión
- Reparto principal
Kenneth Bryans
- Macduff
- (as Kenny Bryans)
Reseñas destacadas
Fresh, luminous Helen Baxendale and the magnetic Jason Connery, a slightly more subdued, less craggily Celtic version of his famous dad, make a sexy pair of doomed partners in this low-budget Scottish production. Many ingenious touches, and some scenes, especially those leading up to the murder, among the most compelling versions of the play I have ever seen. A worthy successor to Orson Welles' cheeseparing lensing for Republic Pictures. Good stuff.
What do you mean son of actor, not an actor. You don't become an actor just because your daddy is a superstar---it doesn't work that way, not in UK at any rate.
Macbeth (this version) is a low budget Scottish movie. You can't compare this to the Polanski version because Polanski has all the budgets in the world.
Jason acted throughout school, but his big break came in 1985, when he landed the role of Robin Hood in Britain's "Robin of Sherwood" television series. He has appeared in many films since then, including "Shanghai Noon" and "Lord of the Rings 2″. Jason has since moved behind the camera, forming the production company, Unconditional Entertainment. He recently wrapped filming on his latest movie, which stars Cuba Gooding, Jr. and Ray Winstone.
And all this has nothing to do with being the son of Sean Connery. If you think Jason said to Sean, "daddy, I wanna be in Macbeth movie that they are going to film," and Sean said, "sure, son, whatever you say," and made a phone call and got his son the role, you are mistaken. In fact, Jason Connery is being cut out of his father's will. Seeing as how his father is Sean Connery, that's a big chunk of change Jason will be losing out on. The reasoning behind the decision is apparently Sean's strong feelings that his only son should learn to provide for himself. The relationship has become fairly strained, with Jason even threatening to change his name.
------------------------------------ Of being the son of Sean Connery,
"I realize that I'm always going to be compared to my father. There are innuendos all the time. Should I spend my whole life justifying myself?" ------------------------------------
So stop being a jackass and accuse him of not being able to act just because he is son of Sean Connery (big deal!).
Watch Jason in Bullet to Beijing and you'll form a different opinion about his acting ability.
Macbeth (this version) is a low budget Scottish movie. You can't compare this to the Polanski version because Polanski has all the budgets in the world.
Jason acted throughout school, but his big break came in 1985, when he landed the role of Robin Hood in Britain's "Robin of Sherwood" television series. He has appeared in many films since then, including "Shanghai Noon" and "Lord of the Rings 2″. Jason has since moved behind the camera, forming the production company, Unconditional Entertainment. He recently wrapped filming on his latest movie, which stars Cuba Gooding, Jr. and Ray Winstone.
And all this has nothing to do with being the son of Sean Connery. If you think Jason said to Sean, "daddy, I wanna be in Macbeth movie that they are going to film," and Sean said, "sure, son, whatever you say," and made a phone call and got his son the role, you are mistaken. In fact, Jason Connery is being cut out of his father's will. Seeing as how his father is Sean Connery, that's a big chunk of change Jason will be losing out on. The reasoning behind the decision is apparently Sean's strong feelings that his only son should learn to provide for himself. The relationship has become fairly strained, with Jason even threatening to change his name.
------------------------------------ Of being the son of Sean Connery,
"I realize that I'm always going to be compared to my father. There are innuendos all the time. Should I spend my whole life justifying myself?" ------------------------------------
So stop being a jackass and accuse him of not being able to act just because he is son of Sean Connery (big deal!).
Watch Jason in Bullet to Beijing and you'll form a different opinion about his acting ability.
From the opening title shot of a candlelit Sutton Hoo war helmet (many might wonder what a relic of the East Anglian Vendel culture is doing in the Scottish Highlands, but of course those searching in the dust for thorough historical accuracy in Shakespeare are always on a hiding to nothing - and doubtless the striking clocks in "Julius Caesar" hath made those people mad), and the stirring strains of the pipes, we are plunged into a "Macbeth" taking place in a Celtic twilight of hairy "Braveheart"-esque warriors and gloomy castles, well fitted to one of the most grim and gritty of the Bard's plays.
Old Shaky's story lines are well-known, so we may safely skip over the plot precis. Jason Connery takes time out from being known as the second (and second-best - nothing to be ashamed of as Michael Praed was so good in the role) Robin of Sherwood to give us a Macbeth believable as a seasoned warrior of Moray and trusty, if untrustworthy, vassal of an early mediaeval king. Helen Baxendale is as luminous and radiant as always, acquitting herself well with the accent, as my favourite Lady Macbeth (i have admittedly still to see Francesca Annis in the noted Roman Polanski version), swinging from highly-strung hysteria to sexy coquettishness as she lures her easily-swayed husband to do the deadly deed.
The other standout member of the cast is Graham McTavish (Warden 'Nicey' Ackerman to fans of sci-fi sitcom "Red Dwarf") as the indomitable Banquo. Good direction and striking scenery in authentic Highland locations make this a Macbeth that will not have viewers crying "Out, vile jelly!", as they may need their eyes in order to give it a deserved second viewing.
Old Shaky's story lines are well-known, so we may safely skip over the plot precis. Jason Connery takes time out from being known as the second (and second-best - nothing to be ashamed of as Michael Praed was so good in the role) Robin of Sherwood to give us a Macbeth believable as a seasoned warrior of Moray and trusty, if untrustworthy, vassal of an early mediaeval king. Helen Baxendale is as luminous and radiant as always, acquitting herself well with the accent, as my favourite Lady Macbeth (i have admittedly still to see Francesca Annis in the noted Roman Polanski version), swinging from highly-strung hysteria to sexy coquettishness as she lures her easily-swayed husband to do the deadly deed.
The other standout member of the cast is Graham McTavish (Warden 'Nicey' Ackerman to fans of sci-fi sitcom "Red Dwarf") as the indomitable Banquo. Good direction and striking scenery in authentic Highland locations make this a Macbeth that will not have viewers crying "Out, vile jelly!", as they may need their eyes in order to give it a deserved second viewing.
This is for "mcjadt", who wrote:
"Within a few minutes of Connery's mumbling, the viewer is struck the urge to see the roles reversed and MacTavish in the title role. No wonder MacBeth felt he needed to kill him."
Funny, I felt the same way about the two actors who played those parts in Polanski's version -- and again when I saw the play live with Richard Jordan as Macbeth.
It may be -- and I said MAY be -- that Shakespeare fully intended the audience to grasp immediately that Duncan is putting his trust in the wrong guy, and wrote their respective speeches accordingly: Banquo bluff, open, and truly self-assured, Macbeth a different breed of cat altogether despite his undoubted military skill and courage.
I believe you are supposed to think: "Huh. Something wrong with that guy ... Banquo's the cool dude, here ... "
And all three actors in the versions I've mentioned have let Shakespeare have his way.
That's just one of the things that makes Macbeth such a tough role to play -- I tried it once in workshop form (the scene where Lady M is trying to talk him out of his scruples, such as they are) and just about turned myself inside out trying to reconcile the sensitive, brooding, poetic philosopher with the ruthless, merciless murderer -- the two sometimes showing up in successive speeches.
Connery could have done better, I guess. So could Finch. So could Jordan. But since Bernard Shaw considered the role to be so unbelievable as a single human person as to be almost impossible to fully portray in a credible fashion, and since Shakespeare sets Banquo up from the beginning to be the better man, well ... best to focus on what any actor foolish enough to risk playing it does RIGHT, instead of wrong.
"Within a few minutes of Connery's mumbling, the viewer is struck the urge to see the roles reversed and MacTavish in the title role. No wonder MacBeth felt he needed to kill him."
Funny, I felt the same way about the two actors who played those parts in Polanski's version -- and again when I saw the play live with Richard Jordan as Macbeth.
It may be -- and I said MAY be -- that Shakespeare fully intended the audience to grasp immediately that Duncan is putting his trust in the wrong guy, and wrote their respective speeches accordingly: Banquo bluff, open, and truly self-assured, Macbeth a different breed of cat altogether despite his undoubted military skill and courage.
I believe you are supposed to think: "Huh. Something wrong with that guy ... Banquo's the cool dude, here ... "
And all three actors in the versions I've mentioned have let Shakespeare have his way.
That's just one of the things that makes Macbeth such a tough role to play -- I tried it once in workshop form (the scene where Lady M is trying to talk him out of his scruples, such as they are) and just about turned myself inside out trying to reconcile the sensitive, brooding, poetic philosopher with the ruthless, merciless murderer -- the two sometimes showing up in successive speeches.
Connery could have done better, I guess. So could Finch. So could Jordan. But since Bernard Shaw considered the role to be so unbelievable as a single human person as to be almost impossible to fully portray in a credible fashion, and since Shakespeare sets Banquo up from the beginning to be the better man, well ... best to focus on what any actor foolish enough to risk playing it does RIGHT, instead of wrong.
Every review I have read so far seems to have missed a crucial point. Shakespeare wrote for the accent and the pronunciation just as he did for northerners in other plays. The Scottish accent changes the emphasis and rhythm of the language and affects profoundly what is said and the way it is taken. So, listen again and note the difference. The play is well done and the rhythm of the words are so much better than that provided by people using received, polite, well- enunciated English. I am reminded of the time a teacher in a school in Leicester, unknowingly, asked me, age 14, to read a piece of Walter Scott which was written in the tone of the Border. I come from the Border and when I read it as it should be read it made all the difference.
¿Sabías que...?
- PifiasWhen Duncan is to be woken and the murder discovered, Macbeth waits outside. First, he has his sword in its scabbard in his left hand and his right hand upon the hilt, then in the next shot he has the sword in its scabbard pressed against his body and his right hand upon his shoulder saying "Twas a rough night." In the next shot, he holds the sword as in the shot before with his hands on the hilt and the scabbard.
- ConexionesVersion of Macbeth (1898)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Sitio oficial
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- Макбет
- Localizaciones del rodaje
- Empresas productoras
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
- Duración2 horas 9 minutos
- Color
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
By what name was Macbeth (1997) officially released in Canada in English?
Responde