VALORES HUMANOS
VALORES HUMANOS
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

DIOS ES AMOR

CONGRESO LATINOAMERICANO DE EDUCACION EN VALORES HUMANOS

CONGRESO LATINOAMERICANO DE EDUCACION EN  VALORES HUMANOS
DAR CLICK EN LA IMAGEN PARA INSCRIPCIÓN

LA BASE ESPIRITUAL DE LOS VALORES HUMANOS

18 de Enero de 1996

Habiendo nacido como seres humanos, creciendo como seres humanos, los hombres han olvidado el valor de la existencia humana.

Están destruyendo la paz, fomentando diferencias religiosas y promoviendo tendencias demoníacas. ¿Cuál es el estado de la vida humana hoy en día? Lo primero que debería existir es el respeto por los valores humanos. No importa la excelencia que uno pueda tener como intelectual, erudito o docto; también debe adquirir la condición de humano. Sin condición humana, la erudición y la excelencia intelectual carecen de valor.


La condición humana sólo puede ser promovida mediante la espiritualidad y por ningún otro medio. Así como una semilla únicamente puede brotar cuando se la planta en el suelo y se la riega, los valores humanos pueden crecer solamente en una tierra espiritual.

Si un hombre quiere cultivar los valores humanos, tiene que aplicarle el abono de la espiritualidad a su corazón, y regarlo con amor para que los valores humanos crezcan. La sociedad humana necesita esencialmente un sentimiento de afinidad y unidad.

Cuando ambos estén presentes, la condición humana florecerá.

Los cinco principios de Yama (control de los sentidos) ¿De dónde se han de obtener los valores humanos y cómo se los ha de desarrollar? Los valores humanos nacen junto con el nacimiento humano. Existen en unión. Desafortunadamente, hoy el hombre se separa de los valores humanos pero quiere vivir como un ser humano. Para recobrar los valores humanos, el hombre tiene que transitar la senda espiritual.

En el sadhana espiritual, hay ocho disciplinas Yóguicas que han de observarse: Yama, Niyama, Asana, Pranayama, Prathyahara, Dhyana, Dharana y Samadhi (control de los sentidos, observar reglas, postura para sentarse, control de la respiración, retirar los sentidos de los objetos, meditación y estado Supraconsciente). De ellos, el primero es Yama. Es suficiente si se observa esta única disciplina. Todos los valores humanos están contenidos en ella. La condición humana está encerrada en ella. Yama incluye los Pancha Pranas (cinco aires vitales), los Pancha Bhuuthas (cinco elementos), los Pancha Koshas (cinco envolturas), los Pancha Thathvas (cinco principios básicos) y los Pancha Ruupas (cinco formas). Las cinco formas son las formas de Gayathri. Los cinco principios básicos son: Ahimsa, Sathya, Brahmacharya, Astheyam y Aparigraha (No violencia, verdad, celibato, no robar y las cualidades no posesivas). Estos cinco constituyen Yama. El primero es Ahimsa. Buda le atribuía gran importancia a Ahimsa. Lo consideraba el Dharma (deber) principal. “Ahimsa Paramo Dharmah”, declaró Buda.

El significado más amplio de Ahimsa ¿Qué significa Ahimsa? No es meramente abstenerse de causar daño o heridas a otros. También implica abstenerse de causarse daño a uno mismo. ¿Acaso alguien que se daña a sí mismo puede evitar causar daño a otros? Quienquiera que desee observar Ahimsa debe poner atención en no causarse daño a sí mismo.

¿Cómo ha de lograr esto? Examinando constantemente si su conducta es correcta o incorrecta. Por ejemplo, en relación con la palabra, debe examinar si sus palabras están causando dolor a otros o no. Debe ver que sus miradas no estén contaminadas con malas intenciones o pensamientos. No ha de escuchar conversaciones malas. Todo esto le causa daño al individuo.

Por lo tanto, todos deberían procurar no dar lugar a las miradas malas, a oír lo malo, a las conversaciones malas, a los malos pensamientos y a las malas acciones. ¿Cómo determinar qué es malo?

Consultando la propia conciencia. Cada vez que actúan contra los dictados de su conciencia, lo que viene después son malos resultados.

La conciencia es la forma de lo Divino dentro de cada uno. Hagan lo que hicieren, la conciencia les dice si es correcto o incorrecto. Sin embargo, para cerciorarse de las directivas de la conciencia, tienen que esperar algún tiempo. No deben tener prisa. Cuando quieren decir algo, deben considerar por un momento si eso sería correcto o no, y luego hablar. Cuando quieren escuchar algo, deben examinar si es bueno o malo escucharlo, y luego decidir qué es lo apropiado.

Deben ser cuidadosos no solamente con respecto a cómo reaccionan frente a los cinco elementos, sino también con respecto a su alimento. Comer demasiado causa violencia al cuerpo. La moderación en la comida conduce a la felicidad. Ahimsa (no violencia) es, por lo tanto, aquello que les confiere felicidad. Aquello que los lastima es Himsa (violencia). Eso no es todo. Incluso al tomar agua, deben observar restricciones. Del mismo modo, toda la vida de uno debería ser gobernada por el principio de la no violencia.

Muchos gérmenes mueren cuando uno toma un baño, camina o realiza cualquier otra acción. Incluso en el proceso de la respiración mueren muchos gérmenes. La violencia está presente en todas estas actividades. Por lo tanto, para evitar las consecuencias de tal violencia involuntaria hacia criaturas vivientes, se aconseja dedicar todas las acciones a lo Divino. Pero no tiene sentido dedicar a lo Divino los actos conscientes de violencia. La conciencia no aprobará tal conducta. En el lenguaje vedántico, la conciencia se denomina Chith. También se la denomina Ser Consciente, que es un proceso de comprensión total de la condición divina. Dicha comprensión total se halla dentro de la capacidad de cada ser humano.

Por lo tanto, todos deben esforzarse por buscar y manifestar este Ser Consciente. Así, Ahimsa es el deber primario del hombre.

Adhesión a la Verdad El segundo deber es Sathya (Verdad). Verdad no es meramente relatar los hechos relacionados con lo que ven, oyen o saben. Éstas son verdades temporales. En su sentido completo, el término verdad puede aplicarse tan sólo a aquello que proviene del corazón en su forma pura e inmaculada como la voz de la conciencia. Sathya (Verdad) también recibe el nombre de Ritham. Es Verdad en todos los tiempos: pasado, presente y futuro. No se ve afectada por los cambios en el tiempo o el lugar. No cambia y no puede ser suprimida.

La verdad es su propia prueba. Es la forma de lo Divino, como lo declara el dicho védico: Sathyam, Jnanam, Anantham Brahma (la Verdad, la Sabiduría más elevada y lo Infinito: eso es el Ser Absoluto). Así, la Verdad es el segundo valor humano.

El tercero es Astheyam (no robar). Astheyam significa no robar la propiedad de otros. El término propiedad no debería limitarse a los objetos físicos, como por ejemplo un libro. Cuando ustedes necesitan algo, no está mal tomarlo con el permiso de su propietario. Tomar o usar cualquier objeto sin tal permiso equivale a robar. Incluso criticar a alguien de un modo que lo lastime, también equivale a un robo (de su buen nombre). Es común entre los estudiantes tomar prestada la cámara de un amigo y usarla. Cuando la cámara recibe un daño, la responsabilidad por repararla es de quien la usó. De este modo, pueden comprender cómo el concepto de robar se aplica incluso a incidentes triviales de la vida diaria. Éste es el tercer deber.

El verdadero significado de Brahmacharya El siguiente deber es Brahmacharya. Brahmacharya se interpreta de muchas formas. Un significado es permanecer soltero.

Éste no es el significado correcto. El verdadero significado del término es “Moverse en Brahman ”. Brahmacharya significa la contemplación incesante de Dios. Charya significa moverse o andar.

Brahmacharya significa “moverse en Brahman”. La mera soltería no es Brahmacharya. Un hombre casado recibe el nombre de Grihastha (padre de familia). Existe Brahmacharya incluso en la vida de un padre de familia. Ello consiste en vivir la vida familiar solamente con la esposa: Ardhangi. Si un hombre casado lleva una vida promiscua, no está observando Brahmacharya. Incluso en pensamientos y miradas, uno debería observar la continencia.

Brahmacharya adquirió su importancia debido a que nuestros antiguos sabios observaron estrictamente esta práctica.

De un modo inconsciente o de otros modos, los hombres tienden a malgastar sus energías. Todos éstos son deslices de Brahmacharya. El control de los sentidos es vital en la práctica de la continencia. Es más fácil conquistar a Indhra (El Señor de los dioses) que dominar los Indhriyas (sentidos). El control de los sentidos es un valor humano importante. Debido a que estas disciplinas vitales fueron observadas por los sabios y por otros desde la antigüedad, ellas continúan siendo atesoradas hasta el día de hoy.

Bharat ha pasado por innumerables vicisitudes en su larga historia, incluyendo invasiones extranjeras. No obstante, en general las personas han logrado cultivar los valores humanos.

El significado sutil de Aparigraha La quinta disciplina es Aparigraha. Esto significa no aceptar cosas de otros. Tienen todo el derecho de recibir regalos u otras cosas de sus padres. Ustedes son el producto de sus padres y por lo tanto, pueden aceptar cualquier cosa que ellos les den.

Aparigraha posee ciertos significados sutiles. Por ejemplo, no es correcto aceptar regalos de los propios tíos o parientes políticos, o incluso de los propios hermanos. Cuando reciben cualquier regalo de estos parientes, ustedes tienen que corresponder a ellos mediante regalos equivalentes. En la actualidad, se viola flagrantemente la regla de Aparigraha.

Por ejemplo, cuando los muchachos se casan después de finalizar su educación, reciben dotes en el momento del casamiento.

Esto está muy mal. Incluso constituye un pecado. Una muchacha que ha sido bien criada es ofrecida a un joven en matrimonio. Eso es en sí mismo un gran regalo. ¿Por qué habría uno de pedir dinero junto con la novia? Los padres de la muchacha pueden darle a ella cualquier cosa que elijan. Pero el novio no debería esperar ni aceptar nada.

Ésta es la actitud que uno debería tener hacia los regalos ofrecidos por otros. Debido a que muchos de estos preceptos inmemoriales han sido abandonados, hoy Bharat está experimentando diversos problemas.

No hay límites para los regalos de Dios Pueden aceptarse regalos de los padres, del preceptor y de Dios. Éstas son las excepciones a la regla de Aparigraha. De estos cuatro, pueden recibir cualquier cosa. Pero incluso de los padres ustedes no deberían tratar de obtener nada mediante la compulsión o el litigio. Lo que los padres ofrecen con amor debe ser recibido con amor. Hay límites para lo que pueden recibir de los padres. Pero no hay límites para lo que pueden recibir de Dios. Ustedes pueden aceptar cualquier cosa de Dios porque Él es el Señor de todo. Él puede liberarlos del pecado y redimirlos de las consecuencias. Dios abarca todas las relaciones y por consiguiente, uno debería identificar al propio ser con Dios. “Ustedes y Yo somos uno”. Atribuirle a Dios relaciones como madre y padre, establece límites restrictivos a la asociación entre Dios y el hombre. En el vasto océano de Sath- Chith-Anandha (Ser-Conciencia-Bienaventuranza), la miríada de seres humanos, con diferentes nombres y formas, son como las olas. Pero así como las olas están formadas por la misma agua que el océano, todos los seres humanos son chispas de lo Divino.

Sath-Chith-Anandha están presentes en cada ser humano. Las personas, en su ignorancia, van a otras partes en busca de Sath- Chith-Anandha. Ajnana (la ignorancia) es la causa de Aviveka (la estupidez). La estupidez es la causa de Ahamkara (el egoísmo). El egoísmo da origen al apego. El apego conduce al odio. El odio origina el Karma (la acción). El Karma es la causa del nacimiento. La causa original de la cadena de procesos que conducen al nacimiento es la ignorancia.

¿Qué es la ignorancia? Es el estado de bhinnathvam (división).

Considerar “Aquello” como diferente de ustedes es ignorancia.

Establecer una diferencia entre Dios y ustedes mismos es ignorancia.

Todos son fragmentos de lo Divino, chispas de la misma llama.

Cuando las chispas están cerca del fuego, conservan su calor y su luz. Pero cuando están lejos, se convierten en carbón. Del mismo modo, cuando uno está cerca de Dios, tendrá dentro de sí a Sath- Chith-Anandha. Cuando uno está alejado de Dios, perderá los atributos de lo Divino. Estará inmerso en la ignorancia. No es la maestría libresca y la erudición lo que convierte a una persona en un Jnani (un conocedor de la Verdad Suprema). “Advaitha dharshanam Jnanam” (Percibir al Uno sin segundo es Conocimiento).

“La felicidad es unión con Dios” Sólo cuando manifiesten la bienaventuranza que hay dentro de ustedes –Sath-Chith-Anandha– podrán llamarse a sí mismos Vyakthi, el individuo manifestado. El término Vyakthi no puede aplicarse a todos y cada uno. Sólo quien manifiesta la Divinidad invisible que hay en él puede ser llamado Vyakthi.

¿Qué significa Sath-Chith-Anandha? Sath es “Ser”, aquello que es eterno e inmutable. El azúcar tiene la cualidad de la dulzura, que permanece en cualquier forma que se la pueda usar. Para propósitos de analogía, el azúcar puede describirse como Sath. Chith puede compararse con el agua. Tiene la cualidad de la movilidad.

Cuando mezclan el azúcar y el agua, no tienen ni azúcar ni agua como tales, sino un nuevo producto, el almíbar. Cuando Sath y Chith se unen, tienen Anandha (Bienaventuranza Divina). Las personas imaginan que esta bienaventuranza puede hallarse en el trabajo, el matrimonio, la propiedad o la progenie. Ése no es el caso.

Ustedes esperan obtener felicidad de una cosa tras otra: educación, trabajo, matrimonio, hijos, y demás. Pero la felicidad los elude. La única felicidad perdurable se obtiene a través de la unión con lo Divino.

La respuesta a la pregunta “¿Dónde está la felicidad?” es: “La felicidad es unión con Dios”. Los estudiantes tienden a olvidar esto, en la búsqueda de placeres mundanos. Sólo mediante la madurez de la experiencia puede llegar esta comprensión. Por ejemplo, ustedes ven un campo yermo en el verano. Luego de una noche de lluvia, ven que el pasto crece. ¿De dónde provino? Del campo. Lo que estaba presente en forma de semillas en la tierra creció como pasto luego de la lluvia. Del mismo modo, la bienaventuranza en el interior de cada uno brotará cuando rieguen su corazón reseco con la lluvia del amor divino.

No desestimen los poderes presentes en la atmósfera En la actualidad, los científicos han hecho descubrimientos asombrosos. Pero carecen de paz. No han logrado comprender la verdad Vedántica sobre su verdadera naturaleza. Por lo tanto, son incapaces de experimentar la bienaventuranza del espíritu que mora en ellos. Las personas no deberían desestimar los poderes presentes en la atmósfera. Por ejemplo, está llena de ondas radioeléctricas que provienen de diferentes centros de emisión. Pero las ondas mantienen su longitud de onda individual y no chocan con las demás. Esta energía eléctrica es divina. Es uno de los secretos de la creación. El cuerpo es como un aparato de radio. Cuando no lo sintonizan correctamente mediante la concentración, no obtendrán la estación correcta. La concentración es esencial para cualquier clase de actividad en la vida. Los estudiantes deberían comprender cuánto se puede ganar moderando los deseos propios.

Pueden experimentarlo en pequeña escala disminuyendo el consumo de café. Descubrirán que aumenta el poder de la memoria. A medida que se reducen los deseos, crecerá su fuerza de voluntad.

Ichcha-shakthi (la fuerza de voluntad) está siendo socavada en la actualidad. El resultado es que la capacidad de actuar de los estudiantes también se reduce. En consecuencia, se pierde incluso Jnana-shakthi (el poder de la sabiduría).

Depositen su fe en Dios ¡Estudiantes! Comprendan que no hay libre albedrío para los individuos. Ellos están restringidos por diversas limitaciones. Sólo Dios tiene libre albedrío total. Todos los demás están atados de un modo u otro.

Cualquiera que sea el esfuerzo realizado por uno, el resultado final está en manos de la Providencia. Por lo tanto, depositen su fe en Dios y cumplan con su deber, dondequiera que se encuentren. No causen ningún daño a otros. Observen la continencia, eviten la codicia y vivan una vida buena y recta. Un mal hábito, que puede parecer trivial en un comienzo, quizás termine constituyendo, tiempo después, una amenaza. Corrijan tales faltas en las etapas iniciales.

Practiquen ejercicios espirituales con el mismo entusiasmo que ponen en los deportes y los estudios.

(Bhagavan relató detalladamente la historia de Ghora Kumbhar y su fusión final en el Señor de Pandharpur, Panduranga.

Bhagavan señaló cómo fue necesaria la Gracia de Dios para que los Rishis obtuvieran una visión de lo Divino o tuvieran la oportunidad de hablar con Dios. Más adelante, los Rishis nacieron como monos para conversar con Dios y luego nacieron como gopikas y gopalas para tener contacto con Dios).

El propósito del Avatar Sai es diferente del de Rama y Krishna porque las fuerzas del bien y el mal ahora están presentes en cada ser humano y el proceso de transformación debe llevarse a cabo en un contexto muy diferente del de yugas anteriores. En el Kali Yuga, el proceso de transformación ha sido individualizado. Todos tienen que corregirse a sí mismos. “¡Hijo! Tienes que salvarte a ti mismo. Yo estoy presente en tu interior como un testigo.” Ése es el mensaje del Señor. Por lo tanto, todos deberían tratar de reformarse a sí mismos. Tienen que decidir qué es correcto y qué es incorrecto y renunciar a lo que es malo.

Los caminos de Dios son inescrutables. No deberían atribuirle a Dios motivos que son un reflejo de los sentimientos de ustedes.

Por lo tanto, la autoindagación es esencial. Emprendan el camino Divino con sinceridad. Emergerán como líderes en el mundo.

Tengo elevadas expectativas con respecto al futuro de ustedes.

Respeten a sus padres, sirvan a la sociedad y protejan a la nación. Para moldear tales estudiantes, Yo les dedico a ellos tres cuartas partes de Mi tiempo. Cumplan con los mandatos de Swami. Obtengan un buen nombre. Defiendan el prestigio de las instituciones educativas Sai. Ésa es la gratitud que pueden mostrarle a Swami. No piensen en las lapiceras y otros regalos que han recibido. Recuerden solamente que Swami les dio sentido común. Desarrollen tanto bondad como santidad. Más allá de estas dos virtudes, no hay nada más grande que la educación pueda hacer por ustedes.

Discurso pronunciado en el Albergue de la Escuela Secundaria, el 18-1-1996.

Sólo cuando los hombres cultiven su condición humana, la sociedad brillará con refulgencia y la nación y el mundo progresarán.

VALORES HUMANOS Y EDUCACIÓN

VALORES HUMANOS Y EDUCACIÓN
26 de Julio de 1999
Sai Kulwant Hall – Prasanthi Nilayam
1er Seminario Sai en Valores Humanos p/Padres

Sadayam Hridayam Yasya Bhasitham Sathya Bhushitham
Kayah Parahithe Yasya Kalisthasya Karothikim

(Verso Sánscrito)


¿Qué efecto dañino puede tener la Edad de Kali
en un hombre cuyo corazón está lleno de compasión,
cuyo lenguaje es la verdad y
cuyo cuerpo está dedicado al servicio de los demás?



Los Valores Humanos


El hombre debe llenar su corazón de compasión, hablar siempre con la verdad y dedicar su cuerpo para el bienestar de la sociedad. El pensamiento, palabra y acción del hombre deben ser siempre sagrados. Un corazón no contaminado por el deseo y la ira, una lengua no corrompida por la falsedad y un cuerpo libre de actos de violencia - son los verdaderos valores humanos. Debido a la carencia de estos valores humanos, el país está enfrentándolas dificultades de hoy. Los padres y maestros deben recordar que sólo los estudiantes pueden restaurar la antigua gloria de Bharat, la que una vez fue la casa del tesoro de la espiritualidad, pero que ahora se ha convertido en la morada de placeres mundanos y efímeros. Así como los padres se entristecen al ver a sus niños atrasarse en sus estudios, así también, la Madre India se entristece al ver que sus hijos carecen de valores morales y éticos. Recuerden que todos aquellos a quienes ustedes veneran como ciudadanos ideales y almas nobles, fueron alguna vez estudiantes y nunca olviden que los estudiantes de hoy serán los ciudadanos del futuro y los líderes de este país.



Cultura y Valores


El valor de un individuo depende de su cultura. El verdadero significando de la palabra cultura reside en abandonar los malos pensamientos y las malas acciones, y en cultivar pensamientos sagrados y actos nobles. El país no es solamente un pedazo de tierra, es una unión de ciudadanos. Para que el país progrese, los ciudadanos tienen que cultivar valores morales, éticos y espirituales; no es posible para los ciudadanos y para los líderes cultivar estos valores a menos que los practiquen desde la niñez; la vida pierde sentido si no se emprenden actos virtuosos desde una edad temprana. Los estudiantes modernos no han podido darle sentido a sus vidas, por lo tanto, los padres y maestros deben jugar un rol activo en la formación de los estudiantes. Como primera medida deben preguntarse acerca de cómo los estudiantes pueden liberarse de sus tendencias negativas. Así como una piedra se vuelve digna de adoración y respeto cuando se la convierte en la imagen de un ídolo, de igual manera los estudiantes serán ciudadanos ideales si crecen en un ambiente apropiado. Los maestros y los padres son responsables de las buenas y malas tendencias de los estudiantes, sin embargo, desgraciadamente, ellos no han entendido aún el rol que deben cumplir para mejorar la vida de los estudiantes.



¿Qué es la Educación?


¿Qué es “Vidya”? Deriva de la palabra raíz “Vid”, que quiere decir, “conocer”. Vidya significa educación en inglés. El término educación tiene su origen en la palabra latina “Educare”, que significa “sacar o extraer”. La palabra “educare” tiene dos aspectos: el mundano y el espiritual. La educación mundana expone el conocimiento latente que pertenece al mundo físico. La educación espiritual expone la divinidad inmanente en el hombre.


Por ende, tanto la educación mundana como espiritual son esenciales, sin ellas la vida humana no tiene valor, pero la espiritualidad no encuentra lugar en el sistema educativo moderno, porque sólo se le da importancia a la educación mundana.


Así como se necesitan dos alas para que un pájaro se eleve al cielo, dos ruedas para que una carreta se mueva; similarmente también, se necesitan los dos tipos de educación para que el hombre alcance la meta de la vida. La educación espiritual es para la vida, mientras que la educación mundana es para ganarse la vida. Sólo cuando el ser humano sea provisto de estos dos aspectos de la educación, podrá ser merecedor de respeto y adoración en la sociedad. Ser poseedor de estos dos aspectos de la educación no sólo traerá respeto, sino también auto-satisfacción.


La educación mundana que se relaciona con la cabeza y es efímera. Leer, escribir, ganarse la vida, y lograr nombre y fama, todo esto es producto de la educación mundana. La educación mundana hace grande al hombre, mientras que la educación espiritual lo hace bueno.


La educación espiritual se relaciona con el corazón, en donde se originan cualidades sagradas como la compasión, la verdad, la perseverancia y el amor. Hoy los padres esperan que sus hijos emprendan estudios superiores, amasen fortunas y sean grandes, pero muy pocos quieren que sus hijos sean buenos.


La bondad es duradera, mientras que la grandeza es temporal. La bondad es la base para la vida espiritual. Hay multitud de personas que se han hecho grandes juntando riqueza, pero ¿Cuál es su contribución al bienestar de la sociedad? ¡Absolutamente ninguna! por consiguiente, esfuércense por ser buenos y no grandes.


Los estudiantes modernos viajan por el mundo en busca de educación material sin darse cuenta del hecho de que el corazón, la fuente de la verdadera educación, está en su interior. La verdadera educación es aquella que hace al hombre ideal.


Los padres son los primeros maestros, son ellos quienes deben mostrarles el camino a la bondad. El hombre no puede ser bueno solamente por el hecho de ser altamente educado. La educación mundana solo confiere Artha (riqueza) y Swartha (egoísmo). Tal educación es la responsable de la degradación del hombre. La educación mundana (Bhouthika Parijnana) está orientada a la información, mientras que la educación espiritual está orientada a la transformación.


La educación orientada a la información hace del hombre una computadora, mientras que la educación orientada a la transformación hace del hombre un compositor. El hombre debe convertirse en un compositor, no en una computadora.


Decadencia de los Valores


Hoy los valores morales, éticos y espirituales están en decadencia. Los estudiantes modernos no muestran rastro de estos valores. Ellos no tienen respeto hacia sus padres y ni hacia la sociedad. En tal caso, ¿Cómo esperan ser respetados por sus hijos? Nuestra cultura ancestral enseña:


Mathru Devo Bhava, Pithru Devo Bhava y Acharya Devo Bhava.


Veneren a su Madre, a su Padre y a su Maestro como a Dios).


Respeten y sean respetados, practiquen antes de predicar; un compositor es aquel que practica lo que predica.



Educación en el Ashram (ermita) vs. Educación Urbana


En el Mahabharata, había un rey llamado Dushyantha. Habiendo nacido y crecido en un palacio, perseguía objetivos mundanos y materiales. Por otro lado, su hijo Bharata, que nació y creció en Kanvashram (ermita del sabio Kanva), era poseedor de valores morales, espirituales y éticos, lo cual demuestra claramente la diferencia entre la educación urbana y la educación en el Ashram. Esta última inculca todos los valores nobles en el hombre. Bharata era un ejemplo de todas las virtudes, porque recibió la educación ideal desde su niñez. Esto le permitió llevar una vida de paz y seguridad, por eso se dice, empieza temprano, maneja despacio y llega seguro.



Valores y Pranas (Principios de Vida)


Los cinco valores humanos de Sathya, Dharma, Shanti, Prema y Ahimsa pueden ser comparados a los cinco principios de vida del hombre, a saber, Prana, Apana, Vyana, Udana y Samana. Un verdadero ser humano es aquél que practica los cinco valores humanos. En la actualidad el hombre no habla la verdad, ya que teme a las consecuencias, y no practica el dharma ya que no sabe qué significa realmente.


Bajo cualquier circunstancia, nunca abandonen los valores humanos. Perder cualquiera de los cinco valores humanos equivale a cometer suicidio. Si no hablan la verdad, pierden uno de sus principios de vida, la verdad es su Atma, así que hasta su último aliento, sostengan la verdad. La cultura de Bharat enseña:


Sathya Vada Dharmam Chara


Hablen la verdad y sigan la rectitud


Estos valores son los mismos para todos. Personas de todo el mundo oran por la paz. ¿Cómo puede lograrse la paz? Sólo mediante la práctica de Sathya y Dharma. Hoy el hombre está llevando una vida carente de Sathya y Dharma, esto lo priva de la paz (Shanti), que a su vez produce una ausencia de Prema (Amor). La ausencia de estos cuatro valores obliga al hombre a acudir a la violencia. La violencia está al asecho en todas partes, ya sea en el hogar, en los comercios, o en la fábrica. El hombre, privado de estos cinco principios, se ha vuelto un cadáver viviente hoy en día. El sentido de la vida tiene que ser despertado en el hombre, para lo cual la fe en Dios es primordial.


Donde hay fe hay amor.

Donde hay amor hay paz.

Donde hay paz hay verdad.

Donde hay verdad hay Dios.

Donde hay Dios hay bienaventuranza.

La vida humana tiene que empezar con fe y acabar con bienaventuranza.



La fe es el restaurador


Hoy, no hay fe entre padres e hijos ni entre marido y mujer. El amor que ellos exhiben es sólo artificial; bajo tales circunstancias, ¿Cómo puede prevalecer el amor? Se debe tener fe de corazón para experimentar verdadero amor. Cualquier cosa que hagan, háganla de todo corazón, llenen su corazón de compasión. Cuando el corazón se llena de amor, todas las acciones se impregnarán de amor. Jumsai, en su discurso, se refería a la EVH (Educación en Valores Humanos) como 3VH. La primera H simboliza al Corazón (Heart en inglés), la segunda simboliza la Cabeza (Head) y la tercera a la Mano (Hand). La armonía de corazón, cabeza y mano simboliza la verdadera vida humana.


"Manasyekam vachasyekam karmanyekam Mahatmanam".

“Será un alma noble aquél cuyo pensamiento, palabra y acción estén en armonía perfecta”.


"Manasyanyath, Vachasyanyath, Karmanyanyath, Duratmanam".

“Será un hombre malvado, aquél cuyo pensamiento, palabra y acción no concuerden”.


El mismo nombre de Hridaya (Hri + Daya) indica compasión (Daya, por lo tanto, el corazón debe llenarse de compasión. Cuando hay amor en el corazón, todo lo que pronuncien será verdad, Amor en el habla es Verdad, Amor en la acción es Rectitud, Amor en el pensamiento es Paz. Amor en la comprensión es Ahimsa (no-violencia). Por lo tanto, el amor es el principio subyacente de la verdad, la rectitud, la paz y la no-violencia.



Maestros y Gurúes


En el pasado a los maestros se les llamaba “Acharyas”, que quiere decir, aquellos que practican lo que predican. Hoy los maestros no pueden llamarse Acharyas porque no practican lo que predican. Los maestros modernos son expertos dando discursos, mientras que los Acharyas del pasado eran hábiles en la ciencia práctica. ¿Cómo puede el estudiante considerar el consejo de los maestros, si los mismos maestros no practican lo que predican? Si la vaca está pastando en el campo, ¿Podemos esperar que el ternero sea un simple testigo? El ternero naturalmente seguirá a la vaca. La relación entre el maestro y el estudiante debe ser como la de la vaca y el ternero. Significa que los maestros deben tratar a los estudiantes como a sus propios hijos, pero hoy, uno no encuentra tal relación entre el maestro y el estudiante. Tanto el maestro como el estudiante han orientado su mente hacia el dinero. Como resultado, los estudiantes no respetan a los maestros y los maestros no tienen amor por los estudiantes.



Educación mercenaria


En muchas instituciones educativas los cupos se reparten entre aquellos que pueden pagar grandes sumas de dinero. El sistema de cuotas ha adulterado el campo educativo. Para detener esta tendencia negativa, la educación debe ofrecerse gratuitamente. Todos tienen el mismo derecho a la educación. La educación es un regalo de Dios y nadie tiene el derecho a venderla. Como el Gobierno también motiva y alienta las instituciones educativas comerciales, el sistema educativo se ha vuelto totalmente corrupto. La educación debe conducir a la elevación, no a la agitación. Hoy, el dinero puede comprar la admisión, la asistencia, las calificaciones e incluso grados en materia educativa. Los puestos para los futuros médicos se ofrecen a candidatos que pagan sumas de doscientas a trescientas mil rupias. Para recuperar el dinero que han pagado para conseguir el título médico, los doctores cobran cuotas exorbitantes a los pacientes. Es el mismo caso con los ingenieros, incluso para la admisión al primer grado, algunas instituciones cobran de veinte a veinticinco mil rupias. La educación moderna ha hecho del hombre un mendigo. Deben ser “más grandes”, no mendigos ("bigger no a beggar" en inglés, juego de palabras clásico en Sai Baba, N. de T.)


No digo esto con sentido de orgullo, el Instituto Sathya Sai de Educación Superior es la única institución que ofrece educación gratuita.

Jumsai dijo que deben establecerse cada vez más instituciones educativas. Es cuestión de placer (por la educación), pero se debe tener cuidado de que la educación se ofrezca de forma totalmente gratuita. Sólo entonces podremos transformar a los estudiantes en ciudadanos ideales. Los Maestros deben compartir todo su conocimiento, de todo corazón, con los estudiantes. Deben practicar antes de predicar. Esto es lo que espero de los maestros. La educación que es adquirida pagando cantidades grandes de dinero como donación, no es en absoluto educación.


Sólo personas con dinero sucio acudirán a tan ilegal forma de adquirir los títulos. Hacerlo por la nación es la verdadera donación "Do for the nation, that is the real Donation. (Háganlo por la Nación, esa es la verdadera Donación. [juego de palabras en inglés. N.del T.])Hagan uso de su educación para el bienestar de la sociedad y de la nación. Compartan su conocimiento con los demás. No es necesario ser un maestro para hacerlo. Puede haber estudiantes pobres en su localidad, dirijan clases especiales para ellos en las tardes. Hoy, las personas luchan por el dinero y por el derecho de propiedad desde la mañana a la noche. Se valen de medios corruptos para ganar incluso una sola rupia; no deben vivir sólo para ganar dinero, es mejor morir, en lugar de llevar una vida dedicada sólo a ganar dinero. ¡Si tienen dinero en exceso, ayuden a los demás, proporcionen educación gratuita y cuidados médicos gratuitos a los pobres! En Zambia hay un devoto llamado Víctor Kanú, él está aquí ahora, él ha establecido una Institución Educativa Sathya Sai en Zambia, muchos niños pobres están estudiando allí, él y su esposa enseñan a los niños con todo amor y cuidado. (En esta coyuntura Bhagavan preguntó al Sr. Víctor Kanú, cuántos niños están estudiando en su escuela y el Sr. Kanú respondió: 520 niños) Ellos imparten las enseñanzas de Swami y Valores Humanos a todos los niños, muy pronto será una universidad.


Hay muchas personas ricas en el mundo, pero no tienen espíritu de sacrificio para ayudar a dichas instituciones sagradas. Algunos de ellos contribuyen con pequeñas sumas de dinero, pero persiguen el nombre y la fama; esperan que sus nombres aparezcan en letras de oro. Las instituciones Sathya Sai no son para ganar nombre ni fama. Me gustaría narrar un pequeño incidente al respecto. en una ocasión, cuando estaba por dar un discurso, una persona apagó el ventilador y le pregunté, por qué lo había apagado, si lo necesitábamos en ese momento, porque hacía mucho calor. Esa persona contestó diciendo, que había sido él quién había donado dicho ventilador, que su nombre estaba escrito en las aspas del ventilador y a menos que se apagara, su nombre no se leería!!!



Valores y Educación de Bharatiya


La cultura de Bharat declaró "Na Karmana Na Prajaya Dhanena Thyagenaiken Amrutathwamanasuh" (La Inmortalidad sólo puede lograrse a través del sacrificio, ni la riqueza ni la descendencia, ni los actos de benevolencia pueden conferirla.) Todas las actividades y rituales que emprendan deben hacerse para el bienestar de la sociedad, todos sus hijos deben dedicarse a la emancipación del país. Es sólo el sacrificio lo que confiere inmortalidad. Participen en obras buenas según su capacidad, seleccionen estudiantes merecedores y denles educación gratuita. La educación no es para el progreso mundano, sino para establecer un ideal, experimentar la felicidad y compartirla con los demás. Todos los adultos, los educadores, los ricos y los estudiantes deben unirse y luchar por el progreso en el campo educativo.


Así como en una guirnalda hay un hilo que une flores de diferentes matices, igualmente los sentimientos de amor y sacrificio deben reunirlos a todos. Las flores pueden marchitarse, pero el hilo permanece inmutable. Sus cuerpos pueden compararse a las flores, con el paso del tiempo, el niño se convierte en hombre, el hombre en padre y luego en abuelo, pero el sentimiento de amor es inmutable, es verdadero y es eterno; incluso los animales prestan ayuda a sus semejantes, pero no el hombre. "La vaca comparte su pasto y proporciona leche, pero el hombre comparte la leche sagrada y se involucra en actos despiadados. El espíritu de sacrificio que incluso se encuentra en una vaca no se encuentra hoy en el hombre.


¿De qué sirve toda la educación que el hombre ha adquirido, si no puede abandonar sus malas cualidades? Toda la educación mundana sólo lleva al hombre a la vana argumentación, pero no a la sabiduría total. No puede ayudarlo a escapar de las garras de la muerte, por lo tanto, adquieran el conocimiento que los hará inmortales.


La educación debe permitirles cultivar cualidades sagradas, la educación mundana es el polo negativo y la educación espiritual el positivo. ¿De qué sirve tener una lámpara sin electricidad? El conocimiento secular es como la lámpara y el conocimiento espiritual, la electricidad; los dos son esenciales para el progreso del hombre y del mundo en general. Hagan uso apropiado del conocimiento que han adquirido. Los padres deben interesarse activamente en la educación de sus hijos, nunca esperen que su hijo se vuelva una gran persona, en lugar de ello, oren para que se vuelva una buena persona. Los estudiantes deben tener el carácter de Bharata.






Lo Bueno y Lo Grande


Si uno estudia los textos sagrados del Ramayana, el Bhagavata y el Mahabharata, entiende los nocivos efectos de Kama (deseo), Krodha (enojo) y Lobha (codicia).

En el Ramayana, Rama simbolizó la bondad, mientras que Ravana simbolizó la grandeza. Aunque Rama y Ravana eran igualmente hábiles en todas las formas de aprendizaje, Ravana no podía hacer uso apropiado de su conocimiento ya que no tenía control sobre sus sentidos, por otra parte, Rama ejerció el control sobre sus sentidos y sacrificó todo por amor a la verdad. El Ramayana es conocido como Ramacharitra (la historia de Rama) y la historia de Ravana es conocida como Kamacharitra (la historia del deseo).

El Bhagavata habla de las consecuencias que uno tiene que enfrentar si se vuelve víctima de la ira. Hiranyaksha e Hiranyakasipu eran todopoderosos, pero finalmente perecieron debido a su enojo hacia Dios. Hiranyakasipu era un gran científico y mientras el hombre sólo ha viajado a la luna, Hiranyakasipu pudo alcanzar incluso las estrellas, pero su ira lo arruinó.


En el Mahabharata Duryodhana y Dusasana simbolizan la codicia que es un poder negativo, por otro lado, los Pandavas representan el poder positivo; ellos se adhirieron al dharma bajo toda circunstancia. Similarmente, en el Bhagavata, Hiranyakasipu simboliza el poder negativo y Prahlada, el poder positivo. Así, dondequiera que vean, encontrarán positivo y negativo, bueno y malo que co-existen. Acepten lo bueno y abandonen lo malo y ganen un buen nombre.


El Método y los Medios


¡Maestros! Han estado participando en esta conferencia durante los pasados tres días; todos ustedes tienen ideas nobles, pero tienen que pensar en la forma apropiada de llevarlas a cabo, entiendan que lo más importante es el carácter, no el dinero.


¡Estudiantes! Quiero que se vuelvan líderes ideales, hagan uso de su educación para servir a los pobres, dirijan clases de enseñanza gratuita para niños, compartan sus libros de texto con ellos; sólo entonces el sentimiento de la Hermandad del hombre y de la Paternidad de Dios se desarrollará.


Como les he dicho antes "Educare" tiene dos aspectos: uno es Pravriti (exterior) y el otro es Nivriti (interior). Dios es el Hridayavasi (morador interno), así que todo lo que se origina del corazón es esencialmente divino. Permitan que todos sus pensamientos, palabras y acciones se originen en su corazón. Haga lo bueno, sea buenos y vean lo bueno, ése es el camino hacia Dios; acepten tanto el placer como el dolor como regalos de Dios. Para curarse de Malaria, tiene, que tragar una mezcla amarga, igualmente, se tiene que enfrentar penalidades para lograr felicidad; es por eso que se dice, "El placer es un intervalo entre dos dolores". La luz no tiene valor si no hay oscuridad, asimismo, el placer no tiene valor sin dolor.


¡Estudiantes! En la medida de lo posible sirvan a la sociedad, obviamente que necesitan emprender trabajos y ganar su sustento, pero no sean avaros con el dinero, estén satisfechos con lo que obtienen. Alejandro El Grande conquistó muchos reinos y logró mucha riqueza, pero cuando su fin se acercó, comprendió que no podía llevarse ni siquiera un solo céntimo con él. Él pidió a sus ministros que mantuvieran sus dos manos levantadas sobre su cabeza durante el momento de su partida para que las personas entendieran que incluso el poderoso emperador Alejandro tenía que dejar el mundo con las manos vacías. Igualmente, todos tenemos que abandonar este mundo con las manos vacías, inclusive un millonario tiene que alimentarse sólo de comida; no puede sobrevivir comiendo oro, así que estén satisfechos con las necesidades básicas de casa, vestido y sustento. Hagan su trabajo apropiadamente y emprendan actividades de servicio en su tiempo libre. Desarrollen fe en Dios, si no tienen fe en Dios, no tendrán temor al pecado y entonces se volverán unos demonios, por lo tanto, el miedo al pecado y el amor a Dios son esenciales. Si tiene estos dos elementos, tendrán éxito en todos sus emprendimientos. Consideren cada trabajo como trabajo de Dios.





¡Encarnaciones de Amor!


Abandonen el deseo de ir al extranjero después de que terminan sus estudios, sirvan a su país de origen. El Señor Rama dijo, "Janani Janmabhumischa Swargadapi Gariyasi " (la madre y la Madre Tierra son más grandes que el cielo). Trabajen para su país y sirvan a los pobres. La mejor manera de amar a Dios es amar a todos y servir a todos, pero sirvan sólo cuando sea necesario. Ustedes han nacido para experimentar amor, vuestras vidas están llenas de amor, pero no son capaces de entender este Principio de Amor. En este mundo no hay nada más grande que el amor, el amor es Dios, Dios es Amor, así que vivan en amor.


LAS CUATRO METAS DE LA VIDA


Según los Vedas (los libros más antiguos de la humanidad), las metas del hombre son cuatro:
1. Artha. Seguridad en cuanto a lo que es básico en la vida: la comida, el vestido, el techo y la salud.
2. Kama. Placeres legítimos: Sano disfrute de la vida. De esta palabra viene el kama sutra.
3. Dharma. Vivir en concordancia con las leyes universales y, por lo tanto, hacer constantemente el bien. Aquí está incluido también nuestro swadharma que significa, nuestra vocación o propósito en la vida.
4. Moksha. Iluminarse. Desarrollar nuestro aspecto espiritual.
Cuando nuestro nivel de conciencia está muy bajo, estamos pensando solamente en artha (seguridad económica). Cuando sube un poco más, nos damos cuenta de que el propósito de nuestro dinero es darnos placer y satisfacción (kama). Cuando lo subimos aun más, sentimos un inmenso deseo de dejar huella en el mundo y hacer algo bueno para la humanidad (dharma). Y cuando encontramos nuestra misión especial en la vida (nuestro swadharma, vocación) y la ponemos al servicio de la humanidad, sentimos como San Francisco de Asís cuando le decía a Dios: “Mi corazón no descansará en paz hasta que more en ti” (moksha).
Cuando nos concentramos en nuestro dharma (vocación), se producen automáticamente kama (placeres) y artha (seguridad económica). Cuando nos concentramos en moksha (iluminarnos o alcanzar el reino de los cielos, como lo llamaba Jesús), lo demás se da por añadidura (Mateo 6, 33).
Artha (seguridad económica y salud)
El dinero que tenemos es una ilusión, lo metemos en bancos imaginarios y estamos en una crisis financiera ilusoria. El dinero es una ilusión en el sentido de que estamos equivocados con respecto a su procedencia, de dónde viene, cuál es su causa. Los bancos son imaginarios porque uno cree que metiendo la plata a un banco va estar segura pero la verdad, como se ha comprobado en muchas ocasiones, esto no es cierto. Y las crisis económicas son una ilusión porque no entendemos cuál es su causa y hacemos lo contrario a lo que deberíamos hacer para salir de ellas.
La única semilla que produce prosperidad y abundancia es la generosidad, dar. La única causa de recibir es dar. Así es como está diseñado el mundo. La semilla de la abundancia sólo se puede sembrar cuando nos vemos siendo generosos con otros. La prosperidad sólo se crea manteniendo un estado de generosidad permanente.
Kama (placeres legítimos como la belleza, el arte, el disfrute, etc.)
• La única manera de tener placer y confort en nuestra vida es proporcionar estos a los demás.
• La semilla para mantenernos jóvenes y atractivos es evitar el disgusto y la rabia. Cada que estemos a punto de ponernos bravos por algo, nos deberíamos acordar de esto.
• La semilla que tenemos que sembrar para recibir piropos es volvernos unos expertos en dar buenos piropos.
• La semilla que tenemos que sembrar para encontrar nuestra pareja ideal, es pedirla a Dios con la intención de ayudar juntos al mundo.
Dharma (vivir en armonía con las leyes universales-vocación)
Estamos en el dharma cuando actuamos en armonía con las leyes universales por el bien del mundo y, a la vez, nuestro trabajo o servicio al mundo corresponde con nuestro swadharma, es decir, nuestra misión y propósito en la vida de acuerdo con nuestros talentos especiales (vocación). Cuando esto ocurre, entramos en un nivel superior de conciencia.
La semilla que tenemos que sembrar para encontrar nuestro swadharma (vocación) es ofrecer nuestros talentos únicos al servicio de la humanidad. Esto quiere decir que le pedimos a Dios que nos muestre nuestro swadharma con la intención de ofrecerlo para el bienestar del mundo.
Moksha (la iluminación)
Nuestra meta más elevada como seres humanos es moksha (iluminarnos: el reino de los cielos para los cristianos, el nirvana para los budistas, etc.). Esta es la experiencia espiritual de la que nos hablan los Maestros, en la cual se trascienden todas las limitaciones y se siente ser uno con todo. Las tres metas anteriores deben estar orientadas a alcanzar la meta más elevada, moksha. La intención que tenemos que cultivar para alcanzar esta meta es iluminarnos para servirle realmente al mundo de la manera más eficiente. 
También tenemos que entender que de la misma manera en que una gota de agua sola no llega al mar, para iluminarnos tenemos que juntarnos con muchas más personas.

IMPORTANCIA DE LOS VALORES HUMANOS

VALORES HUMANOS Y EDUCACIÓN

26 de Julio de 1999
Sai Kulwant Hall – Prasanthi Nilayam

1er Seminario Sai en Valores Humanos p/Padres









Sadayam Hridayam Yasya Bhasitham Sathya Bhushitham
Kayah Parahithe Yasya Kalisthasya Karothikim
(Verso Sánscrito)

¿Qué efecto dañino puede tener la Edad de Kali
en un hombre cuyo corazón está lleno de compasión, cuyo lenguaje es la verdad y
cuyo cuerpo está dedicado al servicio de los demás?
Los Valores Humanos
El hombre debe llenar su corazón de compasión, hablar siempre con la verdad y dedicar su cuerpo para el bienestar de la sociedad. El pensamiento, palabra y acción del hombre deben ser siempre sagrados. Un corazón no contaminado por el deseo y la ira, una lengua no corrompida por la falsedad y un cuerpo libre de actos de violencia - son los verdaderos valores humanos. Debido a la carencia de estos valores humanos, el país está enfrentándolas dificultades de hoy. Los padres y maestros deben recordar que sólo los estudiantes pueden restaurar la antigua gloria de Bharat, la que una vez fue la casa del tesoro de la espiritualidad, pero que ahora se ha convertido en la morada de placeres mundanos y efímeros. Así como los padres se entristecen al ver a sus niños atrasarse en sus estudios, así también, la Madre India se entristece al ver que sus hijos carecen de valores morales y éticos. Recuerden que todos aquellos a quienes ustedes veneran como ciudadanos ideales y almas nobles, fueron alguna vez estudiantes y nunca olviden que los estudiantes de hoy serán los ciudadanos del futuro y los líderes de este país.
Cultura y Valores
El valor de un individuo depende de su cultura. El verdadero significando de la palabra cultura reside en abandonar los malos pensamientos y las malas acciones, y en cultivar pensamientos sagrados y actos nobles. El país no es solamente un pedazo de tierra, es una unión de ciudadanos. Para que el país progrese, los ciudadanos tienen que cultivar valores morales, éticos y espirituales; no es posible para los ciudadanos y para los líderes cultivar estos valores a menos que los practiquen desde la niñez; la vida pierde sentido si no se emprenden actos virtuosos desde una edad temprana. Los estudiantes modernos no han podido darle sentido a sus vidas, por lo tanto, los padres y maestros deben jugar un rol activo en la formación de los estudiantes. Como primera medida deben preguntarse acerca de cómo los estudiantes pueden liberarse de sus tendencias negativas. Así como una piedra se vuelve digna de adoración y respeto cuando se la convierte en la imagen de un ídolo, de igual manera los estudiantes serán ciudadanos ideales si crecen en un ambiente apropiado. Los maestros y los padres son responsables de las buenas y malas tendencias de los estudiantes, sin embargo, desgraciadamente, ellos no han entendido aún el rol que deben cumplir para mejorar la vida de los estudiantes.
¿Qué es la Educación?
¿Qué es “Vidya”? Deriva de la palabra raíz “Vid”, que quiere decir, “conocer”. Vidya significa educación en inglés. El término educación tiene su origen en la palabra latina “Educare”, que significa “sacar o extraer”. La palabra “educare” tiene dos aspectos: el mundano y el espiritual. La educación mundana expone el conocimiento latente que pertenece al mundo físico. La educación espiritual expone la divinidad inmanente en el hombre.
Por ende, tanto la educación mundana como espiritual son esenciales, sin ellas la vida humana no tiene valor, pero la espiritualidad no encuentra lugar en el sistema educativo moderno, porque sólo se le da importancia a la educación mundana.
Así como se necesitan dos alas para que un pájaro se eleve al cielo, dos ruedas para que una carreta se mueva; similarmente también, se necesitan los dos tipos de educación para que el hombre alcance la meta de la vida. La educación espiritual es para la vida, mientras que la educación mundana es para ganarse la vida. Sólo cuando el ser humano sea provisto de estos dos aspectos de la educación, podrá ser merecedor de respeto y adoración en la sociedad. Ser poseedor de estos dos aspectos de la educación no sólo traerá respeto, sino también auto-satisfacción.
La educación mundana que se relaciona con la cabeza y es efímera. Leer, escribir, ganarse la vida, y lograr nombre y fama, todo esto es producto de la educación mundana. La educación mundana hace grande al hombre, mientras que la educación espiritual lo hace bueno.
La educación espiritual se relaciona con el corazón, en donde se originan cualidades sagradas como la compasión, la verdad, la perseverancia y el amor. Hoy los padres esperan que sus hijos emprendan estudios superiores, amasen fortunas y sean grandes, pero muy pocos quieren que sus hijos sean buenos.
La bondad es duradera, mientras que la grandeza es temporal. La bondad es la base para la vida espiritual. Hay multitud de personas que se han hecho grandes juntando riqueza, pero ¿Cuál es su contribución al bienestar de la sociedad? ¡Absolutamente ninguna! por consiguiente, esfuércense por ser buenos y no grandes.
Los estudiantes modernos viajan por el mundo en busca de educación material sin darse cuenta del hecho de que el corazón, la fuente de la verdadera educación, está en su interior. La verdadera educación es aquella que hace al hombre ideal.
Los padres son los primeros maestros, son ellos quienes deben mostrarles el camino a la bondad. El hombre no puede ser bueno solamente por el hecho de ser altamente educado. La educación mundana solo confiere Artha (riqueza) y Swartha (egoísmo). Tal educación es la responsable de la degradación del hombre. La educación mundana (Bhouthika Parijnana) está orientada a la información, mientras que la educación espiritual está orientada a la transformación.
La educación orientada a la información hace del hombre una computadora, mientras que la educación orientada a la transformación hace del hombre un compositor. El hombre debe convertirse en un compositor, no en una computadora.
Decadencia de los Valores
Hoy los valores morales, éticos y espirituales están en decadencia. Los estudiantes modernos no muestran rastro de estos valores. Ellos no tienen respeto hacia sus padres y ni hacia la sociedad. En tal caso, ¿Cómo esperan ser respetados por sus hijos? Nuestra cultura ancestral enseña:
Mathru Devo Bhava, Pithru Devo Bhava y Acharya Devo Bhava.
Veneren a su Madre, a su Padre y a su Maestro como a Dios).
Respeten y sean respetados, practiquen antes de predicar; un compositor es aquel que practica lo que predica.
Educación en el Ashram (ermita) vs. Educación Urbana
En el Mahabharata, había un rey llamado Dushyantha. Habiendo nacido y crecido en un palacio, perseguía objetivos mundanos y materiales. Por otro lado, su hijo Bharata, que nació y creció en Kanvashram (ermita del sabio Kanva), era poseedor de valores morales, espirituales y éticos, lo cual demuestra claramente la diferencia entre la educación urbana y la educación en el Ashram. Esta última inculca todos los valores nobles en el hombre. Bharata era un ejemplo de todas las virtudes, porque recibió la educación ideal desde su niñez. Esto le permitió llevar una vida de paz y seguridad, por eso se dice, empieza temprano, maneja despacio y llega seguro.
Valores y Pranas (Principios de Vida)
Los cinco valores humanos de Sathya, Dharma, Shanti, Prema y Ahimsa pueden ser comparados a los cinco principios de vida del hombre, a saber, Prana, Apana, Vyana, Udana y Samana. Un verdadero ser humano es aquél que practica los cinco valores humanos. En la actualidad el hombre no habla la verdad, ya que teme a las consecuencias, y no practica el dharma ya que no sabe qué significa realmente.
Bajo cualquier circunstancia, nunca abandonen los valores humanos. Perder cualquiera de los cinco valores humanos equivale a cometer suicidio. Si no hablan la verdad, pierden uno de sus principios de vida, la verdad es su Atma, así que hasta su último aliento, sostengan la verdad. La cultura de Bharat enseña:
Sathya Vada Dharmam Chara
Hablen la verdad y sigan la rectitud
Estos valores son los mismos para todos. Personas de todo el mundo oran por la paz. ¿Cómo puede lograrse la paz? Sólo mediante la práctica de Sathya y Dharma. Hoy el hombre está llevando una vida carente de Sathya y Dharma, esto lo priva de la paz (Shanti), que a su vez produce una ausencia de Prema (Amor). La ausencia de estos cuatro valores obliga al hombre a acudir a la violencia. La violencia está al asecho en todas partes, ya sea en el hogar, en los comercios, o en la fábrica. El hombre, privado de estos cinco principios, se ha vuelto un cadáver viviente hoy en día. El sentido de la vida tiene que ser despertado en el hombre, para lo cual la fe en Dios es primordial.
Donde hay fe hay amor.
Donde hay amor hay paz.
Donde hay paz hay verdad.
Donde hay verdad hay Dios.
Donde hay Dios hay bienaventuranza.
La vida humana tiene que empezar con fe y acabar con bienaventuranza.
La fe es el restaurador
Hoy, no hay fe entre padres e hijos ni entre marido y mujer. El amor que ellos exhiben es sólo artificial; bajo tales circunstancias, ¿Cómo puede prevalecer el amor? Se debe tener fe de corazón para experimentar verdadero amor. Cualquier cosa que hagan, háganla de todo corazón, llenen su corazón de compasión. Cuando el corazón se llena de amor, todas las acciones se impregnarán de amor. Jumsai, en su discurso, se refería a la EVH (Educación en Valores Humanos) como 3VH. La primera H simboliza al Corazón (Heart en inglés), la segunda simboliza la Cabeza (Head) y la tercera a la Mano (Hand). La armonía de corazón, cabeza y mano simboliza la verdadera vida humana.
"Manasyekam vachasyekam karmanyekam Mahatmanam".
“Será un alma noble aquél cuyo pensamiento, palabra y acción estén en armonía perfecta”.
"Manasyanyath, Vachasyanyath, Karmanyanyath, Duratmanam".
“Será un hombre malvado, aquél cuyo pensamiento, palabra y acción no concuerden”.
El mismo nombre de Hridaya (Hri + Daya) indica compasión (Daya, por lo tanto, el corazón debe llenarse de compasión. Cuando hay amor en el corazón, todo lo que pronuncien será verdad, Amor en el habla es Verdad, Amor en la acción es Rectitud, Amor en el pensamiento es Paz. Amor en la comprensión es Ahimsa (no-violencia). Por lo tanto, el amor es el principio subyacente de la verdad, la rectitud, la paz y la no-violencia.
Maestros y Gurúes
En el pasado a los maestros se les llamaba “Acharyas”, que quiere decir, aquellos que practican lo que predican. Hoy los maestros no pueden llamarse Acharyas porque no practican lo que predican. Los maestros modernos son expertos dando discursos, mientras que los Acharyas del pasado eran hábiles en la ciencia práctica. ¿Cómo puede el estudiante considerar el consejo de los maestros, si los mismos maestros no practican lo que predican? Si la vaca está pastando en el campo, ¿Podemos esperar que el ternero sea un simple testigo? El ternero naturalmente seguirá a la vaca. La relación entre el maestro y el estudiante debe ser como la de la vaca y el ternero. Significa que los maestros deben tratar a los estudiantes como a sus propios hijos, pero hoy, uno no encuentra tal relación entre el maestro y el estudiante. Tanto el maestro como el estudiante han orientado su mente hacia el dinero. Como resultado, los estudiantes no respetan a los maestros y los maestros no tienen amor por los estudiantes.
Educación mercenaria
En muchas instituciones educativas los cupos se reparten entre aquellos que pueden pagar grandes sumas de dinero. El sistema de cuotas ha adulterado el campo educativo. Para detener esta tendencia negativa, la educación debe ofrecerse gratuitamente. Todos tienen el mismo derecho a la educación. La educación es un regalo de Dios y nadie tiene el derecho a venderla. Como el Gobierno también motiva y alienta las instituciones educativas comerciales, el sistema educativo se ha vuelto totalmente corrupto. La educación debe conducir a la elevación, no a la agitación. Hoy, el dinero puede comprar la admisión, la asistencia, las calificaciones e incluso grados en materia educativa. Los puestos para los futuros médicos se ofrecen a candidatos que pagan sumas de doscientas a trescientas mil rupias. Para recuperar el dinero que han pagado para conseguir el título médico, los doctores cobran cuotas exorbitantes a los pacientes. Es el mismo caso con los ingenieros, incluso para la admisión al primer grado, algunas instituciones cobran de veinte a veinticinco mil rupias. La educación moderna ha hecho del hombre un mendigo. Deben ser “más grandes”, no mendigos ("bigger no a beggar" en inglés, juego de palabras clásico en Sai Baba, N. de T.)
No digo esto con sentido de orgullo, el Instituto Sathya Sai de Educación Superior es la única institución que ofrece educación gratuita.
Jumsai dijo que deben establecerse cada vez más instituciones educativas. Es cuestión de placer (por la educación), pero se debe tener cuidado de que la educación se ofrezca de forma totalmente gratuita. Sólo entonces podremos transformar a los estudiantes en ciudadanos ideales. Los Maestros deben compartir todo su conocimiento, de todo corazón, con los estudiantes. Deben practicar antes de predicar. Esto es lo que espero de los maestros. La educación que es adquirida pagando cantidades grandes de dinero como donación, no es en absoluto educación.
Sólo personas con dinero sucio acudirán a tan ilegal forma de adquirir los títulos. Hacerlo por la nación es la verdadera donación "Do for the nation, that is the real Donation. (Háganlo por la Nación, esa es la verdadera Donación. [juego de palabras en inglés. N.del T.])Hagan uso de su educación para el bienestar de la sociedad y de la nación. Compartan su conocimiento con los demás. No es necesario ser un maestro para hacerlo. Puede haber estudiantes pobres en su localidad, dirijan clases especiales para ellos en las tardes. Hoy, las personas luchan por el dinero y por el derecho de propiedad desde la mañana a la noche. Se valen de medios corruptos para ganar incluso una sola rupia; no deben vivir sólo para ganar dinero, es mejor morir, en lugar de llevar una vida dedicada sólo a ganar dinero. ¡Si tienen dinero en exceso, ayuden a los demás, proporcionen educación gratuita y cuidados médicos gratuitos a los pobres! En Zambia hay un devoto llamado Víctor Kanú, él está aquí ahora, él ha establecido una Institución Educativa Sathya Sai en Zambia, muchos niños pobres están estudiando allí, él y su esposa enseñan a los niños con todo amor y cuidado. (En esta coyuntura Bhagavan preguntó al Sr. Víctor Kanú, cuántos niños están estudiando en su escuela y el Sr. Kanú respondió: 520 niños) Ellos imparten las enseñanzas de Swami y Valores Humanos a todos los niños, muy pronto será una universidad.
Hay muchas personas ricas en el mundo, pero no tienen espíritu de sacrificio para ayudar a dichas instituciones sagradas. Algunos de ellos contribuyen con pequeñas sumas de dinero, pero persiguen el nombre y la fama; esperan que sus nombres aparezcan en letras de oro. Las instituciones Sathya Sai no son para ganar nombre ni fama. Me gustaría narrar un pequeño incidente al respecto. en una ocasión, cuando estaba por dar un discurso, una persona apagó el ventilador y le pregunté, por qué lo había apagado, si lo necesitábamos en ese momento, porque hacía mucho calor. Esa persona contestó diciendo, que había sido él quién había donado dicho ventilador, que su nombre estaba escrito en las aspas del ventilador y a menos que se apagara, su nombre no se leería!!!
Valores y Educación de Bharatiya
La cultura de Bharat declaró "Na Karmana Na Prajaya Dhanena Thyagenaiken Amrutathwamanasuh" (La Inmortalidad sólo puede lograrse a través del sacrificio, ni la riqueza ni la descendencia, ni los actos de benevolencia pueden conferirla.) Todas las actividades y rituales que emprendan deben hacerse para el bienestar de la sociedad, todos sus hijos deben dedicarse a la emancipación del país. Es sólo el sacrificio lo que confiere inmortalidad. Participen en obras buenas según su capacidad, seleccionen estudiantes merecedores y denles educación gratuita. La educación no es para el progreso mundano, sino para establecer un ideal, experimentar la felicidad y compartirla con los demás. Todos los adultos, los educadores, los ricos y los estudiantes deben unirse y luchar por el progreso en el campo educativo.
Así como en una guirnalda hay un hilo que une flores de diferentes matices, igualmente los sentimientos de amor y sacrificio deben reunirlos a todos. Las flores pueden marchitarse, pero el hilo permanece inmutable. Sus cuerpos pueden compararse a las flores, con el paso del tiempo, el niño se convierte en hombre, el hombre en padre y luego en abuelo, pero el sentimiento de amor es inmutable, es verdadero y es eterno; incluso los animales prestan ayuda a sus semejantes, pero no el hombre. "La vaca comparte su pasto y proporciona leche, pero el hombre comparte la leche sagrada y se involucra en actos despiadados. El espíritu de sacrificio que incluso se encuentra en una vaca no se encuentra hoy en el hombre.
¿De qué sirve toda la educación que el hombre ha adquirido, si no puede abandonar sus malas cualidades? Toda la educación mundana sólo lleva al hombre a la vana argumentación, pero no a la sabiduría total. No puede ayudarlo a escapar de las garras de la muerte, por lo tanto, adquieran el conocimiento que los hará inmortales.
La educación debe permitirles cultivar cualidades sagradas, la educación mundana es el polo negativo y la educación espiritual el positivo. ¿De qué sirve tener una lámpara sin electricidad? El conocimiento secular es como la lámpara y el conocimiento espiritual, la electricidad; los dos son esenciales para el progreso del hombre y del mundo en general. Hagan uso apropiado del conocimiento que han adquirido. Los padres deben interesarse activamente en la educación de sus hijos, nunca esperen que su hijo se vuelva una gran persona, en lugar de ello, oren para que se vuelva una buena persona. Los estudiantes deben tener el carácter de Bharata.
Lo Bueno y Lo Grande
Si uno estudia los textos sagrados del Ramayana, el Bhagavata y el Mahabharata, entiende los nocivos efectos de Kama (deseo), Krodha (enojo) y Lobha (codicia).
En el Ramayana, Rama simbolizó la bondad, mientras que Ravana simbolizó la grandeza. Aunque Rama y Ravana eran igualmente hábiles en todas las formas de aprendizaje, Ravana no podía hacer uso apropiado de su conocimiento ya que no tenía control sobre sus sentidos, por otra parte, Rama ejerció el control sobre sus sentidos y sacrificó todo por amor a la verdad. El Ramayana es conocido como Ramacharitra (la historia de Rama) y la historia de Ravana es conocida como Kamacharitra (la historia del deseo).
El Bhagavata habla de las consecuencias que uno tiene que enfrentar si se vuelve víctima de la ira. Hiranyaksha e Hiranyakasipu eran todopoderosos, pero finalmente perecieron debido a su enojo hacia Dios. Hiranyakasipu era un gran científico y mientras el hombre sólo ha viajado a la luna, Hiranyakasipu pudo alcanzar incluso las estrellas, pero su ira lo arruinó.
En el Mahabharata Duryodhana y Dusasana simbolizan la codicia que es un poder negativo, por otro lado, los Pandavas representan el poder positivo; ellos se adhirieron al dharma bajo toda circunstancia. Similarmente, en el Bhagavata, Hiranyakasipu simboliza el poder negativo y Prahlada, el poder positivo. Así, dondequiera que vean, encontrarán positivo y negativo, bueno y malo que co-existen. Acepten lo bueno y abandonen lo malo y ganen un buen nombre.
El Método y los Medios
¡Maestros! Han estado participando en esta conferencia durante los pasados tres días; todos ustedes tienen ideas nobles, pero tienen que pensar en la forma apropiada de llevarlas a cabo, entiendan que lo más importante es el carácter, no el dinero.
¡Estudiantes! Quiero que se vuelvan líderes ideales, hagan uso de su educación para servir a los pobres, dirijan clases de enseñanza gratuita para niños, compartan sus libros de texto con ellos; sólo entonces el sentimiento de la Hermandad del hombre y de la Paternidad de Dios se desarrollará.
Como les he dicho antes "Educare" tiene dos aspectos: uno es Pravriti (exterior) y el otro es Nivriti (interior). Dios es el Hridayavasi (morador interno), así que todo lo que se origina del corazón es esencialmente divino. Permitan que todos sus pensamientos, palabras y acciones se originen en su corazón. Haga lo bueno, sea buenos y vean lo bueno, ése es el camino hacia Dios; acepten tanto el placer como el dolor como regalos de Dios. Para curarse de Malaria, tiene, que tragar una mezcla amarga, igualmente, se tiene que enfrentar penalidades para lograr felicidad; es por eso que se dice, "El placer es un intervalo entre dos dolores". La luz no tiene valor si no hay oscuridad, asimismo, el placer no tiene valor sin dolor.
¡Estudiantes! En la medida de lo posible sirvan a la sociedad, obviamente que necesitan emprender trabajos y ganar su sustento, pero no sean avaros con el dinero, estén satisfechos con lo que obtienen. Alejandro El Grande conquistó muchos reinos y logró mucha riqueza, pero cuando su fin se acercó, comprendió que no podía llevarse ni siquiera un solo céntimo con él. Él pidió a sus ministros que mantuvieran sus dos manos levantadas sobre su cabeza durante el momento de su partida para que las personas entendieran que incluso el poderoso emperador Alejandro tenía que dejar el mundo con las manos vacías. Igualmente, todos tenemos que abandonar este mundo con las manos vacías, inclusive un millonario tiene que alimentarse sólo de comida; no puede sobrevivir comiendo oro, así que estén satisfechos con las necesidades básicas de casa, vestido y sustento. Hagan su trabajo apropiadamente y emprendan actividades de servicio en su tiempo libre. Desarrollen fe en Dios, si no tienen fe en Dios, no tendrán temor al pecado y entonces se volverán unos demonios, por lo tanto, el miedo al pecado y el amor a Dios son esenciales. Si tiene estos dos elementos, tendrán éxito en todos sus emprendimientos. Consideren cada trabajo como trabajo de Dios.
¡Encarnaciones de Amor!


Abandonen el deseo de ir al extranjero después de que terminan sus estudios, sirvan a su país de origen. El Señor Rama dijo, "Janani Janmabhumischa Swargadapi Gariyasi " (la madre y la Madre Tierra son más grandes que el cielo). Trabajen para su país y sirvan a los pobres. La mejor manera de amar a Dios es amar a todos y servir a todos, pero sirvan sólo cuando sea necesario. Ustedes han nacido para experimentar amor, vuestras vidas están llenas de amor, pero no son capaces de entender este Principio de Amor. En este mundo no hay nada más grande que el amor, el amor es Dios, Dios es Amor, así que vivan en amor.