dbo:abstract
|
- Gunnlöd (altisländisch Gunnlǫð, daher auch Gunnlöð geschrieben) ist eine Riesin der nordischen Mythologie. Sie verhilft Odin zum Diebstahl des Skaldenmets Óðrœrir. Gunnlöd ist Tochter des Suttung und damit Enkelin des Gilling. (de)
- Gunnlǫð (Old Norse: [ˈɡunːlɔð]; also Gunnlöd) is a jötunn in Norse mythology. She is the daughter of Suttungr, for whom she guards the mead of poetry.Saturn's moon Gunnlod is named after her. (en)
- Gunnlöð est, dans la mythologie nordique, la fille du géant Suttung. Elle est aussi la gardienne de l'hydromel poétique. (fr)
- Gunnlod (Gunnlöð) era la hija de Suttung en la mitología nórdica. Hacía guardia en nombre de él en la caverna donde se guardaba el hidromiel de la poesía. Fue seducida por Odín quien, según cuenta Snorri, arregló con ella un cambio de tres noches de coyunda por tres sorbos de hidromiel y luego la engañó robándo toda y huyendo en forma de ave, pero la Hávamál de la Edda Poética cuenta una historia un poco diferente: Gunnlod me sentó en un asiento dorado,Me vertió preciosa hidromiel:La recompensa que ella tuvo de mi por eso,Por su orgulloso y apasionado corazón,Su premonitorio espíritu rumiante.Lo que gané de ella he usado bien:Me he encerado en sabiduría desde que volví,trayendo a Asgard Odhroerir,el trago sagrado.Duramente hubiera vuelto vivo a casaDe las garras del severo troll,Si Gunnlod no me hubiera ayudado, la buena mujer,Quien envolvió sus brazos a mi alrededor. Pareciera, de esta versión del relato, que Gunnlod ayudó voluntariamente a Odín y que él pensó bien de ella en su regreso. Con el Padre de Todos fue madre de Bragi. (es)
- Nella mitologia norrena, Gunnlöð o Gunnlöd ("schiuma della battaglia" in norreno) è una gigantessa, o principessa degli Jǫtnar. È la figlia del gigante Suttungr ed era stata posta a guardia della montagna Hnitbjǫrg dove era nascosto l'idromele della poesia, che rende poeta chi lo beve, trafugato da Odino. (it)
- 北欧神話において、グンロズもしくはグンレッド(古ノルド語: Gunnlöð、英語: Gunnlod)は、巨人のスットゥングの娘である。彼女は、父が詩の蜜酒を保管した山、フニットビョルグの中の穴に見張りとして居させられた。スノッリ・ストゥルルソンが『詩語法』において伝えるところによると、彼女のもとにオーディンが来て、彼女を口説き、3夜を共にした。彼によってすっかり魅惑させられたグンロズは、とうとう蜜酒の3口分をオーディンが飲むことを許した。ところがオーディンは彼女を騙し、蜜酒全てを飲み込むとその場を逃げ去った。 しかし『古エッダ』の『高き者の言葉』第105 - 108節は、少し異なる物語を語っている。 グンロズは黄金の椅子に儂を座らせ、儂に貴重な蜜酒をついだ。それに対し儂からの悪い報いを彼女は得た。彼女の素晴らしくて情熱的な愛情に対し、彼女の思い悩むような不吉な気持ちに対し。(略)儂が彼女から獲得したものを、儂は上手く活用した。戻って来て以来、儂は知恵に優れた、(en)をアースガルズに運んできた、神聖な1飲みによって。決して儂は生きて帰って来られなかった、残忍なトロールの庭から。善良な女性、グンロズの助けがなければ、その腕で儂を包んだ女性の。 物語のこの改作から、グンロズが進んでオーディンを助け、そのためオーディンがお返しに彼女の幸福を考えていたようである。 (ja)
- In de Noordse mythologie is Gunnlod (Oudnoords Gunnlöð) de dochter van Suttung, een Jötun die door haar vader op wacht was gezet in de holte waar hij de mede der dichtkunst verborg na deze van en te hebben in ontvangst genomen, nadat deze twee Suttungs vader hadden gedood. Zij werd door Odin verleid. Volgens Snorri Sturluson bedong hij bij haar drie nachten seks voor drie slokken mede, maar bedroog haar toen door de hele voorraad te stelen. Volgens de Hávamál uit de poëtische Edda was zij hem echter volkomen gewillig bij het stelen van de mede en bedacht hij haar gaarne met een tegendienst: Gunnlod zette me in de gouden zetel,Schonk de kostbare mede:IJdel loon had ze daarvoor van mij,Voor haar passie en hoovaardij,Haar broedende voorvroedende geest.Wat ik van haar won gebruikte ik wel:In wijsheid groeide ik sinds mijn terugkeer,Meebrengend naar Asgard Odhroerir,het sacrale elexir.Amper kon ik me levend bevrijdenVan de gaard der grimmige trolHad Gunnlod mij niet geholpen, de goede kol,Die haar armen om me spreidde. (nl)
- Gunnlod (de Gunnlöð, "Gunnr" = batalha, "Löd" = convite) segundo a mitologia nórdica, era uma gigante, filha de Suttung. É a provável mãe de Bragi, embora existam versões de que seja Freya ou Frigg. Era a guardiã da montanha e do , onde se guardava o hidromel da poesia. Em Hnitbjörg, ela promete a Odin (Bolverk) três goles de hidromel, se ele dormir com ela. Odin engana-a com a ajuda do irmão de Suttung, Baugi, e rouba o . Depois das noites com Odin, Gunnlod fica grávida, provavelmente de Bragi, o deus da poesia. (pt)
- Gunnlöd – w mitologii nordyckiej olbrzymka, córka olbrzyma Pilnowała trzech należących do jej ojca beczek z , ukrytych w jaskini Hnitbjörg. Do jaskini pod postacią węża zakradł się Odyn, który uwiódł Gunnlöd, ta zaś pozwoliła mu napić się miodu z każdej beczki. Odyn ukradł cały miód i uciekł przybierając postać orła. Ze związku z Odynem Gunnlöd urodziła Bragiego. (pl)
- Gunnlöd (Gunnlǫð) är en jättinna i nordisk mytologi. Hennes far är Suttung, som en tid var ägare till det dyrbara skaldemjödet. Mjödet hade bryggts av dvärgarna Fjalar och Galar sedan de mördat den vise Kvase. Dennes blod blandade de sedan med honung och bryggde ett mjöd som gavs den egenskapen att var och en som drack därav fick del av Kvases visdom och blev skald. Sedan Suttungs far Gilling hade omkommit i en sjöolycka orsakad av dvärgarna, vilka därefter mördade hans änka då de inte stod ut med att lyssna till hennes gråt och jämmer, tvingades dvärgarna att i mansbot till Suttung överlåta skaldemjödet. Suttung gömde mjödet i en kammare i klippan Hnitbjörg, där han bodde, och satte dottern Gunnlöd att bevaka det. Men i Asgård planerade Oden att stjäla mjödet. Gunnlöd är omtalad i både den poetiska Eddan och i Snorres Edda, men endast i samband med mjödstölden – hur Oden med list lyckas ta mjödet i besittning. (sv)
- Гу́ннлёд — в германо-скандинавской мифологии великанша, дочь Гуттунга. Охраняла «мёд поэзии», добытый отцом у гномов Фьялара и Галара. Один проник к ней в пещеру и, представившись Бёльверком (то есть «злодеем»), пробыл у неё три дня. Платой за это время были три глотка ценного напитка. За три глотка Один осушил все запасы «мёда поэзии». Дальнейшая её судьба неизвестна. В честь Гуннлед назван астероид (657) Гунлёд, открытый в 1908 году. (ru)
- 格蘿德,(Gunnlod、Gunnlöð)。在北歐神話中的女巨人,是蘇圖恩(Suttung)的女兒,在父親的要求下,在一洞穴內負責看守著詩的密酒。 智者克瓦希爾(Kvasir)是阿薩神族(Aesir)和華納神族(Vanir)共同用口水創造的,但後來被殺害,身上的血還被做成,據說只要嘗上一口,就能獲得詩人的智慧。這酒被收藏在(Odrorir)容器內,最後落入蘇圖恩手上,蘇圖恩將酒藏在洞穴裡,並讓女兒格蘿德負責看守。奧丁(Odin)聽到蜜酒的消息後,決意奪走它。經過幾次的計謀,奧丁探知了山洞的位置,然後變成一條蛇鑽進洞中。在洞裡,情竇初開格蘿德和奧丁共度三天三夜,並答應讓奧丁一夜換取一口酒,誰知奧丁三大口就把喝光,再變成老鷹飛出洞外。格蘿德因為和奧丁共度三日,之後生下詩歌之神布拉基(Bragi)。 (zh)
- Ґу́ннлед (Gunnlöd) — у скандинавській міфології — велетка, дочка Ґуттунґа. Згідно з переказами, Гуннлед була дуже вродливою дівчиною. Ґуттунґ перетворив її на стару потвору й посадив до печери охороняти посудини з медом поезії, який він видобув у цвергів Фьялара і Ґалара. Бог Одін проник до неї в печеру за допомогою брата Ґуттунґа — Бауґі. Одін представився Бельверком («лиходієм») і перетворив Гуннлед знову на молоду красуню та, на її прохання, провів з велеткою три ночі. Платою за цей час були три ковтки безцінного напою. За три ковтки Одін випив усі запаси меду поезії. Подальша доля Гуннлед невідома. (uk)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3486 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:source
|
- 57 (xsd:integer)
- 58 (xsd:integer)
- 105 (xsd:integer)
- 108 (xsd:integer)
|
dbp:text
|
- Bolverk [Odin] went to where Gunnlod was and lay with her for three nights and then she let him drink three draughts of the mead. In the first draught he drank everything out of Odrerir, and in the second out of Bodn, in the third out of Son, and then he had all the mead. Then he turned himself into the form of an eagle and flew as hard as he could. (en)
- I doubt I would have returned
back from the giants’ domain,
if I hadn’t had Gunnlöd, that fine woman
whom I laid in my arms. (en)
- Suttung took the mead home with him and put it for safe keeping in a place called Hnitbiorg, setting his daughter Gunnlod in charge of it. (en)
- Gunnlöd gave me, on the golden throne, a drink of the dear-won mead.
In return I gave her bad recompense,
for her whole heart,
for her sorrowful soul. (en)
|
dbp:title
|
- Skáldskaparmál (en)
- Hávamál (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Gunnlöd (altisländisch Gunnlǫð, daher auch Gunnlöð geschrieben) ist eine Riesin der nordischen Mythologie. Sie verhilft Odin zum Diebstahl des Skaldenmets Óðrœrir. Gunnlöd ist Tochter des Suttung und damit Enkelin des Gilling. (de)
- Gunnlǫð (Old Norse: [ˈɡunːlɔð]; also Gunnlöd) is a jötunn in Norse mythology. She is the daughter of Suttungr, for whom she guards the mead of poetry.Saturn's moon Gunnlod is named after her. (en)
- Gunnlöð est, dans la mythologie nordique, la fille du géant Suttung. Elle est aussi la gardienne de l'hydromel poétique. (fr)
- Nella mitologia norrena, Gunnlöð o Gunnlöd ("schiuma della battaglia" in norreno) è una gigantessa, o principessa degli Jǫtnar. È la figlia del gigante Suttungr ed era stata posta a guardia della montagna Hnitbjǫrg dove era nascosto l'idromele della poesia, che rende poeta chi lo beve, trafugato da Odino. (it)
- 北欧神話において、グンロズもしくはグンレッド(古ノルド語: Gunnlöð、英語: Gunnlod)は、巨人のスットゥングの娘である。彼女は、父が詩の蜜酒を保管した山、フニットビョルグの中の穴に見張りとして居させられた。スノッリ・ストゥルルソンが『詩語法』において伝えるところによると、彼女のもとにオーディンが来て、彼女を口説き、3夜を共にした。彼によってすっかり魅惑させられたグンロズは、とうとう蜜酒の3口分をオーディンが飲むことを許した。ところがオーディンは彼女を騙し、蜜酒全てを飲み込むとその場を逃げ去った。 しかし『古エッダ』の『高き者の言葉』第105 - 108節は、少し異なる物語を語っている。 グンロズは黄金の椅子に儂を座らせ、儂に貴重な蜜酒をついだ。それに対し儂からの悪い報いを彼女は得た。彼女の素晴らしくて情熱的な愛情に対し、彼女の思い悩むような不吉な気持ちに対し。(略)儂が彼女から獲得したものを、儂は上手く活用した。戻って来て以来、儂は知恵に優れた、(en)をアースガルズに運んできた、神聖な1飲みによって。決して儂は生きて帰って来られなかった、残忍なトロールの庭から。善良な女性、グンロズの助けがなければ、その腕で儂を包んだ女性の。 物語のこの改作から、グンロズが進んでオーディンを助け、そのためオーディンがお返しに彼女の幸福を考えていたようである。 (ja)
- Gunnlod (de Gunnlöð, "Gunnr" = batalha, "Löd" = convite) segundo a mitologia nórdica, era uma gigante, filha de Suttung. É a provável mãe de Bragi, embora existam versões de que seja Freya ou Frigg. Era a guardiã da montanha e do , onde se guardava o hidromel da poesia. Em Hnitbjörg, ela promete a Odin (Bolverk) três goles de hidromel, se ele dormir com ela. Odin engana-a com a ajuda do irmão de Suttung, Baugi, e rouba o . Depois das noites com Odin, Gunnlod fica grávida, provavelmente de Bragi, o deus da poesia. (pt)
- Gunnlöd – w mitologii nordyckiej olbrzymka, córka olbrzyma Pilnowała trzech należących do jej ojca beczek z , ukrytych w jaskini Hnitbjörg. Do jaskini pod postacią węża zakradł się Odyn, który uwiódł Gunnlöd, ta zaś pozwoliła mu napić się miodu z każdej beczki. Odyn ukradł cały miód i uciekł przybierając postać orła. Ze związku z Odynem Gunnlöd urodziła Bragiego. (pl)
- Гу́ннлёд — в германо-скандинавской мифологии великанша, дочь Гуттунга. Охраняла «мёд поэзии», добытый отцом у гномов Фьялара и Галара. Один проник к ней в пещеру и, представившись Бёльверком (то есть «злодеем»), пробыл у неё три дня. Платой за это время были три глотка ценного напитка. За три глотка Один осушил все запасы «мёда поэзии». Дальнейшая её судьба неизвестна. В честь Гуннлед назван астероид (657) Гунлёд, открытый в 1908 году. (ru)
- 格蘿德,(Gunnlod、Gunnlöð)。在北歐神話中的女巨人,是蘇圖恩(Suttung)的女兒,在父親的要求下,在一洞穴內負責看守著詩的密酒。 智者克瓦希爾(Kvasir)是阿薩神族(Aesir)和華納神族(Vanir)共同用口水創造的,但後來被殺害,身上的血還被做成,據說只要嘗上一口,就能獲得詩人的智慧。這酒被收藏在(Odrorir)容器內,最後落入蘇圖恩手上,蘇圖恩將酒藏在洞穴裡,並讓女兒格蘿德負責看守。奧丁(Odin)聽到蜜酒的消息後,決意奪走它。經過幾次的計謀,奧丁探知了山洞的位置,然後變成一條蛇鑽進洞中。在洞裡,情竇初開格蘿德和奧丁共度三天三夜,並答應讓奧丁一夜換取一口酒,誰知奧丁三大口就把喝光,再變成老鷹飛出洞外。格蘿德因為和奧丁共度三日,之後生下詩歌之神布拉基(Bragi)。 (zh)
- Gunnlod (Gunnlöð) era la hija de Suttung en la mitología nórdica. Hacía guardia en nombre de él en la caverna donde se guardaba el hidromiel de la poesía. Fue seducida por Odín quien, según cuenta Snorri, arregló con ella un cambio de tres noches de coyunda por tres sorbos de hidromiel y luego la engañó robándo toda y huyendo en forma de ave, pero la Hávamál de la Edda Poética cuenta una historia un poco diferente: Pareciera, de esta versión del relato, que Gunnlod ayudó voluntariamente a Odín y que él pensó bien de ella en su regreso. Con el Padre de Todos fue madre de Bragi. (es)
- In de Noordse mythologie is Gunnlod (Oudnoords Gunnlöð) de dochter van Suttung, een Jötun die door haar vader op wacht was gezet in de holte waar hij de mede der dichtkunst verborg na deze van en te hebben in ontvangst genomen, nadat deze twee Suttungs vader hadden gedood. Zij werd door Odin verleid. Volgens Snorri Sturluson bedong hij bij haar drie nachten seks voor drie slokken mede, maar bedroog haar toen door de hele voorraad te stelen. Volgens de Hávamál uit de poëtische Edda was zij hem echter volkomen gewillig bij het stelen van de mede en bedacht hij haar gaarne met een tegendienst: (nl)
- Gunnlöd (Gunnlǫð) är en jättinna i nordisk mytologi. Hennes far är Suttung, som en tid var ägare till det dyrbara skaldemjödet. Mjödet hade bryggts av dvärgarna Fjalar och Galar sedan de mördat den vise Kvase. Dennes blod blandade de sedan med honung och bryggde ett mjöd som gavs den egenskapen att var och en som drack därav fick del av Kvases visdom och blev skald. Sedan Suttungs far Gilling hade omkommit i en sjöolycka orsakad av dvärgarna, vilka därefter mördade hans änka då de inte stod ut med att lyssna till hennes gråt och jämmer, tvingades dvärgarna att i mansbot till Suttung överlåta skaldemjödet. (sv)
- Ґу́ннлед (Gunnlöd) — у скандинавській міфології — велетка, дочка Ґуттунґа. Згідно з переказами, Гуннлед була дуже вродливою дівчиною. Ґуттунґ перетворив її на стару потвору й посадив до печери охороняти посудини з медом поезії, який він видобув у цвергів Фьялара і Ґалара. Бог Одін проник до неї в печеру за допомогою брата Ґуттунґа — Бауґі. Одін представився Бельверком («лиходієм») і перетворив Гуннлед знову на молоду красуню та, на її прохання, провів з велеткою три ночі. Платою за цей час були три ковтки безцінного напою. За три ковтки Одін випив усі запаси меду поезії. (uk)
|
rdfs:label
|
- Gunnlöd (de)
- Gunnlod (es)
- Gunnlöð (en)
- Gunnlöð (it)
- Gunnlöð (fr)
- グンロズ (ja)
- Gunnlod (nl)
- Gunnlöd (pl)
- Gunnlod (pt)
- Гуннлед (ru)
- Ґуннлед (uk)
- Gunnlöd (sv)
- 格蘿德 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |