Spanisch
Erscheinungsbild
Eine Einführung in die Grammatik
Inhaltsverzeichnis
[Bearbeiten]- Einleitung (introducción)
- Orthographie und Aussprache (ortografía y pronunciación)
- Substantiv (sustantivo)
- Artikel (artículo)
- Adjektiv (adjetivo)
- Adverb (adverbio)
- Pronomen (pronombre)
- Verb (verbo)
- Satzbau
- Verneinung
- Präpositionen und Adverbien
- Konjunktionen
- Zahlen
- Datums- und Zeitangaben
- Besonders knifflig
Anhang
- Liste unregelmäßiger Verben (lista de verbos irregulares)
- Wortschatz (léxico)
- Redewendungen (giros)
- Weblinks (enlaces)
Zusammenfassung des Projekts
[Bearbeiten]- Zielgruppe: deutschsprachige Spanischlernende
- Projektumfang: Einführung in die Grammatik und den Wortschatz der spanischen Sprache
- Themenbeschreibung: Einführung in die Grammatik und den Wortschatz der spanischen Sprache
- Lernziele: Verständnis grammatikalischer Strukturen des Spanischen und Aufbau eines Basiswortschatzes
- Abgrenzung zu anderen Wikibooks: Der Spanisch-Kurs bietet eine didaktisch aufbereitete Einführung in die spanische Sprache, ist also eher ein Lehrbuch, während dieses Buch eher eine Grammatik ist.
- Richtlinien für Co-Autoren:
- Im Zweifelsfall einfach ändern und ergänzen.
- Spanische Wörter oder Sätze kursiv setzen, gefolgt von einem Gedankenstrich (–), gefolgt von der deutschen Übersetzung.
- Möglichst alle spanischen Wörter übersetzen. Übersetzungen können beliebig wörtlich sein, eventuell sollte zusätzlich eine „gute“ deutsche Übersetzung in Klammer nach einem Gleichheitszeichen (=) folgen. Beispiel: Voy a escribir. – Ich gehe zu schreiben (= werde schreiben). Umgekehrt kann auch die wörtliche Übersetzung in Klammern folgen: Voy a escribir. – Ich werde schreiben. (Wörtlich: Ich gehe zu schreiben.)
- Hervorhebungen fett statt kursiv, weil alle spanischen Wörter schon kursiv sind und deshalb Kursivdruck wenig hervorsticht. Falls Fettdruck zu stark erscheint, sind oft Anführungszeichen („ “) eine sinnvolle Alternative.
- Für Tabellen "wikitable" verwenden. Kopfzeile fett.
- Navigationsleiste am Seitenende aktuell halten.
- In Bezug auf die Rechtschreibung gelten die Empfehlungen der deutschen Wikipedia w:Wikipedia:Rechtschreibung.
- Buchpatenschaft / Ansprechperson: Zur Zeit niemand. Buch darf übernommen werden.
Dieses Buch steht im Regal Sprachen.
„Spanisch“ ist nach Einschätzung seiner Autoren zu 70 % fertig