Евровидение-1971 | |
---|---|
| |
Даты | |
Финал | 3 апреля 1971 года |
Проведение | |
Место проведения |
Дублин, Ирландия |
Ведущие | Бернадетт Ни Галлхер |
Дирижёр | Колман Пирс |
Режиссёр | Том Макграт |
Исполнительный супервайзер |
|
Основной вещатель | RTÉ |
Участники | |
Всего участников | 18 |
Дебютирующие |
|
Вернувшиеся |
|
Страны-участницы Страны, участвовавшие ранее
|
|
Результаты | |
Система голосования | У каждой страны было по двое судей, один моложе 25, другой — старше, каждый из них оценивал все песни по пятибалльной шкале |
Победная песня |
|
Евровидение | |
← 1970 • 1971 • 1972 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
Конкурс песни Евровидение 1971 (англ. Eurovision Song Contest 1971; фр. Concours Eurovision de la chanson 1971; ирл. Comórtas Amhránaíochta na hEoraifíse 1971) — 16-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Дублине (Ирландия) 3 апреля 1971 года, благодаря победе Даны с песней «All Kinds of Everything» годом ранее.
Количество участников возросло с 12-ти до 18-ти после того, как на конкурс вернулись Норвегия, Португалия, Финляндия и Швеция, пропустившие год, и Австрия, пропустившая два года, а также дебютировала Мальта.
Победителем конкурса стала представительница Монако — певица Северин с песней «Un banc, un arbre, une rue» («Скамейка, дерево, улица»). В топ-5 также вошли Испания, Германия, Великобритания и Италия.
Место проведения
Дублин (англ. Dublin; ирл. Baile Átha Cliath) — столица Ирландии. Город расположен на месте впадения реки Лиффи в Дублинский залив Ирландского моря. Самый большой город на острове Ирландия и в республике, главный порт страны.
Первый конкурс в Ирландии прошёл в театре «Гейти».
Формат
В 1971 году произошло изменение в форме судейства. В национальное жюри каждой страны входило по два человека, одному из которых от 16 до 25 лет, а второму — от 25 до 55 лет. Каждая песня оценивалась каждым из членов жюри по пятибалльной шкале. Таким образом, каждая песня могла получить от 2 до 10 очков от каждой страны. С другой стороны, это также означало, что жюри могли голосовать тактически, ставя более низкие оценки странам-соперницам и надеясь на более высокие для своей страны.
Конкурс 1971 года начал традицию показа специальных передач с превью всех песен на каналах, транслирующих Евровидение, за некоторое время до трансляции самого конкурса (обычно, как только все страны выберут песни и подготовят превью-клипы). В этом году в конкурсе Евровидение появилось правило, позволяющее участие музыкальных коллективов, с одним ограничением — на сцене не может быть более шести человек[1].
Участвующие страны
Из-за ничьей в 1969 году, четыре страны — Норвегия, Португалия, Швеция и Финляндия, решили бойкотировать конкурс 1970 года. В 1971 году все эти страны вернулись. После двухгодичного отсутствия вернулась и Австрия. Впервые в конкурсе участвовала Мальта. Таким образом количество участников возросло за год от 12-ти до 18-ти стран.
У Би-би-си были опасения, что к британской делегации в Ирландии могут отнестись недружелюбно из-за «Смуты» в Северной Ирландии. Было решено отправить на конкурс певицу из Северной Ирландии Клоду Роджерс. Несмотря на это, Роджерс всё же получала угрозы от ИРА за то, что представляла Великобританию[2].
Песня, представлявшая Бельгию на этом конкурсе, «Goeiemorgen, morgen», стала вирусной в русско- и украиноязычных сегментах интернета в 2022 году из-за неприличного звучания слов goeie (с нидерл. — «хороший») и goeiedag (с нидерл. — «добрый день»)[3][4].
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[5] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ÖRF | Марианне Мендт | «Musik» | «Музыка» | Немецкий[6] | Мануэль Ригони, Рихард Шёнхерц | Роберт Опратко | |
BRT | Жак Реймонд и Лили Кастель | «Goeiemorgen, morgen» | «Доброе утро, утро» | Нидерландский | Поль Кинтенс, Фил ван Каувенберг | Фрэнсис Бэй | |
BBC | Клода Роджерс | «Jack in the Box» | «Джек в коробке» | Английский | Дэвид Майерс, Джон Уорсли | Джонни Арти | |
ARD (HR) | Катя Эбштайн | «Diese Welt» | «Этот мир» | Немецкий | Фред Джей, Дитер Циммерманн | Дитер Циммерманн | |
RTÉ | Анджела Фаррелл | «One Day Love» | «Однодневная любовь» | Английский | Айта Флинн, Дональд Мартин | Ноэл Килехан | |
TVE | Карина[7] | «En un mundo nuevo» | «В новом мире» | Испанский | Тони Лус, Рафаэль Трабуччелли | Вальдо де лос Риос | |
RAI | Массимо Раньери | «L’amore è un attimo» | «Любовь — мгновение» | Итальянский | Джанкарло Бигацци, Энрико Полито, Тото Савио | Энрико Полито | |
CLT | Моник Мельсен | «Pomme, pomme, pomme» | «Яблоко, яблоко, яблоко» | Французский | Пьер Кур, Юбер Жиро | Жан Клодрик | |
MBA | Джо Грек | «Marija l-Maltija» | «Мальтийка Мария» | Мальтийский | Джо Грек, Чарльз Мифсуд | Энтони Чиркоп | |
TMC | Северин | «Un banc, un arbre, une rue» | «Скамейка, дерево, улица» | Французский | Жан-Пьер Буртрейр, Ив Десска | Жан-Клод Пети | |
NOS | «Саския и Серж» | «Tijd» | «Время» | Нидерландский | Геррит ден Брабер, Йоп Стоккерманс | Дольф ван дер Линден | |
NRK | Ханне Крог | «Lykken er…» | «Счастье — это…» | Норвежский | Арне Бендиксен | Арне Бендиксен | |
RTP | Туниша[8] | «Menina do alto da serra» | «Девушка с вершины горы» | Португальский | Нуну Назарет Фернандеш, Ари душ Сантуш | Жоржи Кошта Пинту | |
Yle | Маркку Аро и «Koivistolaiset» | «Tie uuteen päivään» | «Путь к новому дню» | Финский | Рауно Лехтинен | Осси Рунне | |
ORTF | Серж Лама | «Un jardin sur la terre» | «Сад на земле» | Французский | Жак Демарни, Анри Дижан, Алис Дона | Франк Пурсель | |
SRG SSR | «Peter, Sue & Marc» | «Les Illusions de nos vingt ans» | «Иллюзии нашей молодости» | Французский | Петер Ребер, Морис Тезе | Арди Шнайдерс | |
SR | «Family Four» | «Vita vidder» | «Белые просторы» | Шведский | Хокан Эльмквист | Клас Розендаль | |
JRT (RTV Zagreb) | Крунослав Слабинац | «Tvoj dječak je tužan»[9] | «Твой мальчик грустен» | Хорватский[10] | Звонимир Голоб, Ивица Краяц | Миленко Прохаска |
Вернувшиеся исполнители
- «Евровидение-1963» — 10 место
- «Евровидение 1970» — 3 место
Результаты
№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | «Musik» | 16 | 66 | |
02 | «Marija l-Maltija» | 18 | 52 | |
03 | «Un banc, un arbre, une rue» | 1 | 128 | |
04 | «Les Illusions de nos vingt ans» | 12 | 78 | |
05 | «Diese Welt» | 3 | 100 | |
06 | «En un mundo nuevo» | 2 | 116 | |
07 | «Un jardin sur la terre» | 10 | 82 | |
08 | «Pomme, pomme, pomme» | 13 | 70 | |
09 | «Jack in the Box» | 4 | 98 | |
10 | «Goeiemorgen, morgen» | 14 | 68 | |
11 | «L’amore è un attimo» | 5 | 91 | |
12 | «Vita vidder» | 6 | 85 | |
13 | «One Day Love» | 11 | 79 | |
14 | «Tijd» | 6 | 85 | |
15 | «Menina do alto da serra» | 9 | 83 | |
16 | «Tvoj dječak je tužan»[9] | 14 | 68 | |
17 | «Tie uuteen päivään» | 8 | 84 | |
18 | «Lykken er…» | 17 | 65 |
Голосование
Результаты | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего
|
Австрия
|
Мальта
|
Монако
|
Швейцария
|
Германия
|
Испания
|
Франция
|
Люксембург
|
Великобритания
|
Бельгия
|
Италия
|
Швеция
|
Ирландия
|
Нидерланды
|
Португалия
|
Югославия
|
Финляндия
|
Норвегия
| ||
Участники
|
66 | 3 | 5 | 2 | 7 | 2 | 3 | 2 | 3 | 3 | 6 | 4 | 6 | 3 | 5 | 4 | 3 | 5 | ||
52 | 4 | 2 | 2 | 3 | 5 | 3 | 2 | 3 | 4 | 4 | 2 | 4 | 5 | 2 | 2 | 3 | 2 | |||
128 | 4 | 5 | 10 | 10 | 2 | 8 | 4 | 8 | 10 | 4 | 10 | 9 | 9 | 8 | 10 | 7 | 10 | |||
78 | 5 | 5 | 4 | 6 | 2 | 6 | 2 | 6 | 3 | 7 | 4 | 5 | 5 | 6 | 4 | 4 | 4 | |||
100 | 6 | 5 | 7 | 6 | 8 | 8 | 2 | 6 | 7 | 6 | 6 | 5 | 5 | 7 | 7 | 5 | 4 | |||
116 | 4 | 8 | 10 | 5 | 7 | 10 | 4 | 7 | 4 | 5 | 6 | 9 | 6 | 7 | 7 | 9 | 8 | |||
82 | 3 | 2 | 8 | 8 | 5 | 5 | 2 | 5 | 3 | 4 | 4 | 6 | 9 | 5 | 5 | 3 | 5 | |||
70 | 2 | 7 | 6 | 3 | 2 | 4 | 5 | 6 | 3 | 3 | 2 | 5 | 3 | 6 | 4 | 5 | 4 | |||
98 | 4 | 8 | 8 | 6 | 5 | 2 | 8 | 4 | 8 | 3 | 5 | 7 | 5 | 7 | 6 | 6 | 6 | |||
68 | 3 | 2 | 5 | 4 | 2 | 2 | 5 | 2 | 6 | 3 | 5 | 4 | 6 | 6 | 3 | 6 | 4 | |||
91 | 4 | 6 | 9 | 8 | 6 | 6 | 9 | 2 | 6 | 2 | 7 | 6 | 2 | 3 | 8 | 2 | 5 | |||
85 | 7 | 4 | 4 | 9 | 4 | 2 | 5 | 2 | 5 | 6 | 6 | 3 | 9 | 3 | 6 | 4 | 6 | |||
79 | 7 | 6 | 6 | 3 | 4 | 5 | 7 | 2 | 6 | 3 | 6 | 2 | 5 | 4 | 5 | 4 | 4 | |||
85 | 6 | 2 | 6 | 5 | 4 | 5 | 7 | 2 | 5 | 2 | 2 | 6 | 5 | 9 | 5 | 6 | 8 | |||
83 | 4 | 3 | 6 | 2 | 5 | 10 | 8 | 5 | 6 | 4 | 4 | 2 | 3 | 5 | 6 | 5 | 5 | |||
68 | 6 | 2 | 4 | 2 | 7 | 6 | 6 | 2 | 3 | 2 | 5 | 2 | 5 | 4 | 4 | 3 | 5 | |||
84 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 3 | 4 | 2 | 10 | 10 | 2 | 4 | 6 | 3 | 8 | 6 | 6 | |||
65 | 3 | 3 | 6 | 4 | 2 | 2 | 5 | 2 | 7 | 6 | 2 | 2 | 7 | 2 | 5 | 4 | 3 |
10 баллов в финале
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
6 | ||
2 | ||
1 |
Трансляция
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1971 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[11].
Глашатаи
Комментаторы
Участвующие страны
Неучаствующие страны
Примечания
- ↑ Dublin 1971 .
- ↑ O’Connor, John Kennedy. The Eurovision Song Contest — The Official History. Carlton Books, UK. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
- ↑ Delfi, ВИДЕО | «Хуеморген»! Ролик «Русского Радио» стало вирусным в TikTok Архивная копия от 29 декабря 2022 на Wayback Machine, 2 декабря 2022
- ↑ "Goeiemorgen, morgen": waarom hit van Nicole en Hugo nu viraal gaat in Oekraïne als muzikale middenvinger tegen Rusland . VRT NWS (4 декабря 2022). Дата обращения: 4 декабря 2022. Архивировано 4 декабря 2022 года.
- ↑ And the conductor is... Дата обращения: 16 октября 2013. Архивировано 13 мая 2018 года.
- ↑ Венский диалект[англ.]
- ↑ Мария Исабель Льяудес Сантьяго
- ↑ Антония де Хесус Монтес Туниша
- ↑ 1 2 кириллицей «Твој дјечак је тужан»
- ↑ Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с сербским, боснийским и черногорским языками
- ↑ Eurovision Song Contest: Dublin 1971 - IMDb . Дата обращения: 24 июля 2020. Архивировано 2 января 2016 года.
Ссылки
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.