To install click the Add extension button. That's it.
The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.
How to transfigure the Wikipedia
Would you like Wikipedia to always look as professional and up-to-date? We have created a browser extension. It will enhance any encyclopedic page you visit with the magic of the WIKI 2 technology.
Try it — you can delete it anytime.
Install in 5 seconds
Yep, but later
4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
"Es spricht der Unweisen Mund wohl" ("The mouth of fools doth God confess")[1] is a Lutheran hymn of 1524, with words written by Martin Luther in 1523, paraphrasing Psalm 14. It was published as one of eight songs in 1524 in the first Lutheran hymnal, the Achtliederbuch. It was also published later that year in the Erfurt Enchiridion. It has appeared in many hymnals, both in German and in translation. The text inspired vocal and organ music by composers such as Johann Pachelbel.
History and text
At the end of 1523, Luther paraphrased Psalm 14 (Psalm 13 in Vulgata numbering), in Latin Dixit insipiens in cor, attempting to make the psalms accessible to Protestant church services in German. As he did with "Ach Gott, vom Himmel sieh darein", Luther expanded the content of the psalm to show the precise situation of the early Reformation as a time of conflict.[2] Luther wrote six stanzas of seven lines each.[3]
In the Achtliederbuch, "Es ist das Heil uns kommen her", by Paul Speratus, was indicated as the singing tune for "Es spricht der Unweisen Mund wohl".[6][7] The hymn appeared with its own melody in the Walter hymnal: that melody, Zahn No. 4436, remained associated with it.[5][8]
The hymn was set by composers for instruments and for voices. Johann Pachelbel composed three chorale preludes for organ as part of Erster Theil etlicher Choräle (Choräle zum praeambuliren) before 1693. Johann Sebastian Bach set the hymn in a four-part setting, BWV 308,[9] but without text. The text was added in the Neue Bach-Ausgabe.[10]
Translation
The hymn was translated to English as "The mouth of fools doth God confess" and appeared in R. Massie's M. Luther's Spiritual Songs in 1854. It was copied to other hymnals. Other, less common translations were published in the 19th century.[1]
^Crist, Stephen A. (2007). "Early Lutheran Hymnals and Other Musical Sources in the Kessler Reformation Collection". Emory University. pp. 503–528. {{cite web}}: Missing or empty |url= (help)