Una mujer descubre que hay un tratamiento para la inmortalidad y lo ve como una oportunidad para dejar atrás a una rival.Una mujer descubre que hay un tratamiento para la inmortalidad y lo ve como una oportunidad para dejar atrás a una rival.Una mujer descubre que hay un tratamiento para la inmortalidad y lo ve como una oportunidad para dejar atrás a una rival.
- Ganó 1 premio Óscar
- 5 premios y 16 nominaciones en total
Alaina Reed-Hall
- Psychologist
- (as Alaina Reed Hall)
Argumento
¿Sabías que...?
- CuriosidadesMeryl Streep accidentally scarred Goldie Hawn's cheek with a shovel during the fight scene.
- PifiasAfter Madeleine drinks the potion, Lisle pins a 'brooch' to the right side of her dress. When Madeleine goes to the hall to leave it's on the left side of her dress.
- Citas
Madeline Ashton: Bottoms up!
[Madeline drinks the potion]
Lisle Von Rhoman: Now, a warning.
Madeline Ashton: NOW a warning?
- Banda sonoraMe
Written by Geoff Aymar
Lyrics by Martin Donovan & David Koepp
Arranged by William Ross
Performed by Meryl Streep (uncredited)
Reseña destacada
There is so much greatness in this unexpected Hollywood comedy that the cheap shots are really cheap and, quite frankly, unbearable. Buried somewhere between the special effects (extraordinary by the way) is one the wittiest satires to come out of Hollywood in many, many moons. Meryl Streep is sensational and Bruce Willis is, I swear, unrecognizable in the best possible way. The movie hits the highest moments when, for instance, Meryl asks Isabella Rossellini how much the magic potion costs and Isabella replays: "Oh the sordid topic of coin" sublime, exquisite, funny but with enormous regard for its audience. But when Bruce calls Goldie Hawn to explain the "incident" at home he goes through a TV style monologue that seems to belong to a sit-com and not to the elegant vulgarity of this three sad, magnificent wannabees. The dialog, for the most part, is the best in any American serious comedy since Billy Wilder. The structure of the script is flawless and inventive. The costumes are atrocious and certain scenes seem directed by a 3rd assistant. I don't know how to explain it. However, I have it, I own it and sometimes I put it on with my finger in the fast forward. What's good is so good that makes the whole thing really worth it.
- bethlambert117
- 11 mar 2006
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y añadir a tu lista para recibir recomendaciones personalizadas
Detalles
- Fecha de lanzamiento
- País de origen
- Idioma
- Títulos en diferentes países
- La muerte le sienta bien
- Localizaciones del rodaje
- Empresa productora
- Ver más compañías en los créditos en IMDbPro
Taquilla
- Presupuesto
- 55.000.000 US$ (estimación)
- Recaudación en Estados Unidos y Canadá
- 58.422.650 US$
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- 12.110.355 US$
- 2 ago 1992
- Recaudación en todo el mundo
- 149.022.650 US$
- Duración1 hora 44 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
Contribuir a esta página
Sugerir un cambio o añadir el contenido que falta
Principal laguna de datos
What is the streaming release date of La muerte os sienta tan bien (1992) in Canada?
Responde