Língua portuguesa
Tirem as crianças da sala! Este artigo tem conteúdo impróprio para menores! Este artigo pode conter pornografia pesada ou leve. De preferência, leia-o de olhos fechados...
|
Minhaƒ amigaƒ, e meuƒ amigoƒ, não conƒerte eƒƒe artigo, companhêro! Pode pareƒer que eƒte artigo foi eƒcrito por alguém que não fala Portuguêƒ e ƒim a Língua Portupreƒa. Porém, ocorre que é de propóƒito, com finalidade humoríƒtica. Profeƒƒor Paƒquale agraƒede pela meƒnão! |
A Língua Portuguesa (chamada de Língua espanhola pelos Estadunidenses que não sabem geografia básica) é falada em Portugal, além de Angola, Cabo Verde, Moçambique e outros fins de mundo. Ela deriva do Latim, língua falada pelos cachorros de todo o mundo, e foi alterada em vários pontos por Lúcifer em pessoa. Sua concepção primeira foi a de ser usada como idioma oficial do inferno, mas falhou, sendo grandemente substituída pelo idioma basco.
Português | |
Português | "Brazileiro" |
Falado em: | Angola, Garnizé, Galícia, Carijó, Inferno (Portugal), Brasil, República das Bananas, Cidade do Donkey Kong e Estados Unidos do Sul |
Total de falantes: | 295 milhões nasceram falando essa língua |
Classificação genética: | Latim Proto-Itálico Português Galáctico Português |
SIL: | PT |
Você quis dizer: Linguiça portuguesa
Google sobre Língua portuguesa
Você quis dizer: Mais um dialeto da Espanha
Google sobre Língua portuguesa
Quando a gente diz nóiz vai, é porque nóiz vamos
Escritor nacionalista defendendo os variações da Língua Portuguesa
Mas que linguinha safada hein?
Tarado sobre Língua Portuguesa
O Português é um idioma tão bonito quando falado corretamente!
Chiquinha sobre Língua Portuguesa
A urtima frô do lacil.
Olavo Bilac
prà kê êo prêssizu aprendê a falar eça mérda, si êo jà sêi i u povu mi intendi
Analfabeto sobre Língua Portuguesa
Assim, o termo "substantivo" é um meta-substantivo. "Meta-substantivo" também é um meta-substantivo, o que faz dele um meta-meta-substantivo!
Professora de Português, numa aula dessas qualquer
Uhmmmmm!! Meta, meta!
Comentário feito por algum aluno no meio da aula
Cu, a palavra que representa o orifício por onde cagas, não leva acento agudo, pois é uma monossílaba tônica terminada em U. Monossílabas tônicas apenas são acentuadas se terminadas em A, E ou O. Agora, quanto ao objeto em si, esse leva acento... e quanto mais agudo melhor! Ui!
Professor Pasquale
Nunca ouvi falar.
Membro da Desciclopédia, em resposta às acusações de não saber acentuar ou utilizar a crase
Donti espikais de portugáis?
Jeremias, em respeito ao português
Não sei usar a colocação pronominal
Descíclope sobre a frase "Não encontra-se autenticado."
É nóis.
Garoto cometendo erro de concordância sobre o seu parceiro
E cometeu também um erro grave de ortografia
Professor de Língua portuguesa sobre frase acima
Falo italiano com os embaixadores; em francês, com as mulheres; em alemão com os soldados; em inglês com os cavalos, em espanhol com Deus e conto piada em português
Rei Carlos I da Espanha sobre Língua portuguesa
Sua majestade, a tinta acabou... não será possível escrever a parte do português na frase
Escrivão sobre citação acima
Tanto faz... quem é que se importa com a língua dos portugueses? Não precisa escrever o último trecho da frase
Rei Carlos I da Espanha sobre citação acima
STOP TALKING IN MEXICAN!
Gringo da Uncyclopedia sobre Língua Portuguesa
HistóriaEditar
Notoriamente é conhecida pela capacidade de se fazer piadas, durante muito tempo se pensou que ela tivesse sido inicialmente projetada para este fim. Mas os historiadores agora se dividem entre duas teses, uns concordam que ela foi criada pelo demônio para que tornasse a vida dos homens mais miserável ainda no inferno, outros discutem que ela foi introduzida pelos alienígenas para que estes pudessem melhorar sua comunicação transcedental com seus contatos diplomáticos na Terra.
Sua variante menos bem sucedida, a língua brasileira sofre (e como sofre!) em seu processo de construção histórica uma grande influência do tupi-guarani, do yorubá, do sânscrito, do mandarim e do JooJ.
Mas foi com Luiz de Camões - o maior poeta português, que via mais com um só olho, de que nós com todos três - que a língua portuguesa teve seu apogeu. No livro "Os Lusíadas", Camões narra a aventura dos 10 portugas que acreditando no sonho de obter objetos mágicos, as chuteiras de ouro, que teriam o poder de fazer a seleção portuguesa ganhar sua primeira copa do mundo, partiram para a Antártida. Os argonautas, nome dados aos portugas, eram na verdade a própria seleção portuguesa de futebol, que ludibriada pela Inglaterra, perde sua primeira oportunidade real de ser campeã do mundo. Essa foi historicamente a primeira de uma longa série de vezes que Portugal caiu na conversa dos ingleses.
HojeEditar
Hoje em dia, nenhuma região civilizada do mundo escreve ou se comunica em português, sendo considerada por muitos linguistas como uma língua morta. Pra você ter uma ideia, alguns dos povos que falam essa linguagem são esses: kristang (Malásia), mardicas (Indonésia), Bayingyi (Myammar), mata biru (Indonésia), Burghers (Sri Lanka) e uns babacas de uma cidadezinha chamada Korlai, na Índia, que ninguém faz nem ideia de quem sejam esses tais.
No Brasil, devido ao uso do WhatsApp, Facebook, Twitter e demais redes sociais, a Língua Portuguesa apenas é falada entre as múmias da Academia Brasileira de Letras e em encontros secretos, porque a simpres correção do Miguxês, fofolês e derivados linguísticos da cultura Emo, é considerado heresia, com consequências desagradáveis. Países ainda mais pobres que o Brasil têm procurado aprender português, sendo ensinado na Argentina, no Uruguai, Venezuela e Bolívia (para realizar o sonho de trabalhar como semi-escravo em São Paulo).
Além disso, muitos estrangeiros aprendem português escondido pela internet e abandonam suas esposas desbundadas para vir para o Brasil sambar e viver com as mulatas gostosas.
Português Standard (também conhecido como o Português dos portugas)Editar
Esta secção está escripta em Português tuga! Se você tirou um curso desta variante num panfleto ou em caixas de cereais para nerds sinta-se à vontade para a expandir.
O Português de Portugal é a língua original mas que nenhum brasuca percebe. Quando um português fala, o brasileiro pergunta em Português do Brasil - "Oi"?; então, o Português começa a ficar irritado e diz "Mas oi o quê? Já estou a falar contigo há dez minutos e agora é que te lembras de dizer olá?!" Este é o começo da não-inteligibilidade das duas variantes principais do Português.
Contudo, não se pode negar que é esta a variante mais correta. Isto diria o Tuga, mas se virmos bem, mais de 2 terços do mundo fala variantes incorretas, levantando-se uma questão - Serão os tugas tão maus, que até, ao colonizar outras terras, ensinou mal o português para que 500 anos depois, possam dizer perante uma novela brasileira " Percebes alguma palavra dita por aquela ali na mesa de jantar? Aliás não é só o português que não se percebe ... aquela mesa recheada de croissants, pães, sobras do dia anterior e sumos light também não se percebe!
A Dilma é perversa e retarda cada vez mais a língua, mesmo com acordos ortográficos. Mas a principal culpa da má qualidade e comparação com Portugal deve-se a FUNKEIROS e a incrivelmente acelerada da imbecilização do povo brasileiro.
Entendi!
Macaco sobre o texto acima
Num intendi ;-;
Brasileiro sobre o texto acima
Compreendo Perfectamente
Português sobre o texto acima
Felizmente, entretanto, graças ao fabuloso governo de Dom Michel Temer, o Português brasileiro aproximar-se-á mais do português de Portugal. Ave Temer!
Exemplo de aulas de portuguêsEditar
Algumas aulas de português com alunos criativos
Professor: Ei menino me dê dois exemplos de pronomes.
Muleke: Quem? eu?
Professor: ¬¬
Piada do Chaves? aff
Professora: Ei menino me diz um verbo.
Muleke: bicicreta
Professora:Tá tudo errado, primeiro: o certo é bicicleta e segundo:bicicleta é um substantivo. Fale outro.
Muleke: Anhe? Ta aroga vo fala certu, crebrô
Professora: Credo. Tá completamente errado, não é crebrô, é quebrou. De outro exemplo.
Muleke: Ok, hospedar
Professora: Ótimo, agora forme uma frase com esse verbo.
Muleke: Hospedar da bicicreta crebrô. Pronto fessora, tá certo?
Língua Brasileira (Considerado variante do Português pela escola austríaca)Editar
Èçtà sêçâum tà inscrita ein Pohhhtugays du Bràzíu! Si vô-c txirô um cuhhhço déçà vàriãtxi com seu Zé ou si não foi nà ixcola pódji botahh maiz letrais qui juntaiz fóhhmaum côisaiz qui ezisteim ô não, depêndji.
U pohhhhhhhtugays do Braziu eh êssi nêgócio qui tôdu undoo tá falando, taa ligadoooo mehhhmaum, maiz qui ninguein sabe bein comoo escrevehhh. Èçtà sêçâum he ótximaa pa docê intendê e incrusiveumentxi àprendê. Quem manda na língua brasileira Variãtxi eça cagêintxi taa falando é a maim dô Ricardão (si lê HHHicahhhhdaum maiz siscrevy assim puhh qui à pê-ssoaa que registra uznômi é português). Vamu dá uinz ezempro pa vô-ceiz di como sis crevi a ligwa bunita eça comparando com a variãtxi eistand... instardi... nohhmau doz portuga qui enventô ela.
Em Português Standard
Temos problemas de umidade (Umidade é com u caralho) na nossa casa.
O acto dele foi digno de ser condecorado.
O fato que ele comprou foi caro.
O Brasil comprou a língua Portuguesa a Portugal.
Lisboa
País
Pénis
Ein Portugays do Bràziu
Nóis tein probrema dji umidadji em casa dji nóis
O qui o cara feiz foi foda mêmo.
O terno ki ele rôbôô é dji cuàlydádji. Vamu vendê ely pa gãiá uma grana.
O djin-êro duiz contribuintxiz du Bràziu serviu pu presideintxi cumprar a língua duiz portugas.
Lismá
Noizis temns ah lihberdadji di falar comonos nozes quissermenus eh ningueim pdh flar queo protugueiz bem dizido denozes foi comprádo nam
Sítio do Picapau Amarelo
Eh CARAAIU, mehhmaum. Tu não sabi siqué eça boçta dji pohhtugays, cacetxi!
A grande divergência analEditar
Trecho da poesia Língua Portuguesa |
---|
Urtima frô do lacil, burra e biyita, |
é, namêmaora, desbunde e túmbalo: |
Oro da terra, que no xão inporcaiado |
A puta da mina guarda na imundice... |
Vicente Mateus |
O maior problema enfrentado na língua portuguesa nos dias de hoje é de longe a questão do cu. Melhor dizendo, a questão da acentuação ou não do monossílabo tônico cu. Muitos gramáticos conservadores defendem que a palavra cu não leva acento, uma vez que consta nas regras de acentuação que os monossílabos tônicos terminados em u não levam acento. Outros defendem que por simples estética a palavra cu deve levar um acento enfático. Durante uma seção¹ espírita, Satanás foi consultado sobre o tema e a seguinte regra foi estabelecida:
Se a palavra cu estiver somente sendo citada em contexto metalinguístico, ou ainda em suas funções fisiológicas divinamente projetadas, a palavra cu NÃO leva acento agudo. Porém, se ela estiver em um contexto que insinue a introdução de qualquer objeto de natureza fálica, então neste caso cu deve ser grafado com acento agudo, que representa o objeto viril em questão. Portanto expressões como "Vai tomar no cú!", necessariamente devem ser grafadas com acento agudo. Por outro lado, expressões do tipo "caguei tanto que estou com ardência no cu", o cu não leva acento, por mais esfolado que esteja.
Mas é claro que o infeliz que escreveu este texto é apenas um idiota com conhecimentos primitivos sobre lavagem cerebral. Se você quiser acentuar a palavra cu, acentue. Mas você sabe, acidentes acontecem...
¹ O vocábulo 'seção', neste contexto, encontra-se grafado erroneamente, uma vez que tal contexto coaduna com evento, e não com setor. Por conseguinte, o correto seria redigir o vocábulo "sessão", retrogradando o termo 'seção'.
Regras, Leis e Termos de UsoEditar
A Língua Portuguesa em seus diversos usos espalhados pelo mundo segue um conjunto de regras (atualmente """unificadas"""), leis enforçadas pela Igreja e Termos de uso sacanas que permitem ao seu pais de origem suspender o uso de sua língua caso você infrinja estes termos.
Essas regras são totalmente arbitrarias e não seguem nenhum tipo de lógica (é claro a linguá foi criada por um português Pah!), para que você possa tentar adivinhar é onde vai um acento, cedilha ou quando se usa SS e não Ç, você deve seguir uma série de procedimentos cabalísticos rituais para descobrir quando usar o que:
Inicialmente devido as suas raízes lusitanas é necessário ser católico apostólico romano para usar a linguá portuguesa, pois em seus termos de uso a inquisição garantiu que qualquer um que use a linguá portuguesa deve ter total e completa fé no papa corrente, é necessario portanto fazer um sacrificio de um novilho novo na entrada de um templo e pagar seu dizimo todo ano para usufruir dos beneficios da língua portuguesa. Feito isso, antes de escrever qualquer coisa basta rezar um pai nosso e uma ave maria para garatir.
ATENÇÃO: o uso da língua por não católicos pode acarretar na aparição de um inquisitor gramatical, a tradução brasileira de um Grammar Nazi. este além de te corrigir provavelmente vai te afogar, e se você não boiar, você é uma bruxa!
2) Algumas regras para facilitar a adivinhação do uso de sinais e letras especificas:
2.1) o uso de acentos agudos (´), e circunflexos (^) bem como virgúlas (,), pontos (.) e pontos e virgúla (;) dependem de diversos fatores, nomedamente:
- -O Ano é Bisexto?
- -a Hora da escrita é impar?
- -o tempo esta chuvoso?
Com estes fatores basta fazer uma media ponderada entre o ano, o MMC da hora e a umidade relativa do ar e caso o resultado for par você deve usar o sinal
2.2) O Uso do SS, Ç ou C: são sujeitos de extremo debate entre padres, inquisitores gramáticais e cabalisticos, acredita-se que a forma mais correta de se obter o uso destes seja através de uma expêriencia de quase morte, porém muitos numerólogos utilizam um meio potencialmente menos fatal, se baseia nos seguintes procedimentos:
- a) a Criação de um mapa astras do escritor
- b) realização da brincadeira do compasso ou do copo invocando Pero Vaz de Camões, ou outro meio sobrenatural disponível
- c) criasse então grafico em um plano cartesiano utilizandosse dos mapas astrais do escritor e do excelentíssimo Pero Vaz
- d) usasse as somas dos valores ascii em base 8 dos caracteres da carta "Carta do Achamento do Brasil" obtida pelos meios sobrenaturais anteriormente citados
- 5) Faça uma média ponderada e se o resultado for impar use o acento.
2.3) o uso Crase e o Trema, são mantidos em extremo segredo pelos governos e pelas igrejas, pois Invariavelmente necessitam da influencia de Exú para serem usados. Sendo assim os menos usados por verdadeiros católicos, sendo até mesmo ignorados por alguns Inquisitores Gramáticais. O uso por necessitar sempre de uma entidade sobrenatural não tem muito segredo:
1) invoque exu ou peça para seu pai de santo de preferencia, solicitando a ele que informe as atuais cordenadas da pedra filosofal: Ele vai se chato, mas é só dizer que você não quer a pedra só precisa calcular o uso da crase, ele vai rir e dizer para você se mudar.
2) com as cordenadas geograficas da pedra filosofal, basta fazer uma média ponderada, se for 0 você pode usar o acento
Veja os significados de algumas palavrasEditar
- ABISMADO - Pessoa que sofreu uma queda num abismo.
- ABREVIATURA - Abrir as portas de um carro policial.
- AGENTE - O mesmo que "nós".
- AGUARDENTE - O antônimo de "água gelada".
- ALIENAÇÃO - Uma que abdução, visita ou invasão extraterrestre.
- ALOPATIA - Atender a tia ao telefone.
- AMADOR - O mesmo que "masoquista".
- AMAZONAS - Indivíduo apaixonado por áreas de baixo meretricio.
- ANTEMÃO - O mesmo que "antebraço".
- ANTOLOGIA - A ciência que estuda as antas.
- ARISTOCRACIA - Sistema de governo de Aristóteles.
- ARMA BRANCA - Instrumento militar de origem caucasiana.
- ARMARINHO - Vento proveniente do mar.
- ARTESÃO - O que aparenta estar muito excitado.
- ASTROLOGIA - A ciência que estuda as celebridades.
- BARGANHAR - Receber um botequim como herança.
- BARRACÃO- Proibir a entrada de cachorros.
- BISCOITO - Relação sexual repetida.
- BABOSEIRA - Um pé de babosa.
- BRUXISMO - O mesmo que "bruxaria".
- CADAFALSO - Referência à certas pessoas hipócritas.
- CAIPIRA - O mesmo que "epilepsia".
- CALAMIDADE - Impedir que alguém diga sua faixa etária.
- CÁLICE - Interjeição usada para exigir por silêncio verbal.
- CAPUZ - O mesmo que "coloquei aqui".
- CASAMENTO PUTATIVO - Casamento entre uma prostituta e um indivíduo hipersexual.
- CATAPLASMA - O mesmo que "para-raios".
- CATAPULTA - Um cliente de profissionais do sexo.
- CERVEJA - O sonho de toda revista.
- CHEGUEI - A homossexualidade de Ernesto Guevara.
- CHICOTE - Pessoa chamada Francisco de baixa estatura.
- CÍNICO - Um músico que toca sinos.
- COAGIR - Agir em equipe.
- COAXAR - Achar em conjunto com outros.
- COMICHÃO - O mesmo que "minhoca".
- COMPUTADOR - pessoa que esta sentindo muita dor.
- CONCEIÇÃO - Elemento de soma: quatro "com seis são" dez.
- CONTRABANDISTA - Opositor a integrantes de conjuntos musicais.
- CONTRIBUIR - Ir para algum lugar em companhia de alguns índios.
- CONTUMAZ - O antônimo de "conto menos".
- CONTUNDENTE - Chamar alguém de banguela.
- CONVERSÃO - Conversa que dura bastante tempo.
- COORDENADA - O mesmo que "incolor".
- COMPARSA - Estar junto com seu parceiro.
- COSMOVISÃO - A habilidade de ver o Universo.
- DEFICIÊNCIA - Ciência da defesa, militar ou em futebol.
- DEMOCRACIA - Sistema de governo do inferno.
- DEPAUPERADO - Que foi operado de fimose.
- DEPRESSÃO - Um tipo de panela.
- DESABROCHAR - Uma dezena de homens com problema de impotência sexual.
- DESDENTADAS - O mesmo que "dez mordidas".
- DESPACHOS - Uma dezena de passos em luso-miguxês.
- DESVIADOS - Uma dezena de gays.
- DESVIO - Uma dezena de pessoas que observaram algo.
- DETERGENTE - Ato de prender indivíduos suspeitos.
- DETERMINE - Encarcerar a namorada do Mickey.
- DIAMANTE - Pertencente à uma concubina.
- DOCUMENTOS - Balas Mentos que saíram de um reto anal.
- EDIFÍCIO - Antônimo de "é fácil".
- ELEMINA - O mesmo que "transexual".
- EMBAÇADO - Que tem diversos órgãos com formato de bexigas.
- ENCURRALADO - Sexo anal doloroso.
- ENTREGUEI - Cercado de homossexuais.
- ENVIADO - Em cima ou dentro de um gay.
- ESFERA - Animal selvagem já domesticado.
- ESPERTO - O mesmo que "distante".
- ESTOURO - Um bovino que sofreu operação de mudança de sexo.
- ESTRATAGEMA - Instrumento para abrir ovos.
- EXPEDIDOR - Mendigo que subiu na vida financeiramente.
- EXTENSO - Pessoa muito tranquila.
- FELDSPATO - Bile do fígado de um anatídeo.
- FELICIDADE - Cidade que não está triste.
- FLORA INTESTINAL - Plantas que vivem dentro das tripas.
- FURACÃO - Abrir buracos em cachorros.
- GINCANA - Gim com cachaça.
- HEMOFILIA - Atração amorosa ou sexual por
emossangue. - HOMICIDA - Veneno para matar seres humanos.
- HOMOSSEXUAL- Sabão para limpar os órgãos genitais.
- HORÓSCOPO - Um copo de que mostra as horas.
- IMUNDO - Dentro do Planeta Terra.
- INCESTO - Dentro de um cesto.
- INDÍCIO - Um tipo de índio.
- LATIM - Uma lata de pequeno porte.
- LUZ SOLAR - Tênis que acende luzinhas.
- MAÇANETA - Garota que leva porrada dos avós.
- MÁFIA - Uma filha ruim.
- MATEMÁTICA - Obra que possui temas ruins.
- MATRIMÔNIO - Um casamento entre duas mulheres.
- MESADA - Golpe realizado com uma mesa.
- METÁFORA - O antônimo de "meta dentro".
- MICOLOGIA- A ciência que estuda os micos.
- MINISTÉRIO - um mistério pequeno, fácil de ser resolvido
- MOÇÃO - Um moço grande.
- NEGATIVA - Crioula muito trabalhadora.
- NEGOCIAR- Crioulo entrando no cio.
- ONCOLOGIA - A ciência que estuda as onças
- ORNITOLOGIA - A ciência que estuda os ornitorrincos.
- PADRÃO - Padre gigante.
- PAULATINO - Pênis de indivíduo nascido no Império Romano ou na América do Latina.
- PATOLOGIA- A ciência que estuda os patos.
- PATRIMÔNIO - Um casamento entre dois homens.
- PICADURA - Órgão genital masculino em estado ereto.
- PERIGOSA - Personagem de José de Alencar em estado de êxtase com Ceci.
- PLUTOCRACIA - Sistema de governo de Plutão.
- PREMISSA - Evento anterior de uma missa
- PRESSUPOR - Adicionar preço em uma mercadoria.
- PUNHETA - O mesmo que "maneta".
- QUILOMBO - Expressão de admiração quando avista-se um traseiro muito bonito.
- RADIOLOGIA - A ciência que estuda os rádios.
- RATIFICAR - Transformar alguém em um rato.
- REDEMOINHO - Voltar a ser um demônio pequeno.
- REGIME MILITAR - Rotina de dieta e exercícios feitos pelo exército.
- RETALIAÇÃO - Talhar novamente.
- REPOUSAR - Pousar novamente.
- RETIFICAR - Ficar reto em pé ou deitado.
- SALTIMBANCO - Roubo a uma agência bancária.
- SANGRADOURO - Bebedouro para vampiros.
- SENHORAS - 100 horas ou ausência de relógio.
- SOLDADO - Sol encubado com números nas faces.
- SOLUÇÃO - Soluço muito forte.
- SOTERIOLOGIA - A ciência que estuda a sorte.
- SUICÍDIO - Matar um suíço.
- SUPERSTIÇÃO - Versão crioula do Superman.
- TALENTO - Aquilo que você diz do seu computador antigo, da Internet discada, etc.
- TAXIDERMIA- Doença de pele sofrida por taxistas.
- TELEVISÃO - A habilidade enxergar à uma longa distância.
- TESÃO - A letra tê maiúscula ("T").
- TORNADO - O mesmo que "transformado".
- TESTÍCULO - Texto muito pequeno.
- TRIGONOMETRIA - A ciência que mede o trigo.
- TRIPULANTE - Especialista em salto triplo.
- VESTÍBULO - Um prostíbulo onde as pessoas usam roupas.
- VIOLENTO - Ação cujo um indivíduo que viu algo em câmera lenta.
- VOLÁTIL - Dizer ao tio que está indo a algum lugar.
Ver tambémEditar
- Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990
- Aula de Português
- Língua do P
- Artigo sem pontuacao nem acentos nem cedilha
- Português simples
- Português Instrumental
- Fëanoriano
- Matemática
- 2 mais 2
- 4
- Uso dos porquês
- O português, só que mal falado por espanhóis
- O português, só que extremamente mal falado e escrito por analfabetos
Matérias da sua escolinha Matérias comuns: ABC - Artes - Biologia - Ciência - English - Física - Geografia - História - Português Matemática - Literatura - Redação - Religião - Química - Moral e Cívica Matérias menos comuns: Atualidades - Cultura pela paz - Educação Física - Educação Sexual - Español - Ética - Filosofia - Français Geometria - Informática - Música - Sociologia Matérias extintas: Catequese - EBD - Estudos Sociais - OSPB - Puericultura - Retórica - |