Andrea Babbi · Uwe Peltz
La Tomba del Guerriero di Tarquinia
Identità elitaria, concentrazione del potere e networks
dinamici nell’avanzato VIII sec. a. C.
Das Kriegergrab von Tarquinia
Eliteidentität, Machtkonzentration und dynamische
Netzwerke im späten 8. Jh. v. Chr.
MoNoGrAPhIEN
des Römisch-Germanischen Zentralmuseums
Band 109
römisch-Germanisches zentralmuseum
Forschungsinstitut für Archäologie
und
Antikensammlung
Staatliche Museen zu Berlin
Andrea Babbi · Uwe Peltz
LA ToMBA DEL GUErrIEro DI TArqUINIA
IDENTITà ELITArIA, CoNCENTrAzIoNE DEL PoTErE E
NETworKs DINAMICI NELL’AVANzATo VIII sEC. A. C.
DAs KrIEGErGrAB VoN TArqUINIA
ELITEIDENTITäT, MAChTKoNzENTrATIoN UND
DyNAMIsChE NETzwErKE IM sPäTEN 8. Jh. V. Chr.
Contributi di / mit Beiträgen von
Enrico Benelli · Francesca R. Cibin · Jaime Curbera · Maik Föllner
Sergio Giannobile · Elena Gómez Sánchez · Gretchen R. Hall
Mourad Harir · Norbert Hertkorn · Volker Kästner · Myriam Krutzsch
Johannes Laurentius · Patrick E. McGovern · Barbara Niemeyer
Albert J. Nijboer · Lauso Olivieri · Regine-Ricarda Pausewein · Ernst Pernicka
Amarillis Pompei · Bernhard Redmer · Josef Riederer · Stefan Röhrs
Martin Rosner · Maurizio Sannibale · Priska Schilling · Philippe Schmitt-Kopplin
Sabine Schwerdtfeger · Stefan Simon · Annemarie Stauffer · Jochen Vogl
Verlag des Römisch-Germanischen Zentralmuseums
Mainz 2013
Gedruckt mit inanzieller Unterstützung
des Vereins
»Freunde der Antike auf der Museumsinsel e. V.«
Redaktion: Marie Röder (RGZM)
Satz: Dieter Imhäuser, Hofheim a. T.
Umschlaggestaltung: Reinhard Köster (RGZM) unter Verwendung
einer Fotograie der Installation des Kriegergrabes in der Dauerausstellung der »ITALIA ANTIquA« im Berliner Alten Museum. Foto: Johannes Laurentius – Staatliche Museen zu Berlin, Antikensammlung
Bibliografische Information
der Deutschen Nationalbibliothek
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in
der Deutschen Nationalbibliograie; detaillierte bibliograische
Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.
ISBN 978-3-88467-207-5
ISSN 0171-1474
© 2013 Verlag des Römisch-Germanischen Zentralmuseums
Das Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten
Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, der
Entnahme von Abbildungen, der Funk- und Fernsehsendung, der
Wiedergabe auf fotomechanischem (Fotokopie, Mikrokopie) oder
ähnlichem Wege und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen, Ton- und Bildträgern bleiben, auch bei nur auszugsweiser
Verwertung, vorbehalten. Die Vergütungsansprüche des
§ 54, Abs. 2, UrhG. werden durch die Verwertungsgesellschaft
Wort wahrgenommen.
Druck: betz-druck GmbH, Darmstadt
Printed in Germany.
INDIce / INhaltSverzeIchNIS
Premesse / Vorworte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Ringraziamenti / Danksagung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI
Introduzione / Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Storia della scoperta e degli studi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dalla scoperta tarquiniese dei fratelli Marzi all’acquisto ‹von Bunsen-Mommsen› (A. Babbi) . . . . . . . 1
Das ›Kriegergrab‹ im Berliner Museum (V. Kästner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aspetti problematici, studi precedenti e condizioni attuali di conservazione (A. Babbi) . . . . . . . . . . . . 43
I reperti / Die Funde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
I reperti e la loro interpretazione (A. Babbi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
La ‹Tomba del Guerriero› e la sua cornice cronologica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
La ‹Tomba del Guerriero› e la sua cornice storico-sociale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lettera sul vaso di legno Kat. 106 (E. Benelli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Eine römische ›Tabella Deixionis‹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Verluchung eines Wagenlenkers (S. Giannobile, J. Curbera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Nur unbedeutende Fragmente oder eine gefaltete Fluchtafel? (M. Krutzsch) . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Technologische untersuchungen an den Funden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Gold und Silber (B. Niemeyer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Bronze (U. Peltz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ceramica (A. Babbi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Holzgefäße (U. Peltz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Textil (A. Stauffer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Analisi scientiiche / Naturwissenschaftliche Untersuchungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radiographische untersuchungen der Bronzeobjekte (B. Redmer, M. Föllner) . . . . . . . . . . . . . . . . .
untersuchungen der Kupferlegierungen (S. Röhrs, J. Riederer, S. Schwerdtfeger) . . . . . . . . . . . . . . .
Untersuchung der Objekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ergebnisse der Legierungsanalyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chemische und Bleiisotopenanalysen an zwei Silbergefäßen aus einem
eisenzeitlichen Kriegergrab bei Tarquinia (E. Pernicka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bleiisotopenanalyse der römischen ›Tabella Deixionis‹ (J. Vogl, M. Rosner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analytisches Verfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ergebnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analisi del sistema di impermeabilizzazione e dei depositi organici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analyse der organischen Überreste in der kugeligen Amphora (Kat. 47), der Lippe
der Kegelhalsamphora (Kat. 48), dem Holzdeckel (Kat. 104) und dem Lehmring (Kat. 111)
(E. Gómez Sánchez, S. Simon, R.-R. Pausewein) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GC-MS analysis of sample C116-6 (Kat. 111) from Tarquinia (Warrior Tomb)
(P. E. McGovern, G. R. Hall) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
165
165
173
173
174
179
182
182
183
185
185
194
V
Non-target organic structural spectroscopy of sample C116-6 (Kat. 111)
from Tarquinia (Warrior Tomb) (Ph. Schmitt-Kopplin, N. Hertkorn, M. Harir) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analisi del materiale per l’impermeabilizzazione di una ‹Fiasca del Pellegrino›
in bronzo al Museo Gregoriano Etrusco – Città del Vaticano (M. Sannibale, F. R. Cibin) . . . . . . . .
Observations on chemical and physical properties of pine pitch (L. Olivieri) . . . . . . . . . . . . . . . . .
An interpretation of the radiocarbon date from the Warrior Tomb at Tarquinia (A. J. Nijboer) . . . . .
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Other radiocarbon dates from Tarquinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radiocarbon results from another 8th century BC context in Italy referring
to an early phase of Euboean presence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The radiocarbon results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conclusion and discussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
199
204
205
205
206
207
208
210
Restauro antico e moderno dei reperti / Alt- und Neurestaurierung der Funde . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Metall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gold und Silber (B. Niemeyer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bronze (U. Peltz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eisen (U. Peltz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Keramik (P. Schilling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Holz (P. Schilling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
213
213
221
229
230
231
Catalogo / Katalog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Metalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Argento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bronzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ferro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceramica depurata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceramica d’impasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Legno, cuoio et alia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tessuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
233
233
246
259
326
331
331
368
381
382
390
391
Abbreviazioni e referenze bibliograiche / Abkürzungen und Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Referenze bibliograiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Indici / Indizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numeri di catalogo (Kat.) – Numeri d’inventario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numeri d’inventario – Numeri di catalogo (Kat.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numeri di catalogo (Kat.) – Numeri d’inventario – Tavole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
427
427
429
432
Autrici e autori / Autorinnen und Autoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Tavole / Tafeln 1-91
VI
rINgrazIameNtI / DaNkSaguNg
Gli autori del volume desiderano esprimere la più sincera riconoscenza a / Die Autoren des Buches möchten
ihren tiefen Dank aussprechen an:
Antikensammlung di Berlino, per aver agevolato in ogni modo la realizzazione della presente ricerca /
da sie in jeglicher Hinsicht die Realisierung dieses wissenschaftlichen Vorhabens unterstützte: H. Getter,
W.-D. Heilmeyer, U. Kästner, V. Kästner, J. Laurentius, M. Maischberger, B. Niemeyer, L. Rizzotto, P. Schilling,
A. Scholl, A. Schwarzmaier;
Associazione Freunde der Antike auf der Museumsinsel e. V. e Staatliche Museen di Berlino, che con il loro
sostegno hanno reso possibile la pubblicazione del presente volume / der »Freundesverein« und die Staatlichen Museen zu Berlin ermöglichten mit ihrer inanziellen Unterstützung die Drucklegung des Bandes;
Deutsches Archäologisches Institut di Roma, per aver reso possibile lo studio anche grazie ad un supporto
economico / es förderte die Forschung mit inanzieller Unterstützung: T. Fröhlich, H. von Hesberg, A. Giuliani, D. Lanzuolo, R. Neudecker, G. Perosillo, M. Pipelnino, A. Ridoli, P. von Rummel;
Sede centrale del Deutsches Archäologisches Institut a Berlino, che ha offerto un supporto logistico indispensabile a rendere particolarmente fruttuosa la permanenza nella capitale tedesca / sie bot unentbehrliche
logistische unterstützung, um den Aufenthalt in der deutschen Hauptstadt besonders erfolgreich zu gestalten: O. Dally, C. Egerov, F. Fless, M. Krumme;
Römisch-Germanisches Zentralmuseum Mainz, per aver accolto nelle proprie serie editoriali i risultati del
lavoro svolto / es hat sich bereit erklärt, die Ergebnisse des Forschungsprojekts in seine Verlagsserie aufzunehmen: F. Daim, M. Egg, R. Köster, C. Nickel, M. Röder, M. Schönfelder;
Stiftung Preußischer Kulturbesitz, che ha di fatto reso possibile la ricerca con un sostegno inanziario / da sie
durch eine inanziellen Förderung die Forschung ermöglichte: B. Ebert, M. Eissenhauer, M. Maischberger,
H. Parzinger;
Alexander von Humboldt-Stiftung, sotto la cui egida ha avuto compimento l’ultimo periodo dello studio
necessario alla stesura del manoscritto / unter ihrer Schirmherrschaft fand die letzte zusammenfassende
Bearbeitung des Manuskriptes statt;
Ruprecht-Karls-universität Heidelberg, Institut für ur- und Frühgeschichte und Vorderasiatische Archäologie,
che con la sua ineccepibile ospitalità ha reso più lieve la redazione del testo ed il coordinamento del gruppo
di lavoro / mit ihrer tadellosen Gastfreundschaft hat sie die redaktionelle Bearbeitung des Textes sowie die
Koordinierung der Arbeitsgruppe erleichtert: A. Bill, M. Kostoula, J. Maran, D. Wacker.
un sentito ringraziamento viene rivolto anche agli Istituti di Ricerca che si sono prestati ad attuare le analisi
necessarie al buon ine dell’indagine scientiica. In particolare si ricordano / ein herzlicher Dank gilt auch den
Forschungsinstituten, die sich bereit erklärten, für das Gelingen des wissenschaftlichen Vorhabens notwendige Analysen durchzuführen. Insbesondere:
Basiseenheid Centrum voor Isotopen Onderzoek (Rijksuniversiteit Groningen): J. van der Plicht;
Biomolecular Archaeology Project for Cuisine, Fermented Beverages and Health, (university of Pennsylvania
Museum): P. E. McGovern;
Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung, Fachgruppe 8.3, Radiologische Verfahren (Berlin):
M. Föllner, B. Redmer;
Curt-Engelhorn-Zentrum Archäometrie gGmbH (Mannheim): N. Lockhoff, E. Pernicka, R. Schwab;
DAI Zentrale Berlin, Orientabteilung, Fachbereich Dendrochronologie: K.-U. Heußner, R. Neef;
XI
Helmholtz Zentrum München, Abteilung analytische Biogeochemie (Neuherberg): Ph. Schmitt-Kopplin;
IsoAnalysis UG Berlin: M. Rosner;
Staatliche Museen zu Berlin, Rathgen-Forschungslabor: E. Gómez Sánchez, R.-R. Pausewein, S. Röhrs,
S. Schwerdtfeger, S. Simon.
Particolarmente preziosi sono stati i suggerrimenti, i consigli e il supporto logistico ricevuto da / Besonders
wichtig waren die Hinweise, Anmerkungen und die Unterstützung bei logistischen Angelegenheiten, die
wir von unterschiedlichen Seiten erhielten:
P. Aurino (Soprintendenza per i beni Archeologici del Piemonte e del Museo Antichità Egizie);
B. Babbi (Roma);
H. Baitinger (Römisch-Germanisches Zentralmuseum Mainz);
E. Benelli, M. Botto, F. Delpino (CNR, ISMA – Roma);
H. Born, D. Greinert (Staatliche Museen zu Berlin, Museum für Vor- und Frühgeschichte);
A. Brysbaert (University of Leicester);
F. Campus (Sassari);
B. Casocavallo, M. Cataldi Dini, P. Ceccarini, V. Naccarato (Museo Archeologico Nazionale e Archivio Storico
Comunale – Tarquinia);
F. R. Cibin (Laboratori dei Musei Vaticani – Città del Vaticano);
T. Cucchi (CNRS – Muséum national d’Histoire naturelle – Paris);
J. Curbera (Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Inscriptiones Graecae);
B. d’Agostino (Università degli studi di Napoli «L’Orientale»);
R. D’Oriano (Soprintendenza per i BB.AA. per le province di Sassari e Nuoro);
G. Eggert (Staatliche Akademie der Bildenden Künste Stuttgart);
R. Erber, J. Göhner (EMArt – Berlin);
H. Franke (Potsdam);
N. Fanken (vormals Staatliche Museen zu Berlin, Antikensammlung);
S. Giannobile (Università di Palermo);
E. Giovannelli (Università di Milano);
C. Giardino (Istituto Universitario Suor Orsola Benincasa – Napoli);
D. Götzelmann (Polyform, Büro für Graik und Produktdesign – Berlin);
A. Gobbi (Università degli Studi di Salerno);
J. Hägele, H.-J. Leithner (Museum für Ur- und Frühgeschichte – Weimar);
P. Hofmann (Annenwalde);
G. Jendritzki (Staatliche Museen zu Berlin, Vorderasiatisches Museum);
K. Kerth, H. Wegener (Berlin);
G. Krüger (SCALA – Berlin);
M. Krutzsch (Staatliche Museen zu Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung);
R. Lehmann (vormals Staatliche Museen zu Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung);
F. Lo Schiavo (Soprintendenza per i BB.AA. della Toscana);
K. Mälck (Staatliche Museen zu Berlin, Skulpturensammlung und Museum für Byzantinische Kunst);
H. Matthäus (Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg);
F. Mayer (Museum für Naturkunde – Berlin);
A. Naso (Universität Innsbruck);
A. J. Nijboer (Rijksuniversiteit Groningen);
F. Olivieri, L. Olivieri, V. Olivieri (Genzano di Roma);
XII
T. F. M. Oudemann (Kenaz Consult – Leiden);
Ch. F. E. Pare (Johannes Gutenberg-Universität Mainz);
W. C. Petersen (Scientiic Research and Analysis Laboratory of Winterthur Museum and Country Estate –
Delaware);
A. Pompei (Roma);
A. Rathje (Københavns Universitet);
J. Riederer (Oberammergau);
M. Sannibale (Museo Gregoriano Etrusco – Città del Vaticano);
A. Stauffer (Fachhochschule Köln, Institut für Restaurierungs- und Konservierungswissenschaft Textilien und
archäologische Fasern);
A. Usai (Soprintendenza per i BB.AA. per le province di Cagliari e Oristano);
J. Weidig (Römisch-Germanisches Zentralmuseum Mainz).
un pensiero di riconoscenza va poi a tutti gli studenti e ai colleghi che, nelle molteplici conferenze che abbiamo tenuto sull’argomento, ci hanno fatto intravedere sentieri nuovi da percorrere contribuendo così ad
una migliore stesura del lavoro / Ein weiterer Dank gilt den Studierenden und Kollegen, die in zahlreichen
Kolloquien und Diskussionen uns weitere Wege eröffneten. Auf diese Art und Weise haben sie zu einem
besseren Gelingen beigetragen.
Per l’indulgenza, la pazienza e lo sprone costantemente assicuratici, desideriamo concludere questa lista con
gli affetti più cari / Diese Liste möchten wir mit unseren Liebsten beenden, deren Geduld und Ansporn wir
uns stetig versichern konnten:
andrea Babbi, a Veliana dolcissima alleata…»An jenem Tag im blauen Mond September / Still unter einem
jungen Plaumenbaum / Da hielt ich sie, die stille bleiche Liebe / In meinem Arm wie einen holden Traum
[…]«; al cucciolo d’uomo Valerio per la calda luce che ci ha donato; a mio padre per avermi insegnato a
‹camminare› e a mia madre che mi ha svelato il prezioso segreto dell’arte antica del ‹rialzarsi›, a entrambi
per avermi sempre sussurrato di ascoltare e guardare non solo con gli occhi e per non aver temuto di scagliarmi lontano, arco di pregevole fattura; a mio fratello per la sua forza e ai piccoli Luca e Martina per la loro
grande saggezza; a tutta la famiglia d’origine di mia moglie che come un iglio mi ha accolto; a Filippo Delpino e ai miei amici per il costante sostegno e le preziose critiche, e alla piccola tigre Philemone gelosamente
acciambellata sulla tastiera del computer. Inine un delicato pensiero a David Ridgway per la sua premurosa
accoglienza a Londra nel maggio del 2012, per il suo brillante acume ed insegnamento, la sua vivace ironia
e il suo profondo amore per l’Italia e il Mediterraneo. Ricordando le sue parole echeggianti un passato ormai
scomparso e il suo sguardo intento a rievocare la mano e i tratti amati di sua moglie, immaginandolo ora
sorridente e sereno mentre intreccia delicatamente le proprie dita alle sue, passeggiando lungo un arenile
inondato dal sole, innanzi a un ininito blu oltremare.
uwe Peltz, ich danke Arite für ihr Verständnis, ihren Langmut, ihr mildes Lächeln und ihre Neugier während
meiner Arbeit am »Grab«. Meinen Sohn Jurek begeisterte mehr der »Krieger«.
Mainz, 18. März 2013
XIII