Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
Ikuti link di dalam paper untuk belajar bahasa korea bagi pemula yang ingin memulainya dari percakapan dan kosakata-kosakata bahasa korea sehari-hari.
A compilation of Indonesian Language learning materials for Koreans. This is simply my way of preserving the materials that I compiled--for future reference should I ever need it again.
JLA (Jurnal Lingua Applicata)
Many students learn Korean language because they love Korean pop culture such as song, movie, and TV show at the first place. To achieve learning goals, lecturer must match the class activities to students’ learning style. The purpose of this research is to find out the effectiveness of Korean pop culture usage in Korean language learning activities. Beside that, to find what kind of class activities gain interest to Korean language learners. By using questionnaire and observation method, it is found that Korean language students like visual learning style and the combination of visual, auditory, and kinesthetic learning style. However, there are also some students who cannot decide their own learning style. With the mixed learning style, students are more flexible to follow learning activities and can adapt easier when learning environment changes. Although most respondents support the use of Korean pop culture in the class activities, some students state their disagreement. The re...
JURNAL ARBITRER
Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan fonologi bahasa Korea. Bahasa Korea memiliki fonem /i/, /i:/, /e/, /e:/, /u/, /u:/, /ŭ/, /o/, /o:/, /ŏ/, /a/, /a:/, /b/, /p/, /d/, /t/, /j/, /c/, /g/, /k/, /m/, /n/, /ŋ/, /s/, /x/, /h/, /č/, /l/, /r/, /y/, /w/; /ṫ/, dan /ṗ/; diftong [Ia], [Iŏ], dan [Iu]; serta serta struktur suku kata V, VK, KV, KVK, KVV, KKV, dan KVKK. Fonem bahasa Korea berupa fonem vokal /i/, /e/, /u/, /o/, dan /a/ berdistribusi secara lengkap. Namun, fonem /e/ hanya berdistribusi di tengah dan akhir kata saja. Diftong [Ia] dan [Iu] berdistribusi di tengah kata, sementara fonem [Iŏ] terdapat di tengah dan akhir kata.
2013
Huruf Korea “Hangeul” merupakan salah satu huruf didunia yang saat ini sedang banyak sekali peminatnya. Media yang biasanya digunakan untuk belajar huruf Korea adalah buku, video, maupun website. Dari media tersebut jarang sekali yang membahas secara detail cara baca maupun bentuk klasifikasi dari huruf-huruf Korea oleh karena itu dibuatlah “aplikasi pembelajaran huruf Korea “Hangeul” berbasis android. Perancangan pembelajaran ini meliputi Belajar huruf menurut enam klasifikasi beserta contoh suara serta latihan soal yang berbentuk pilihan ganda dengan suara sebagai soal. Dengan latihan soal pengguna bisa mengetahui seberapa paham pemahaman mengenai huruf yang sudah dipelajari. Dikemas dalam aplikasi mobile tentunya aplikasi ini akan membantu ditengah keterbatasan biaya dan waktu sehingga berfungsi dengan baik dalam proses belajar memahami huruf-huruf Hangeul tanpa harus membuang banyak biaya. Kata Kunci : Pembelajaran Huruf Korea, Aplikasi Hangeul.
Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra
Bahasa Korea termasuk ke dalam bahasa aglutinatif, yaitu pemakaian afiksasi untuk berbagai tujuan ekspresif, di antaranya untuk menerapkan prinsip kesantunan berbahasa. Persoalannya, apakah para pemelajar bahasa Korea memiliki kemampuan untuk menerapkan prinsip kesantunan melalui proses morfologis bagi tujuan honorifik? Untuk menjawab pertanyaan ini dikumpulkanlah data yang diperoleh dari sekelompok pemelajar bahasa Korea di kota Bandung. Mereka berjumlah 20 orang, berlatar belakang budaya Sunda, berusia antara 18-31 tahun, sebagian berprofesi sebagai penerjemah bahasa Korea, dan dikelompokkan sebagai pemelajar tingkat lanjut. Hasil tes menunjukkan nilai rata-rata sebesar 70,5 dan belum mencapai skor ideal tingkat lanjut yang ditetapkan peneliti, yaitu 81-100. Menurut para ahli, standar pencapaian pemelajar tingkat lanjut terbagi dalam empat kategori, salah satunya ialah pemelajar dapat menggunakan dan menjelaskan interpretasi aspek-aspek tatabahasa, serta aspek konteks dari s...
jurnal-humaniora.ugm.ac.id
The relationship between Korea and Indonesia has been staggeringly improving for the last four decades. This remarkable improvement is visible in the fields of economy, politics, as well as in social and cultural ones. For a divided country like Korea, Indonesia is ...
telah bisa membaca dan menulis hurup hangeul (hurup Korea) dan bagi anda yang ingin belajar cepat berbicara bahasa Korea,sehingga kami anggap anda sudah bisa membaca dan menulis hurup hangeultetapi walaupun demikian pembahasan di mulai dari Level dasar korean grammar (Tata Bahasa Korea),Grammar berdasarkan ulasan oleh Team Talktomeinkorean dan Buku Easy Korean for Foreigners yang di buat oleh orang korea sendiri sehingga dalam contoh-contoh pembuatan kalimat sesuai denganpercakapan bahasa korea yang di pakai dalam percakapan bahasa korea sehari-hari. Bahasan di di mulai dari Level 1 s/d Level 7, Khusus buat teman-teman yang bekerja di Korea Selatan kami harapkan membantu anda bagi yang baru bekerja di Korea untuk dapat berbicara di lingkungan kerja maupun di lingkungan masyarakat Korea dengan tata bahasa korea yang baik dan benar juga sopan sehingga dapat membawa harum nama Bangsa dan negara RI tercinta. 안녕하세요. = Halo. / Hey. / Apa kabar? / Selamat pagi. / Selamat Malam. /dsb… 안녕+하세요 = 안녕하세요. [an-nyeong] [ha-se-yo] 안녕 = kesejahteraan, perdamaian, kesehatan 하세요 = anda buat, apakah anda?, tolong lakukan 안녕하세요 adalah cara paling umum sambutan seseorang dalam Korea, dan 안녕하세요 adalah dalam 존댓말 [jondaetmal], sopan / bahasa formal. Ketika seseorang menyapa anda dengan 안녕하세요, anda dapat menjawab orang tersebut kembali dengan 안녕하세요. Contoh Percakapan: A: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = Halo B: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = halo juga C. 감사합니다. = Terima Kasih 감사 + 합니다 = 감사합니다. [gam-sa] [hap-ni-da] 감사 = penghargaan, rasa syukur, terima kasih 합니다 = Saya lakukan, saya melakukan 감사합니다 adalah cara formal (존댓말) paling umum digunakan untuk mengucapkan "Terima Kasih."
This is the 3rd series of Indonesian Language teaching materials that I compiled---and used for one-on-one meeting. For future reference, I deliberately saved it right here.
Southeast of Now: Directions in Contemporary and Modern Art in Asia 8, no. 1, pp. 127-139, 2024
International Journal of Hydrogen Energy, 2005
HTS Teologiese Studies/ Theological Studies , 2017
Postscriptum Polonistyczne, 2018
Cerebral Cortex, 2013
Materials Science and Engineering: B, 1999
Transactions of the Japanese Society for Artificial Intelligence
Studies in Art Education, 2013
One Light University, 2024
Archives of Neurology, 1990